Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thematischen strategiepapier stärker präzisiert werden " (Duits → Nederlands) :

Dieses hier sehr grob umrissene akteurorientierte Konzept wird in dem mehrjährigen thematischen Strategiepapier stärker präzisiert werden.

Deze op de actoren gerichte benadering zal verder worden uitgewerkt in het thematisch meerjaren-strategiedocument.


(3) Jedem thematischen Strategiepapier wird ein Mehrjahresrichtprogramm beigefügt, in dem die für die Finanzierung durch die Union ausgewählten prioritären Bereiche, die Einzelziele, die erwarteten Ergebnisse, die Leistungsindikatoren und der Zeitrahmen für die Hilfe durch die Union zusammengefasst werden.

3. Elk thematisch strategiedocument gaat vergezeld van een meerjarig indicatief programma waarin een samenvatting wordt gegeven van de prioritaire terreinen die voor financiering door de Unie zijn geselecteerd, de specifieke doelstellingen, de verwachte resultaten, de prestatie-indicatoren en het tijdpad voor de bijstandsverlening door de Unie.


(3) Jedem thematischen Strategiepapier wird ein Mehrjahresrichtprogramm beigefügt, in dem die für die Finanzierung durch die Union ausgewählten prioritären Bereiche, die Einzelziele, die erwarteten Ergebnisse, die Leistungsindikatoren und der Zeitrahmen für die Hilfe durch die Union zusammengefasst werden.

3. Elk thematisch strategiedocument gaat vergezeld van een meerjarig indicatief programma waarin een samenvatting wordt gegeven van de prioritaire terreinen die voor financiering door de Unie zijn geselecteerd, de specifieke doelstellingen, de verwachte resultaten, de prestatie-indicatoren en het tijdpad voor de bijstandsverlening door de Unie.


3. Jedem thematischen Strategiepapier wird ein Mehrjahresrichtprogramm beigefügt, in dem die für die Finanzierung durch die Union ausgewählten prioritären Bereiche, die spezifischen Ziele, die erwarteten Ergebnisse, die Leistungsindikatoren und der Zeitrahmen für die Unterstützung durch die Union zusammengefasst werden.

3. Elk thematisch strategiedocument gaat vergezeld van een indicatief meerjarenprogramma waarin een samenvatting wordt gegeven van de prioritaire terreinen die voor financiering door de Unie zijn geselecteerd, de specifieke doelstellingen, de verwachte resultaten, de prestatie-indicatoren en het tijdpad voor de bijstandsverlening door de Unie.


Eben in diesem Punkt sollte der entwicklungspolitische Aspekt, der uns betrifft, stärker präzisiert werden.

Juist op dit punt is het zaak de ontwikkelingsdimensie, waarmee wij ons bezighouden, nader toe te lichten.


Die Definition der Kinderpornografie sollte präzisiert und stärker an die in internationalen Instrumenten verwendete Definition angeglichen werden.

Voorts dient de definitie van kinderpornografie te worden verduidelijkt en beter in overeenstemming te worden gebracht met de in internationale instrumenten gehanteerde definitie.


Im Stockholmer Programm des Rates vom Dezember 2009 werden diese Vorgaben aufgegriffen und präzisiert. Mit dem Vertrag von Lissabon steht ein solider, umfassender und stärker der Kontrolle unterworfener Rechtsrahmen für die Ausgestaltung der EU-Migrationspolitik bereit, der sich insbesondere durch eine stärkere Einbeziehung des Europäischen Parlaments in den Rechtsetzungsprozess auszeichnet.

Deze verbintenissen werden bevestigd en verder uitgewerkt in het programma van Stockholm van de Raad van december 2009. Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon is een stabiel, alomvattend en meer verantwoordelijk juridisch kader voor de ontwikkeling van een EU-migratiebeleid tot stand gekomen, met name door een grotere betrokkenheid van het Europees Parlement bij de besluitvorming.


Auf der Grundlage dieses thematischen Strategiepapiers und des mehrjährigen Richtprogramms wird die Kommission jedes Jahr ein Arbeitsprogramm vorlegen, in dem die Prioritäten für die zu unterstützenden Maßnahmen unter Angabe der geografischen und thematischen Bereiche, der spezifischen Ziele, der erwarteten Ergebnisse und der vorläufigen Beträge festgelegt werden.

De Commissie zal aan de hand van het thematisch strategiedocument en het indicatief meerjarenprogamma elk jaar een jaarlijks werkprogramma opstellen en daarin de te ondersteunen prioritaire acties vaststellen en de geografische en thematische gebieden, de specifieke doelstellingen, geanticipeerde resultaten en indicatieve bedragen nader aanduiden.


12. ist der Auffassung, dass eine Vereinfachung der Rechtsvorschriften nicht zu einer verdeckten Deregulierung der Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften führen darf; ist vielmehr der Auffassung, dass die Konsistenz der geltenden Vorschriften evaluiert werden sollte, dass ferner die Rolle der Beteiligten (insbesondere der Behörden und der Arbeitnehmervertreter), klarer umrissen werden sollte, dass den ILO-Übereinkommen stärker Rechnung getragen werden muss, die Aufgaben der Gesundheitsüberwachung genereller ...[+++]

12. meent dat vereenvoudiging van wetgeving niet via een omweg mag resulteren in deregulering van de bepalingen inzake veiligheid en gezondheid; in plaats daarvan moet de consistentie van bestaande bepalingen worden geëvalueerd; de rol van de betrokkenen (in het bijzonder overheden en werknemervertegenwoordigers) moet worden verduidelijkt, er moet meer rekening worden gehouden met ILO-verdragen, de taken van gezondheidssurveillance moeten algemener worden verduidelijkt dan op de huidige versnipperde en inconsequente wijze in de verschillende richtlijnen, een volledig gendermainstreamingperspectief moet als een horizontaal thema te word ...[+++]


12. ist der Auffassung, dass eine Vereinfachung der Rechtsvorschriften nicht zu einer verdeckten Deregulierung der Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften führen darf; ist vielmehr der Auffassung, dass die Konsistenz der geltenden Vorschriften evaluiert werden sollte, dass ferner die Rolle der Beteiligten (insbesondere der Behörden und der Arbeitnehmervertreter), klarer umrissen werden sollte, dass den ILO-Übereinkommen stärker Rechnung getragen werden muss, die Aufgaben der Gesundheitsüberwachung genereller ...[+++]

12. vereenvoudiging van wetgeving mag niet via een omweg resulteren in deregulering van de bepalingen inzake veiligheid en gezondheid; in plaats daarvan moet de consistentie van bestaande bepalingen worden geëvalueerd; de rol van de betrokkenen (in het bijzonder overheden en werknemervertegenwoordigers) moet worden verduidelijkt, er moet meer rekening worden gehouden met ILO-verdragen, de taken van gezondheidssurveillance moeten algemener worden verduidelijkt dan op de huidige versnipperde en inconsequente wijze in de verschillende richtlijnen, een volledig gendermainstreamingperspectief moet als een horizontaal thema te worden geïmple ...[+++]


w