Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «themas sehr ehrlich » (Allemand → Néerlandais) :

Was das Thema Energiepolitik in Europa und Folgerungen aus der Neubewertung aus Japan anbelangt, glaube ich, dass wir zunächst einmal den Tatsachen und Realitäten gegenüber sehr ehrlich sein sollten.

Ik wil ook ingaan op het Europese energiebeleid en de conclusies uit de recente evaluatie van de gebeurtenissen in Japan.


Wir sollten uns dieses Themas sehr ehrlich und sehr offen annehmen, ohne dabei zu übersehen, dass es hier natürlich auch Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, die berücksichtigt werden müssen.

We moeten dit open en eerlijk met elkaar bespreken, zonder daarbij over het hoofd te zien dat er tussen de lidstaten natuurlijk ook verschillen bestaan waarmee rekening dient te worden gehouden.


Wir sollten uns dieses Themas sehr ehrlich und sehr offen annehmen, ohne dabei zu übersehen, dass es hier natürlich auch Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, die berücksichtigt werden müssen.

We moeten dit open en eerlijk met elkaar bespreken, zonder daarbij over het hoofd te zien dat er tussen de lidstaten natuurlijk ook verschillen bestaan waarmee rekening dient te worden gehouden.


Zunächst möchte ich der Kommission und ihrem Kommissar Herrn Tajani gratulieren, der uns als Römer bereits sehr frühzeitig seine Bereitschaft signalisierte, allen Aspekten im Zusammenhang mit der See und ihren Häfen offen gegenüberzustehen. Des Weiteren möchte ich auch allen meinen Mitberichterstattern gratulieren, denn ehrlich gesagt ist dies ein sehr komplexes und breites Thema, und sie waren jederzeit in der Lage, die Standpunkt ...[+++]

In de eerste plaats mijn complimenten aan de Commissie en aan de commissaris, de heer Tajani, die, als goed Romein, al in een heel vroeg stadium aangaf open te staan voor alle aspecten die verband houden met de zee en de zeehavens. Daarnaast gaan mijn gelukwensen uit naar mijn collega-rapporteurs, want zij zijn erin geslaagd om ondanks de complexiteit en omvang van het dossier de standpunten van het Parlement overeind te houden. Het zijn die standpunten waarmee de veiligheid van alle burgers het beste gediend is op een zo ingewikkeld en onstuimig gebied als de zee.


− (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich hege keinerlei Zweifel, dass es für das Europäische Parlament unverzichtbar ist, sich endlich systematisch mit dem Thema Anpassung an den Klimawandel zu befassen, den wir, um ehrlich zu sein, bisher in seiner Tragweite unterschätzt haben.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het lijdt geen twijfel dat het van vitaal belang is dat het Europees Parlement zich over het vraagstuk van de klimaatverandering buigt, aangezien wij de ware dimensie daarvan tot op heden hebben onderschat.




D'autres ont cherché : das thema     realitäten gegenüber sehr     gegenüber sehr ehrlich     uns dieses themas sehr ehrlich     breites thema     römer bereits sehr     denn ehrlich     mit dem thema     meine sehr     ehrlich     themas sehr ehrlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themas sehr ehrlich' ->

Date index: 2021-09-25
w