Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema mehr denn » (Allemand → Néerlandais) :

Der zunehmend spürbare Einfluss der Immaterialgüterrechtspolitik auf das tägliche Leben bedeutet, dass das Thema mehr denn je im Blickpunkt der Öffentlichkeit steht und natürlich auch immer umfassender diskutiert wird.

De steeds concretere invloed van IE-beleid op ons dagelijks leven betekent dat dit beleid steeds meer in de publieke belangstelling staat en natuurlijk in toenemende mate wordt besproken in een breder spectrum van het debat.


Deshalb müssen wir dieses Thema zu unserem Thema machen, denn HIV/AIDS ist mehr als ein gesundheitspolitisches Problem. Es ist auch eine Frage der ökonomischen und gesellschaftspolitischen Entwicklung in den Staaten, die davon betroffen sind.

Daarom moeten we dit onderwerp tot ons onderwerp maken, want hiv/aids is niet alleen een gezondheidsprobleem, maar beïnvloedt ook de economische en sociale ontwikkeling van de staten.


Ich hoffe auf eine gute Diskussion mit Ihnen, was dieses äußerst wichtige Thema anbelangt, denn wir können über einen Vertrag reden, wir können über den Bürger reden, aber es liegt ja gerade im Interesse dieses Bürgers, dass in Europa mehr Arbeitsplätze geschaffen werden, dass es Chancen für unsere Kinder und Enkel gibt und dass Europa in 30 oder 40 Jahren noch immer eine starke Position innehat, und dies auch im Weltmaßstab.

Ik zie uit naar een goed debat met u over dit heel belangrijke onderwerp, want we kunnen praten over een verdrag, we kunnen praten over de burger, maar die burger is erbij gebaat dat er meer banen in Europa komen, dat er mogelijkheden zijn voor onze kinderen en kleinkinderen, dat Europa ook over dertig, veertig jaar er sterk op staat, ook in mondiaal verband.


Ich hoffe auf eine gute Diskussion mit Ihnen, was dieses äußerst wichtige Thema anbelangt, denn wir können über einen Vertrag reden, wir können über den Bürger reden, aber es liegt ja gerade im Interesse dieses Bürgers, dass in Europa mehr Arbeitsplätze geschaffen werden, dass es Chancen für unsere Kinder und Enkel gibt und dass Europa in 30 oder 40 Jahren noch immer eine starke Position innehat, und dies auch im Weltmaßstab.

Ik zie uit naar een goed debat met u over dit heel belangrijke onderwerp, want we kunnen praten over een verdrag, we kunnen praten over de burger, maar die burger is erbij gebaat dat er meer banen in Europa komen, dat er mogelijkheden zijn voor onze kinderen en kleinkinderen, dat Europa ook over dertig, veertig jaar er sterk op staat, ook in mondiaal verband.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Wir befassen uns nicht zum ersten Mal mit diesem Thema. Wir hatten schon einige Diskussionen darüber – kein Wunder, denn die Kritik, die uns aus der Bevölkerung zu diesem Thema entgegenschlägt, ist mehr als heftig, vor allem in der Richtung, dass der Europäischen Union – „Brüssel“ – die Schuld für etwas gegeben wird, woran zum Beispiel das Europäische Parlament weder ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, we behandelen dit onderwerp niet voor de eerste keer, we hebben het al meerdere malen besproken. Dat is ook geen wonder, want we krijgen ongezouten kritiek van de burgers. De Europese Unie, “Brussel”, krijgt de schuld voor iets waar bijvoorbeeld het Europees Parlement niet op gepaste wijze bij betrokken is.


Heute gilt es mehr denn je, dieses Thema stärker in den Vordergrund zu rücken, hauptsächlich wegen des deutlichen Anstiegs der Einwanderungsströme nach Europa in den letzten Jahren, wegen der Notwendigkeit, das Niveau der Wirtschaftsentwicklung Europas vor dem Hintergrund des wachsenden demografischen Defizits zu halten, wegen der rückläufigen Arbeitnehmerzahl und wegen der Erweiterung und der dadurch zu erwartenden Veränderungen in der Einwanderungsdynamik.

De behoefte aan een oplossing is thans dringender dan ooit, met name vanwege de recente toename van de migratiestroom in Europa, de noodzakelijke instandhouding van het economische ontwikkelingsniveau van de Europese Unie ten gevolge van het groeiende demografisch tekort en de daling van het aantal arbeidskrachten, de aanstaande uitbreiding en de daaruit voortvloeiende wijzigingen in de migratiedynamiek.




D'autres ont cherché : dass das thema mehr denn     wir dieses thema     hiv aids ist mehr     thema machen denn     äußerst wichtige thema     europa mehr     thema anbelangt denn     mit diesem thema     ist mehr     kein wunder denn     dieses thema     gilt es mehr     mehr denn     thema mehr denn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema mehr denn' ->

Date index: 2022-05-08
w