Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entnehmen
Entschließung zu dringlichen Themen
Freizeitpark
Mangelhafte Werkstücke entfernen
Mangelhafte Werkstücke entnehmen
Themen-Park
Unangemessene Werkstücke entfernen
Unangemessene Werkstücke entnehmen
Vergnügungspark
Workshop über ausgewählte interdisziplinäre Themen

Traduction de «themen entnehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mangelhafte Werkstücke entfernen | mangelhafte Werkstücke entnehmen | unangemessene Werkstücke entfernen | unangemessene Werkstücke entnehmen

ontoereikende werkstukken verwijderen




Workshop über ausgewählte interdisziplinäre Themen

workshop over interdisciplinaire thema's




Freizeitpark | Themen-Park | Vergnügungspark

attractiepark | pretpark | themapark


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


Informationen über verschiedene nautische Themen einholen

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass diese Themen in der zweiten Phase der Umweltverträglichkeitsstudie behandelt wurden, deren Schlussfolgerungen dem Erlass vom 8. Mai 2014 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans zu entnehmen sind;

Overwegende dat die thematische domeinen in de tweede fase van het effectenonderzoek voor het gewestplan behandeld zijn, met de conclusies opgenomen in het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening;


Die förderfähigen Themen sind dem Arbeitsprogramm zur „Innovation in KMU“ im Rahmen von Horizont 2020 zu entnehmen.

Welke thema's voor subsidie in aanmerking komen, valt op te maken uit het Horizon 2020-werkprogramma over "Innovatie in kmo's".


– (ES) Frau Präsidentin! In Bezug auf die Pläne für die Fischereipolitik haben sich einige der von uns erwarteten Vorschläge so lange hingezogen, dass wir jetzt ein korrigiertes Arbeitsprogramm brauchen, dem wir mit größerer Gewissheit die Themen entnehmen können, um die wir uns in dieser Wahlperiode kümmern müssen.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, wat betreft de vooruitzichten voor het visserijbeleid hebben sommige voorstellen waar we op wachten zo veel vertraging opgelopen dat wat we nu nodig hebben een vast werkprogramma is, dat ons meer zekerheid geeft over de vraag welke dossiers nog in deze zittingsperiode zullen worden behandeld.


Diesem Schreiben können Sie entnehmen, dass der Schwerpunkt unserer Arbeit in den verbleibenden Monaten dieses Jahres und im Arbeitsprogramm der Kommission für das kommende Jahr auf wirtschaftlichen Themen liegen wird.

Zoals u in deze brief zult lezen, ligt er een sterke nadruk op economische vraagstukken voor de rest van 2010 en in het volgende werkprogramma van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Themen sind dem strategischen Forschungsplan von BONUS-169 zu entnehmen, müssen sich möglichst an den festgelegten Fahrplan halten und sich auf Forschung, technologische Entwicklung, Ausbildung und/oder Verbreitungsaktivitäten erstrecken.

De thema’s dienen te zijn opgenomen in de strategische agenda voor onderzoek van BONUS-169, moeten zoveel mogelijk in overeenstemming zijn met het vastgestelde stappenplan en moeten betrekking hebben op onderzoek, technologische ontwikkeling, opleiding en/of verspreidingsactiviteiten.


Die Themen sind dem strategischen Forschungsplan von BONUS zu entnehmen, müssen sich möglichst an den festgelegten Fahrplan halten und sich auf Forschung, technologische Entwicklung, Ausbildung und/oder Verbreitungsaktivitäten erstrecken.

De thema's dienen te zijn opgenomen in de strategische agenda voor onderzoek van BONUS, moeten zoveel mogelijk in overeenstemming zijn met het vastgestelde stappenplan en moeten betrekking hebben op onderzoek, technologische ontwikkeling, opleiding en/of verspreidingsactiviteiten.


Wenn diese Informationen nicht aus der DAS hervorgehen, muss das Parlament sie unbedingt dem Jahresbericht des Rechnungshofs oder den Sonderberichten zu speziellen Themen entnehmen können.

Voor het Parlement is het van essentieel belang deze elementen ergens terug te vinden; als het niet in de verklaring van betrouwbaarheid is, dan wel in het jaarverslag van de Rekenkamer of in speciale verslagen over specifieke onderwerpen.


Die – im Rahmen der quantitativen Daten nach Systemen und Einzelleistungen – im Zusammenhang mit der aggregierten Klassifikation zu übermittelnden Daten, die Vorlage von Daten und die Verbreitung sind Anhang I Nummer 1 zu entnehmen. Die – im Rahmen der qualitativen Informationen nach Systemen und Einzelleistungen – behandelten Themen, die Vorlage von Daten, die Aktualisierung der qualitativen Informationen und die Verbreitung sind Anhang I Nummer 2 zu entnehmen.

Inzake kwantitatieve gegevens volgens stelsel en gedetailleerd omschreven uitkeringen zijn de in te dienen gegevens met betrekking tot de geaggregeerde classificatie alsmede de regelingen voor verstrekking en verspreiding van gegevens neergelegd in punt 1 van bijlage I. Inzake kwalitatieve gegevens volgens stelsel en gedetailleerd omschreven uitkeringen zijn de te behandelen onderwerpen en de regelingen voor de indiening van gegevens, de actualisering en de verspreiding van kwalitatieve gegevens neergelegd in punt 2 van bijlage I.


Nähere Einzelheiten zu diesem Themen sind der Pressemitteilung mit der Dokumentennummer 6677/03 zu entnehmen.

Nadere gegevens ter zake staan in de mededeling aan de pers, doc. 6677/03.


Mehrere Fördervoraussetzungen müssen erfuellt sein: (a) die vorgeschlagenen Projekte müssen sich auf DAPHNE-Themen beziehen; (b) der Antrag ist auf dem dafür vorgesehenen Formular zu stellen; (c) er muss unterzeichnet und innerhalb der Antragsfrist eingereicht werden; (d) dem Antrag sind verschiedene Dokumente beizufügen, denen zu entnehmen ist, dass sich Partnerorganisationen an dem Projekt beteiligen und mit dafür die Verantwortung tragen.

Om voor financiering in aanmerking te komen (subsidiabiliteit) dient aan meerdere criteria te zijn voldaan: (a) de voorgestelde acties moeten binnen de werkingssfeer van Daphne vallen; (b) het voorstel moet op het daartoe bestemde formulier en (c) vóór de uiterste termijn worden ondertekend en ingediend; (d) er moeten verscheidene documenten worden ingediend die het bestaan en de wettelijke aansprakelijkheid van de organisaties boekstaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themen entnehmen' ->

Date index: 2021-08-06
w