Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda von Thessaloniki

Vertaling van "thessaloniki eingegangenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agenda von Thessaloniki | Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration

agenda van Thessaloniki | agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie


die eingegangenen Wahlvorschläge auf ihre Ordnungsmässigkeit hin prüfen

de lijsten onderzoeken


Zahlung zu Lasten der eingegangenen Verpflichtungen(Mittelbindungen)

betaling uit hoofde van aangegane verplichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Vorschlag über die Abschaffung der Visumpflicht gründet sich auf die in den letzten sechs Jahren in den Bereichen Justiz und Inneres gemachten Fortschritte laut den 2003 in Thessaloniki eingegangenen Verpflichtungen.

Dit voorstel tot opheffing van de visumplicht is gebaseerd op de vooruitgang die in de afgelopen zes jaar is geboekt op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, overeenkomstig de afspraken die in 2003 in Thessaloniki zijn gemaakt.


Gemäß einer in Thessaloniki eingegangenen Verpflichtung wurden die für die EG-Hilfe geltenden Vorschriften und Regeln inzwischen geändert, damit sich auch Wirtschaftsteilnehmer aus den westlichen Balkanländern an den Ausschreibungen im Rahmen der Heranführungsinstrumente beteiligen können.[3] Die Vorschläge der Kommission für das neue Instrument für Heranführungshilfe (IPA) und das Europäische Nachbarschaftsinstrument (ENPI), die die Gemeinschaftshilfe zugunsten der Nachbarn der EU im Osten und im Mittelmeerraum abdecken sollen[4], sehen eine ähnliche Regelung vor.

Zoals in Thessaloniki toegezegd, zijn de EG-verordeningen en -voorschriften inzake steun zodanig aangepast dat bedrijven uit de westelijke Balkan kunnen deelnemen aan aanbestedingen die in het kader van de pretoetredingsinstrumenten worden uitgeschreven[3]. Soortgelijke bepalingen zijn opgenomen in de voorstellen van de Commissie voor het nieuwe financiële pretoetredingsinstrument IPA en het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument ENPI, dat betrekking heeft op de steun van de Gemeenschap aan de oostelijke en mediterrane buurlanden van de Unie[4].


Der Rat rief alle beteiligten Parteien auf, auf der Grundlage der auf dem Gipfeltreffen in Thessaloniki eingegangenen Verpflichtung in diesem Sinne zusammenzuarbeiten.

De Raad riep alle betrokken partijen op, hierbij samen te werken en zodoende uitvoering te geven aan de toezeggingen die zij tijdens de Top van Thessaloniki hebben gedaan.


Der Rat brachte noch einmal seine volle Unterstützung für die baldige Aufnahme direkter Gespräche zwischen Belgrad und Pristina über praktische Fragen von beiderseitigem Interesse zum Ausdruck und rief die beteiligten Parteien auf, den auf dem Gipfel in Thessaloniki eingegangenen diesbezüglichen Verpflichtungen nachzukommen.

De Raad herhaalde dat hij onvoorwaardelijk voorstander is van een spoedige start van de rechtstreekse besprekingen tussen Belgrado en Pristina over praktische kwesties van wederzijds belang, en riep de betrokken partijen op concreet vorm te geven aan de verbintenis dienaangaande die zij tijdens de Top van Thessaloniki zijn aangegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist der Rat zufrieden mit der Erfüllung der von den Ländern der Region eingegangenen Verpflichtungen zur Stärkung der regionalen Zusammenarbeit und zur Förderung einer Reihe konkreter Ziele und Initiativen, die auf der Gipfelkonferenz von Thessaloniki festgelegt worden sind?

Is de Raad tevreden over de tenuitvoerlegging van de beloftes die de desbetreffende landen hebben gedaan inzake het versterken van de regionale samenwerking en het bevorderen van een pakket concrete doelstellingen en initiatieven van de Top van Thessaloniki?


Wie das Europäische Parlament in seinem Jahresbericht festgestellt hat und wie dies auf der Gipfelkonferenz von Thessaloniki formuliert worden ist, müssen wir damit beginnen, die Erfüllung der von den Ländern der betreffenden Region eingegangenen Verpflichtungen einzuschätzen und einer Bewertung zu unterziehen.

Zoals het Europees Parlement in zijn jaarverslag heeft gezegd en zoals ook duidelijk door de Top van Thessaloniki werd bevestigd, moeten wij een balans opstellen en een evaluatie maken van de mate waarin de landen in het betrokken gebied hun eigen verbintenissen ten uitvoer hebben gelegd.


Wir glauben, dass im Rahmen der auf dem Europäischen Rat von Thessaloniki im Juni 2003 eingegangenen Verpflichtungen die Aufnahme europäischer Integrationspartnerschaften für den Westbalkan mit einer mittelfristigen Zielsetzung einhergehen sollte, und zwar auf der Basis eines Aktionsplans – das ist unser Vorschlag –, der die von den Staaten des westlichen Balkans und der Europäischen Union zu unternehmenden Maßnahmen und Aktionen festlegt.

Wij zijn van mening dat, gezien de verbintenissen van de Europese Raad van Thessaloniki van juni 2003 en met het oog op de Europese eenwording, partnerschapsbetrekkingen moeten worden aangeknoopt met de Westelijke Balkan. Voor dit doel op middellange termijn moet een actieplan worden uitgewerkt - waarvoor wij een voorstel doen - waarin de maatregelen en activiteiten zijn opgenomen die de landen van de Westelijke Balkan en de Europese Unie ten uitvoer moeten leggen.


Sowohl die EU als auch die westlichen Balkanstaaten haben die im Rahmen des Arbeitsprogramms von Thessaloniki eingegangenen Verpflichtungen weitgehend erfüllt.

De meeste van de in het kader van de Agenda van Thessaloniki gedane toezeggingen zijn nagekomen, zowel door de EU als door de landen van de Westelijke Balkan.


Im Einklang mit den vom Europäischen Rat (Thessaloniki 2003) eingegangenen politischen Verpflichtungen gegenüber den Ländern Südosteuropas, einschließlich der Türkei, wurden zwischen der Gemeinschaft, diesen südosteuropäischen Ländern und mehreren Mitgliedstaaten (Österreich, Griechenland, Ungarn, Italien und Slowenien) Vereinbarungen geschlossen.

In aansluiting op de politieke toezeggingen van de Europese Raad (Thessaloniki 2003) ten aanzien van de landen van Zuidoost-Europa, met inbegrip van Turkije, zijn memoranda van overeenstemming gesloten tussen de Gemeenschap, die landen van Zuidoost-Europa en verscheidene lidstaten (Oostenrijk, Griekenland, Hongarije, Italië en Slovenië).




Anderen hebben gezocht naar : agenda von thessaloniki     thessaloniki eingegangenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thessaloniki eingegangenen' ->

Date index: 2022-07-30
w