Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema überraschend unerwartete bedeutung beigemessen » (Allemand → Néerlandais) :

Den Auswirkungen der wissensbasierten Gesellschaft und der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) auf die Integration, also dem Thema ,eInclusion", wird von den Mitgliedstaaten wie schon in den NAP (Eingliederung) von 2001 große Bedeutung beigemessen.

De verschillende lidstaten zijn zich bewust van de invloed die de kennismaatschappij en informatie- en communicatietechnologieën (ICT) op integratie hebben en de e-integratie-problematiek, zoals reeds eerder bleek uit de NAP's/integratie voor 2001.


− (NL) Der Haushaltsposten 05 02 08 12 und der Änderungsantrag 169 haben aufgrund der Vorschläge, künftig mehr Geld für Schulobst auszugeben, diesem Thema überraschend unerwartete Bedeutung beigemessen.

− Door begrotingspost 05020812 en amendement 169 is het onderwerp schoolfruit opeens onverwacht belangrijk geworden, door voorstellen om er voortaan meer geld aan te besteden.


Sie lenkt außerdem die Aufmerksamkeit auf die Lage von Frauen und bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission diesem Thema keine besondere Bedeutung beigemessen wurde, vor allem in der Projektdimension, die die Förderung des geographischen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes umfassen und die Chancengleichheit für Männer und Frauen sowie den Gleichstellungsaspekt immer berücksichtigen sollte.

Het vraagt ook aandacht voor de situatie van vrouwen en betreurt dat daaraan in de mededeling van de Commissie geen specifieke aandacht wordt besteed, vooral als het gaat om ‘projecten’, waarvan het bevorderen van geografische, economische en sociale cohesie deel moet uitmaken en waarbij altijd het vraagstuk van gelijke kansen voor mannen en vrouwen en het genderperspectief moet worden meegenomen.


46. begrüßt die persönliche Unterstützung, die der Präsident der Kommission der Agenda für intelligente Regulierung gewährt; misst der Frage so große Bedeutung bei, dass echte politische Führungsstärke seitens der Kommission erforderlich ist, um dieses Thema ganz oben auf die politische Tagesordnung zu setzen und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Agenda als wesentlicher Teil der Aufgaben eines der Kommissionsmitglieder des Kollegiums übernommen werden so ...[+++]

46. is verheugd over de persoonlijke steun die de voorzitter van de Commissie heeft uitgesproken voor de agenda voor slimme regelgeving; is van mening dat de kwestie voldoende belangrijk is om waar politiek leiderschap te vereisen van de Commissie om ervoor te zorgen dat deze kwestie hoog op de politieke agenda blijft, en stelt in dit opzicht voor de agenda op te nemen als belangrijk onderdeel van de portefeuille van een van de commissarissen; merkt op dat het Parlement op zijn beurt manieren moet onderzoeken om het belang dat binnen zijn commissies wordt gehecht aan betere wetgeving te verhogen, en is van mening dat verder moet worden ...[+++]


Ich möchte insbesondere dem finnischen Vorsitz danken, dass er diesem Thema so große Bedeutung beigemessen hat.

Ik wil het Finse voorzitterschap bedanken voor het feit dat het zoveel belang heeft toegekend aan deze problematiek.


Ich möchte insbesondere dem finnischen Vorsitz danken, dass er diesem Thema so große Bedeutung beigemessen hat.

Ik wil het Finse voorzitterschap bedanken voor het feit dat het zoveel belang heeft toegekend aan deze problematiek.


Den Auswirkungen der wissensbasierten Gesellschaft und der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) auf die Integration, also dem Thema ,eInclusion", wird von den Mitgliedstaaten wie schon in den NAP (Eingliederung) von 2001 große Bedeutung beigemessen.

De verschillende lidstaten zijn zich bewust van de invloed die de kennismaatschappij en informatie- en communicatietechnologieën (ICT) op integratie hebben en de e-integratie-problematiek, zoals reeds eerder bleek uit de NAP's/integratie voor 2001.


Den Auswirkungen der Gesellschaft des Wissens und der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) auf die Integration, also dem Thema ,eInclusion", wird von den Mitgliedstaaten große Bedeutung beigemessen.

De invloed die de kennismaatschappij en informatie- en communicatietechnologieën (ICT) op integratie hebben, het thema rond e-integratie, wordt door de verschillende lidstaten erkend.


Dies steht im Einklang mit der Bedeutung, die dem Thema Behinderung von der Öffentlichkeit beigemessen wird: 97 % aller EU-Bürger sind der Auffassung, dass mehr getan werden sollte, um Menschen mit Behinderungen stärker in die Gesellschaft zu integrieren [10].

Dit is in overeenstemming met het publieke besef van het belang van voorzieningen voor invaliden: 97% van de burgers van de EU vindt dat er meer gedaan zou moeten worden om gehandicapten vollediger in de samenleving te integreren [10].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema überraschend unerwartete bedeutung beigemessen' ->

Date index: 2021-12-03
w