Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thema möglichst rasch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnis

Overeenkomst inzake het voeren van een Europese actie op het gebied van de telecommunicatie met als onderwerp antennes met kleine eerste zijlobben en maximale G/T-verhouding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deswegen fordere ich die Mitgliedstaaten auf, noch vor Ende des Jahres eine politische Einigung zu erzielen, damit wir dieses wichtige Thema möglichst rasch abschließen können.

Om die reden heb ik er bij de lidstaten op aangedrongen een politiek akkoord te bereiken vóór het einde van dit jaar, zodat dit belangrijke dossier snel kan worden behandeld”.


Einleitend fasste der Vorsitz das Thema Energieeffizienz kurz zusammen, wobei er unterstrich, dass alle Mitgliedstaaten bekräftigt hätten, dass sie an dem im Rahmen der Strategie Europa 2020 fest­gelegten Ziel, die Energieeffizienz um 20 % zu steigern, festhalten und möglichst rasch zu einer Einigung über den diesbezüglichen Richtlinienvorschlag gelangen wollen.

Ter inleiding van de bespreking gaf het voorzitterschap een beknopt overzicht van het punt inzake energie-efficiëntie, en onderstreepte daarbij dat alle lidstaten bevestigden gecommitteerd te zijn aan de doelstelling van de Europa 2020-strategie wat betreft de verbetering van de energie-efficiëntie met 20%, en dat zij spoedig overeenstemming willen bereiken over de voorgestelde richtlijn inzake energie-efficiëntie.


Trotz des im März diesen Jahres erlassenen Dekrets des Präsidenten, mit dem er eine längere Inhaftierung einiger Gefangener in Guantánamo offiziell gebilligt hat, hofft – nein, erwartet – die Union, dass die Regierung der Vereinigten Staaten dieses Thema weiterhin im US-Kongress zur Sprache bringt und eine möglichst rasche Schließung dieses Gefängnisses anstrebt.

Ondanks het in maart van dit jaar uitgevaardigd besluit, waarin de president officieel de langere opsluiting van een aantal gevangenen goedkeurde, hoopt – of beter: verwacht – de Europese Unie dat de regering van de Verenigde Staten dit onderwerp in het Congres blijft bespreken en ernaar streeft om die gevangenis zo snel mogelijk te sluiten.


Die Europäische Organisation der Militärverbände (EUROMIL) befasst sich intensiv mit diesem Thema, und ihr Standpunkt, der auf den Informationen von Militärpersonal aus ganz Europa beruht, ist kategorisch: DU-Munition gehört möglichst rasch abgeschafft.

De Europese Organisatie van Militaire Verenigingen, EUROMIL, houdt dit onderwerp nauwkeurig in de gaten en hun standpunt, gebaseerd op informatie die wordt ontvangen van militair personeel in geheel Europa, is onvoorwaardelijk: verarmde uraniummunitie moet zo snel mogelijk worden afgeschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies sind erste Schritte hin zu einer gemeinsamen Einwanderungspolitik, die den Bedürfnissen des Arbeitsmarktes der EU besser Rechnung trägt, doch besteht noch bedeutendes Verbesserungspotential. Da diesem Thema eine besondere Bedeutung zukommt, begrüßt die Kommission die Absicht des Rates, bis Mai 2009 das System der Europäischen Arbeitserlaubnis möglichst rasch zu verabschieden, um hochqualifizierte Arbeitskräfte anzuziehen .

Dit zijn de eerste stappen naar een gemeenschappelijk immigratiebeleid dat beter tegemoetkomt aan de behoeften van de EU-arbeidsmarkt, hoewel er nog aanzienlijke vooruitgang op dit gebied moet worden geboekt. De Commissie juicht het voornemen van de Raad toe om tegen mei 2009 de "blauwe kaart"-regeling om hooggeschoolde werknemers aan te trekken goed te keuren, aangezien dit een prioritaire kwestie is.


Wir schlagen ganz konkret vor, nicht nur möglichst rasch alle Schulbücher umzustellen, sondern alle Mal-, Zeichen-, Aufsatzwettbewerbe und Redewettbewerbe zu dem emotionalen Thema, das ein Identitätsthema für Europa ist, "Ich und der Euro", wahrzunehmen.

Wij stellen heel concreet voor om niet alleen zo snel mogelijk de schoolboeken aan te passen, maar ook allerlei teken- en schilderwedstrijden, opstel- en debatwedstrijden in het teken van het emotionele thema “ik en de euro” te stellen, dat voor Europa een identiteitskwestie is.




Anderen hebben gezocht naar : thema möglichst rasch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema möglichst rasch' ->

Date index: 2024-06-05
w