Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
G-G-Kern
G-U-Kern
Gerade-gerade-Kern
Gerade-ungerade-Kern
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Kern
Schwerer Kern
Thema der Unterrichtsstunde
U-G Kerne
Ungerade-gerade Kerne
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «thema kern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist eine ausgezeichnete Gelegenheit, sich endlich eingehend mit diesem Thema zu beschäftigen, zum Kern der Sache zu kommen, dem Medienpluralismus, ohne in Diskussionen zu verfallen, die durch nationale Emotionen geleitet werden.

Het is een prima opportuniteit om eindelijk au fond, ten gronde, te gaan kijken, in te gaan op de grond van de zaak, mediapluralisme los van nationale emoties.


– (EL) Frau Präsidentin, Herr Diamandouros, Herr Kommissar, ich finde, dass dieser spezielle Bericht von Herrn Diamandouros, bei dem mir die Ehre zuteilwurde, ihn im Europäischen Parlament präsentieren zu dürfen, ein sehr formeller Bericht ist, der den Kern des Themas nicht trifft.

– (EL) Mevrouw de voorzitter, mijnheer Diamandouros, mijnheer de commissaris, ik vind dat het desbetreffende verslag van de heer Diamandouros, waarvan mij de eer toekwam om dit aan het Europese Parlement te presenteren, vooral een formeel verslag betreft dat niet de essentie van de zaak raakt.


Bevor ich jedoch auf den Kern des Themas zu sprechen komme, möchte ich noch an den fruchtbaren Dialog zwischen dem Prüfer, dem Rechnungshof und dem Prüfteam der Kommission erinnern und Herrn Präsident Caldeira für seine hervorragende Mitarbeit danken.

Maar voordat ik dat doe, wil ik graag wijzen op de vruchtbare dialoog tussen de controleur, de Rekenkamer en het auditteam van de Commissie, en president Caldeira danken voor deze uitstekende samenwerking.


In jedem Fall, um auf die Streumunition zurückzukommen, habe ich mich im Namen meiner Fraktion der Initiative zu diesem Thema angeschlossen, denn ich denke, diese Sache betrifft den Kern der Zivilisation und der Menschlichkeit.

Goed, dan nu clustermunitie. Ik heb namens mijn fractie aan het initiatief met betrekking tot dit onderwerp meegedaan, omdat ik vind dat het een kwestie van beschaving en menselijkheid betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist nicht nur ein aktuelles Thema, sondern auch ein Thema, das den Kern der Partnerschaft Europa-Mittelmeer betrifft, das unser gemeinsames Ziel – eine Region des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Chancen – betrifft.

Die zijn niet alleen actueel, maar raken ook aan de kern van het Euromediterrane partnerschap en aan ons gemeenschappelijk doel van een regio van vrede, stabiliteit, welvaart en kansen.




D'autres ont cherché : g-g-kern     g-u-kern     thema der unterrichtsstunde     u-g kerne     gerade-gerade-kern     gerade-ungerade-kern     schwerer kern     ungerade-gerade kerne     zum thema erfindungen beraten     thema kern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema kern' ->

Date index: 2023-09-20
w