Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema sehr aufrichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Ich weiß, dass Sie in Bezug auf dieses Thema sehr aufrichtig sind, aber meine Sorge ist, dass die Menschen dies trotzdem falsch verstanden zu haben scheinen, und im Ausland manifestierte sich der Eindruck – zum Beispiel hieß es vergangene Woche in einem Artikel der Financial Times, dass „Schengen und die Eurozone sich auflösen“ –, dass die Kommission irgendwie eine ziemlich entspannte Einstellung zur Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen hat.

Ik weet dat u dat oprecht meent, maar ik maak mij desalniettemin zorgen dat mensen het verkeerd opvatten en dat de indruk is ontstaan dat de Commissie eigenlijk niet zo’n probleem maakt van de herinvoering van binnengrenscontroles. Zo las ik vorige week bijvoorbeeld in een artikel in de Financial Times dat zowel Schengen als de eurozone bezig waren uiteen te vallen.


Gestatten Sie mir, zu diesem Thema – und ich bin überzeugt, dass es dem Parlament seinerseits möglich sein wird, das Ergebnis des Trilogs in einigen Wochen anzunehmen – einige sehr aufrichtige Worte des Dankes an Ihre Berichterstatter, Herrn García-Margallo y Marfil, Herrn Skinner, Herrn Sánchez Presedo, Frau Goulard, Herrn Giegold, Herrn Tremosa i Balcells und Herrn Balz, und die Vorsitzende des Ausschusses, Frau Bowles, die diesen Trilog mit großer Entschlossenheit geleitet hat, auszusprechen.

Staat u mij toe dat ik in dit opzicht mijn hartelijke dank uitspreek – erop vertrouwend dat het Parlement over een paar weken op zijn beurt de uitkomst van de trialoog zal kunnen goedkeuren – aan uw rapporteurs, de heer García-Margallo y Marfil, de heer Skinner, de heer Sánchez Presedo, mevrouw Goulard, de heer Giegold, de heer Tremosa i Balcells en de heer Balz, alsmede aan de commissievoorzitter, mevrouw Bowles, die deze trialoog met veel vastberadenheid heeft geleid.


– (FR) Herr Präsident! Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Sacconi, sehr aufrichtig danken, denn dies ist ein schwieriges Thema, und die derzeitige reale und gravierende industrielle und soziale Krise in Europa hat dafür gesorgt, dass es auch weiterhin nichts von seiner Brisanz eingebüßt hat.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, de heer Sacconi, oprecht bedanken. Dit is namelijk een moeilijk dossier, aan de ernst waarvan de grote industriële en sociale crisis die Europa momenteel in haar greep heeft, zeker niets heeft afgedaan.


Demnach ist es sehr wichtig, dass die nationalen Egoismen aufrichtig in Richtung eines Gefühls nationaler Verantwortung und auch eines der Verantwortung auf europäischer Ebene transformiert werden. Denn solange wir das Thema der Harmonisierung der Sozialpolitik und der Steuerpolitik nicht schnellstmöglich ansprechen, wird es nicht möglich sein, die Ziele der Wirtschaftspolitik oder unserer gemeinsamen europäischen Wirtschaft zu erf ...[+++]

Het is daarom erg belangrijk dat nationaal egoïsme daadwerkelijk wordt omgezet in een gevoel van nationale verantwoordelijkheid en daarnaast een gevoel van verantwoordelijkheid op Europees niveau, want als we het vraagstuk van de harmonisering van het sociale en fiscale beleid niet zo spoedig mogelijk aanpakken, zal het onmogelijk zijn om de doelstellingen te behalen van het economisch beleid of van onze gemeenschappelijke Europese economie, die ons zal moeten veranderen in een werkelijk concurrerende regio in een geglobaliseerde wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema sehr aufrichtig' ->

Date index: 2023-08-30
w