Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Teilung
Ausgabe auf Teilung der Kosten
Ausgabe auf Teilung des Gewinns
Ausgabe mit halb Kostenübernahme
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Schuss
Teilung
Teilung bei Lebzeiten
Teilung eines Vertrags
Teilung in Schussrichtung Stich
Teilung unter Lebenden
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «thema teilung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Teilung bei Lebzeiten | Teilung unter Lebenden

boedelverdeling


Ausgabe auf Teilung der Kosten | Ausgabe auf Teilung des Gewinns | Ausgabe mit halb Kostenübernahme

uitgave voor gezamenlijke rekening


Schuss | Teilung | Teilung in Schussrichtung Stich

knopendichtheid | teleenheid voor draaddichtheid


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen (17872/12) zu dem Thema "Ein Blueprint für den Schutz der europäischen Wasserressourcen" und reagierte damit auf die jüngst vorgelegte Mit­teilung der Kommission zu diesem Thema (16425/12).

De Raad heeft een reeks conclusies (17872/12) aangenomen over "Een blauwdruk voor het behoud van de Europese wateren", naar aanleiding van de recente mededeling van de Commissie hierover (16425/12).


53. begrüßt die jüngste Friedensinitiative der somalischen Regierung, in deren Zuge Überläufern aus den Reihen der Al-Shabaab-Milizen zivile Arbeitsplätze und Ausbildungsmöglichkeiten angeboten werden; begrüßt die unlängst erfolgte Verabschiedung einer ehrgeizigen Verfassung, in der gleiche Rechte für „alle Bürger, ungeachtet ihres Geschlechts, ihrer Religion, ihres sozialen oder wirtschaftlichen Status, ihrer politischen Ansicht, ihrer Stammeszugehörigkeit, einer Behinderung, der Beschäftigung, der Geburt oder des Dialekts“ versprochen werden, die Verstümmelung der weiblichen Genitalien unter Strafe gestellt wird und eine Kommission für Wahrheit und Wiederaussöhnung eingesetzt wird; ist jedoch besorgt angesichts der Tatsache, dass in ein ...[+++]

53. is ingenomen met het recente vredesinitiatief van de Somalische regering, waarbij deserterende Al-Shabaab-rebellen civiele banen en opleidingen aangeboden krijgen; is ingenomen met de bekrachtiging van een ambitieuze grondwet waarin gelijke rechten worden beloofd voor „alle burgers, ongeacht hun geslacht, godsdienst, sociale of economische status, politieke overtuiging, clan, handicap, beroep, afkomst of dialect”, waarin vrouwenbesnijdenis wordt verboden en waarin een waarheids- en verzoeningscommissie in het leven wordt geroepen; is evenwel bezorgd over het feit dat, in een land dat decennialang geplaagd werd door interne vetes, in de nieuwe grondwet niet wordt ingegaan op de verdeling van de ...[+++]


53. begrüßt die jüngste Friedensinitiative der somalischen Regierung, in deren Zuge Überläufern aus den Reihen der Al-Shabaab-Milizen zivile Arbeitsplätze und Ausbildungsmöglichkeiten angeboten werden; begrüßt die unlängst erfolgte Verabschiedung einer ehrgeizigen Verfassung, in der gleiche Rechte für „alle Bürger, ungeachtet ihres Geschlechts, ihrer Religion, ihres sozialen oder wirtschaftlichen Status, ihrer politischen Ansicht, ihrer Stammeszugehörigkeit, einer Behinderung, der Beschäftigung, der Geburt oder des Dialekts“ versprochen werden, die Verstümmelung der weiblichen Genitalien unter Strafe gestellt wird und eine Kommission für Wahrheit und Wiederaussöhnung eingesetzt wird; ist jedoch besorgt angesichts der Tatsache, dass in ein ...[+++]

53. is ingenomen met het recente vredesinitiatief van de Somalische regering, waarbij deserterende Al-Shabaab-rebellen civiele banen en opleidingen aangeboden krijgen; is ingenomen met de bekrachtiging van een ambitieuze grondwet waarin gelijke rechten worden beloofd voor "alle burgers, ongeacht hun geslacht, godsdienst, sociale of economische status, politieke overtuiging, clan, handicap, beroep, afkomst of dialect", waarin vrouwenbesnijdenis wordt verboden en waarin een waarheids- en verzoeningscommissie in het leven wordt geroepen; is evenwel bezorgd over het feit dat, in een land dat decennialang geplaagd werd door interne vetes, in de nieuwe grondwet niet wordt ingegaan op de verdeling van de ...[+++]


10. begrüßt, dass angesichts des Strukturwandels in der Region die Inanspruchnahme von EGF und ESF und die Teilung der Verantwortlichkeiten zwischen den beiden Fonds durch eine zu diesem Thema eingerichtete Projektgruppe unter Einbeziehung regionaler Behörden und der Sozialpartner koordiniert wurde, die strategische Leitlinien und Ziele für die Region festgelegt hat;

10. juicht het toe dat, met het oog op de structurele veranderingen in de regio, het gebruik van het EFG en het ESF en de verdeling van verantwoordelijkheden tussen de beide fondsen is gecoördineerd door een toegewijde projectgroep, waar regionale autoriteiten en de sociale partners bij betrokken zijn en die strategische richtsnoeren en doelstellingen voor de regio heeft opgesteld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. begrüßt, dass angesichts des Strukturwandels in der Region die Inanspruchnahme von EGF und Europäischem Sozialfonds und die Teilung der Verantwortlichkeiten zwischen den beiden Fonds durch eine zu diesem Thema eingerichtete Projektgruppe unter Einbeziehung regionaler Behörden und der Sozialpartner koordiniert wurde, die strategische Leitlinien und Ziele für die Region festgelegt hat;

18. juicht toe dat, met het oog op de structurele veranderingen in de regio, het gebruik van het EFG en het Europees Sociaal Fonds en de verdeling van verantwoordelijkheden tussen beide fondsen, is gecoördineerd door een toegewijde projectgroep, waarbij regionale autoriteiten en de sociale partners betrokken zijn, die strategische richtsnoeren en doelstellingen voor de regio heeft opgesteld;


18. begrüßt, dass angesichts des Strukturwandels in der Region die Inanspruchnahme von EGF und Europäischem Sozialfonds und die Teilung der Verantwortlichkeiten zwischen den beiden Fonds durch eine zu diesem Thema eingerichtete Projektgruppe unter Einbeziehung regionaler Behörden und der Sozialpartner koordiniert wurde, die strategische Leitlinien und Ziele für die Region festgelegt hat;

18. juicht toe dat, met het oog op de structurele veranderingen in de regio, het gebruik van het EFG en het Europees Sociaal Fonds en de verdeling van verantwoordelijkheden tussen beide fondsen, is gecoördineerd door een toegewijde projectgroep, waarbij regionale autoriteiten en de sociale partners betrokken zijn, die strategische richtsnoeren en doelstellingen voor de regio heeft opgesteld;


Er erinnert daran, dass der Dialog und die im Rahmen des Dialogs erzielten Vereinbarungen auch in der Zukunft für die europäische Perspektive beider Parteien von entscheidender Bedeutung sein werden, und ruft beide Parteien auf, ihre Anstrengungen in nächster Zukunft zu intensivieren, um die in der Mit­teilung der Kommission zum Thema "Erweiterungsstrategie und wichtigste Heraus­forderungen 2011-2012" dargelegten Ziele zu erreichen.

De Raad onderstreept dat de dialoog en de daaruit voortvloeiende akkoorden voor beide partijen van essentieel belang zullen blijven als zij verdere stappen zetten in de context van hun EU-perspectief, en roept beide partijen op in de komende periode hun werk te intensiveren met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen in de mededeling van de Europese Commissie, getiteld "Uitbreidings­strategie en voornaamste uitdagingen 2011-2012".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema teilung' ->

Date index: 2022-07-13
w