Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktkäufe in der übrigen Welt
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Nettoforderung gegenüber der übrigen Welt
Transaktionen mit der übrigen Welt
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Vertaling van "thema hat übrigens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktkäufe in der übrigen Welt

directe aankopen in het buitenland


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


Transaktionen mit der übrigen Welt

transacties van het buitenland/externe transacties


Nettoforderung gegenüber der übrigen Welt

netto financiële positie van het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir sind der Auffassung, dass eine Behandlung solcher Fragen im Rahmen einer Dringlichkeit, in einer Situation, in der es keine Gelegenheit gibt, dem Thema Meinungsfreiheit, übrigens nicht nur in Venezuela, sondern auch in verschiedenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union, genauer auf den Grund zu gehen, es unserem Parlament nicht möglich macht, diese Materie glaubwürdig zu bearbeiten.

Door de druk die er op dergelijke zaken ligt, in een situatie waarin er geen ruimte is voor vrijheid van meningsuiting – niet alleen in Venezuela kan ik zeggen, maar ook in verschillende andere landen binnen de Europese Unie – kan ons Parlement niet op een geloofwaardige manier aan deze vraagstukken werken.


Sie müssen mit Ihren Kommissarinnen und Kommissaren in jedem einzelnen Fall hingehen und sagen, dass man nicht propagieren kann: Wir statten Europol mit mehr Macht aus, wir bekämpfen Terrorismus und Kriminalität in effizienterer Art und Weise auf europäischer Ebene – die höchste Zustimmungsrate von Bürgerinnen und Bürgern in Europa zu einem europäischen Thema ist übrigens die gemeinsame Bekämpfung von Kriminalität, mehr innere Sicherheit –, und dann kürzt der Rat die Ansätze um 7,8 Milliarden Euro – übrigens drei Tage, bevor er das zu ...[+++]

U moet met uw commissarissen in elk afzonderlijk geval naar de lidstaten toestappen en zeggen dat wij niet kunnen roepen om meer macht voor Europol, omdat wij terrorisme en criminaliteit op efficiënte wijze op Europees niveau moeten bestrijden, als de Raad vervolgens in de begroting voor de verwezenlijking van die voorstellen 7,8 miljard euro schrapt. Dat gebeurt dan ook nog eens drie dagen voordat de Raad een aanvullend programma voor Europol aanneemt, een programma dat er in ieder geval in de kranten goed uitziet. Overigens behoren gemeenschappelijke bestrijding van criminaliteit en een grotere binnenlandse veiligheid tot de ...[+++]


Im Übrigen plant die Gemeinsame Forschungsstelle eine institutionelle Aktion zum Thema Seeüberwachung (MASURE).

Daarnaast is het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voornemens een institutionele actie inzake maritieme monitoring (MASURE) op te zetten.


Dieses Thema wird übrigens in Kürze auf der Ebene der G7, der G8 angesprochen, doch es betrifft alle, insbesondere Europa.

Ze is immers ontoelaatbaar. Dit onderwerp komt overigens binnenkort binnen de G7 of de G8 aan de orde. Deze kwestie gaat echter iedereen aan, en met name Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Thema wird übrigens in Kürze auf der Ebene der G7, der G8 angesprochen, doch es betrifft alle, insbesondere Europa.

Ze is immers ontoelaatbaar. Dit onderwerp komt overigens binnenkort binnen de G7 of de G8 aan de orde. Deze kwestie gaat echter iedereen aan, en met name Europa.


Bei der Behandlung des vorangegangenen Themas wurde übrigens von Herrn Lipietz bemerkt, er, und möglicherweise auch seine Fraktion, seien nicht bereit, eine weitere Liberalisierung der Finanzdienstleistungen zu akzeptieren, wenn das sogenannte Monti-Paket nicht angenommen wird.

Overigens werd bij de behandeling van het vorige onderwerp door de heer Lipietz opgemerkt dat hij, en wellicht ook zijn fractie, niet bereid is tot verdere liberalisering van de financiële dienstverlening indien het pakket, dat bekend staat als het Monti-pakket, niet wordt aangenomen.


Die niederländische Delegation brachte das Thema Fischereipolitik und Armut zur Sprache und betonte, dass entsprechend der auf der Tagung des Rates (Entwicklung) im November 2000 angenommenen gemeinsamen politischen Erklärung des Rates und der Kommission Anstrengungen dahin gehend unternommen werden müssen, dass die Ziele der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft bei der Konzeption und der Durchführung der übrigen politischen Maßnahmen berücksichtigt werden, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken.

De Nederlandse delegatie bracht het punt ter sprake van visserijbeleid en armoede en benadrukte daarbij dat er, overeenkomstig de gezamenlijke beleidsverklaring van de Raad en de Commissie die tijdens de Raad Ontwikkeling van november 2000 is aangenomen, naar moet worden gestreefd dat de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap worden meegenomen bij de ontwikkeling en de uitvoering van andere beleidsinitiatieven die gevolgen hebben voor de ontwikkelingslanden.


Die Delegationen bekräftigten ihren Standpunkt hinsichtlich der Übernahme von Überwachungs- und Durchführungsaufgaben in den Gewässern der regionalen Fischereiorganisationen. Eine sehr große Mehrheit der Delegationen ist offenbar bereit, die von der Kommission vorgeschlagene Lösung für die Wahrnehmung von Kontrollfunktionen in den Gewässern der RFO zu akzeptieren, bis eine endgültige Einigung zu dieser Frage im Rat erzielt worden ist. Mehrere Delegationen äußerten im Übrigen erneut den Wunsch, dass dieses Thema auf der Grundlage eines ...[+++]

- de delegaties herinnerden aan hun standpunten ten aanzien van de bekostiging van de controle- en uitvoeringstaken in de wateren van de regionale visserijorganisaties; een zeer grote meerderheid van de delegaties lijkt bereid om, in afwachting van een definitieve regeling van deze kwestie door de Raad, in te stemmen met de oplossing die de Commissie voor de uitoefening van de controles in de wateren van de RVO's heeft voorgesteld; verschillende delegaties herinnerden er trouwens aan dat zij wensen dat de Raad, op basis van een voorstel van de Commissie, snel over deze kwestie debatteert.


Das Thema der Integration des Umweltschutzes in die übrigen Politikfelder wird im Rahmen des Konzepts einer "dauerhaften und umweltgerechten Entwicklung" im Fünften Umweltschutzprogramm der Europäischen Gemeinschaft (34) erneut aufgegriffen.

De integratie van de milieubescherming in andere beleidsterreinen en het begrip "duurzame ontwikkeling" zijn behandeld in het Vijfde Milieuprogramma van de Gemeenschap (35).


Um der Idee entgegenzutreten, die griechische Sprache sei unverständlich und von den übrigen westlichen Sprachen isoliert, veranstalten die griechischen Übersetzer der Kommission und des Rates aus Anlaß der griechischen Präsidentschaft eine Ausstellung zum Thema: "Von Alpha bis Omega: die griechische Schrift von den Anfängen bis zur Einführung der Handpresse".

Om nu de idee dat het Grieks een obscure taal is die losstaat van de andere Westerse talen te weerleggen door de verwantschap aan te tonen tussen het Griekse schrift en andere alfabetten, met name het Latijnse, en om waardering te wekken voor de vormschoonheid die een "letterteken" kan hebben, vooral in de Byzantijnse manuscripten, organiseren de Griekse vertalers van de Commissie en de Raad ter gelegenheid van het Griekse voorzitterschap van de Raad een tentoonstelling met als thema : "Van Alfa naar Omega : het Griekse schrift vanaf zijn ontstaan tot de drukpers".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema hat übrigens' ->

Date index: 2022-09-25
w