Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema heute oder morgen hier » (Allemand → Néerlandais) :

Die Herausforderung für die Politik im Bereich erneuerbare Energien besteht darin, den richtigen Weg zu finden unter Abwägung zweier Optionen: Aufbau großer Kapazitäten zur Erzeugung erneuerbarer Energie heute oder Abwarten bis morgen, bis die Forschung so weit ist, dass die Kosten geringer ausfallen.

De uitdaging voor het duurzame-energiebeleid bestaat erin de juiste middenweg te vinden tussen twee uitersten: onverwijld werk maken van de installatie van grootschalige duurzame-energiecapaciteit, en wachten tot de kosten daarvan dankzij verder wetenschappelijk onderzoek zijn afgenomen.


Eine Pressemitteilung zu diesem Thema finden Sie morgen Mittag hier.

Morgen om 12.00 uur is hier een persbericht beschikbaar.


Heute und morgen kommen Hunderte führende Filmemacher, Branchenvertreter und Politiker in Brüssel zusammen, um die Herausforderungen und Chancen zu erörtern, vor denen der audiovisuelle Sektor in Europa steht. Thema ist auch die Zukunft des EU-Programms MEDIA, das nun 25 Jahre alt geworden ist.

Vandaag en morgen komen honderden vooraanstaande filmmakers, vertegenwoordigers van de sector en beleidsmakers samen in Brussel om te kijken naar de uitdagingen en kansen voor de Europese audiovisuele sector. Ze zullen onder meer praten over de toekomst van het MEDIA-programma van de EU, dat dit jaar zijn 25-jarig bestaan viert.


Wenn eine Fraktion der Auffassung ist, dass dieses Thema heute oder morgen hier hätte diskutiert werden sollen, Herr Kollege Poettering, dann hätte ein Telefonanruf gereicht.

Als uw fractie van mening is dat dit onderwerp voor vandaag of morgen op de agenda moet komen te staan, geachte heer Poettering, dan was een telefoontje genoeg geweest.


Erstens, das griechische Parlament wird heute oder morgen, in Zusammenhang mit der heutigen Debatte, über eine Gesetzesinitiative der griechischen Regierung abstimmen, durch die es in Zukunft einfacher und flexibler möglich sein wird, die griechische Staatsbürgerschaft zu erlangen.

Het eerste punt is dat vandaag of morgen, tegelijkertijd met de bespreking die we vandaag voeren, in het Griekse parlement wordt gestemd over een wetgevend initiatief van de Griekse regering dat het verkrijgen van de Griekse nationaliteit flexibeler en gemakkelijker maakt dan tot hiertoe het geval was.


Es wäre gut, wenn das Europäische Technologieinstitut, das wir heute oder morgen errichten werden, der Europäischen Union nicht nur die Möglichkeit bieten würde, am globalen Innovationswettbewerb, am weltweiten Kampf um Wissen teilzunehmen, sondern auch dazu dienen würde, diese beiden Lager, die die Geschichte getrennt hat, zu vereinen.

Het zou goed zijn als het Europees Technologie-instituut, dat vandaag of morgen in het leven wordt geroepen, de Europese Unie niet alleen in staat stelt om deel te nemen aan de mondiale concurrentie op het gebied van innovatie, aan de mondiale kenniswedloop, maar er tevens toe dient deze twee kampen, die door de geschiedenis uiteengedreven zijn, te herenigen.


– Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die von der Lenkungsgruppe vorbereitete Entschließung hat drei Schwerpunkte: den Binnenmarkt – hier geht es insbesondere um notwendige Lückenschlüsse im Binnenmarkt, ich nenne nur das Stichwort fehlendes einheitliches Patentrecht oder kein Binnenmarkt im Versicherungsbereich; den Arbeitsmarkt – hier geht es vor allem um das Stichwort Sicherheit durch Flexibilität; ...[+++]

– (DE) Voorzitter, dames en heren, de ontwerpresolutie die door de Stuurgroep is opgesteld richt zich op drie centrale thema’s: de interne markt, waar onze belangrijkste zorg is dat bepaalde gaten gedicht moeten worden, en ik hoef als voorbeelden alleen maar aan te halen dat het nog steeds ontbreekt aan een eenvormig octrooirecht en een interne markt voor verzekeringen; de arbeidsmarkt, waar onze belangrijkste zorg zekerheid door flexibiliteit is; en monitoring en controle, waar onze belangr ...[+++]


Da weder alle Züge gleichzeitig mit ETCS ausgerüstet noch die Signalsysteme des gesamten Netzes von heute auf morgen ausgetauscht werden können, ist es häufig unausweichlich, an Bord der Fahrzeuge und/oder entlang der Strecke mindestens eines der bestehenden Systeme und ETCS nebeneinander zu betreiben.

Daar het onmogelijk is om ETCS op alle treinen tegelijk te installeren en het hele spoorwegnet niet in één keer kan omschakelen van het oude naar het nieuwe signaleringssysteem, is het vaak onvermijdelijk dat zowel aan boord van de treinen als langs de spoorbaan minstens één oud systeem naast ETCS blijft bestaan.


Es darf nicht dazu kommen, dass die nationalen Grenzen sich heute oder morgen in einen neuen Eisernen Vorhang zwischen Russland und Südkaukasien verwandeln.

De staatsgrens mag zich nu of in de toekomst niet ontwikkelen tot een nieuw ijzeren gordijn tussen Rusland en de zuidelijke Kaukasus.


In seiner Stellungnahme zum Thema ,Frauen im ländlichen Raum und nachhaltige Entwicklung" hob der Ausschuss die spezifischen Probleme der Frauen im ländlichen Raum hervor und unterstrich, es liege im Interesse dieser Frauen, sich zu Verbänden oder Arbeitsgruppen zusammenzuschließen, um hier Abhilfe zu schaffen.

Het Comité heeft in zijn advies over plattelandsvrouwen en duurzame ontwikkeling gewezen op de specifieke problemen van vrouwen op het platteland en heeft onderstreept hoe belangrijk het is de krachten te bundelen in verenigingen en werkgroepen om hierin verbetering te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema heute oder morgen hier' ->

Date index: 2022-04-10
w