Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema ganz oben » (Allemand → Néerlandais) :

Das Kernziel der Strategie Europa 2020 in Bezug auf den vorzeitigen Schulabgang hat dafür gesorgt, dass das Thema nach wie vor ganz oben auf der politischen Tagesordnung der Mitgliedstaaten steht und Bildungsreformen in Angriff genommen worden sind.

Dankzij het kerndoel inzake voortijdig schoolverlaten van de Europa 2020-strategie blijft de kwestie hoog op de nationale beleidsagenda's staan en zijn onderwijshervormingen mede gestimuleerd.


Das Thema ,Frauenhandel" stand im Jahr 2000 ganz oben auf der politischen Agenda.

Vrouwenhandel stond in 2000 hoog op de beleidsagenda.


Die Schlussfolgerung dieser Evaluierung lautet, dass die Entscheidung der EU, das Thema „Governance“ ganz oben auf ihre politische bzw. entwicklungspolitische Agenda zu setzen, richtig war. Der Kommission wird bescheinigt, dass sie bei der Festlegung wirksamer Konzepte, über die sich am ehesten nachhaltige Verbesserungen erzielen lassen, deutliche Fortschritte gemacht hat.

De EU heeft volgens die evaluatie de juiste keuze gemaakt door bestuur bovenaan haar politieke en samenwerkingsagenda te plaatsen, en de Commissie heeft substantiële vooruitgang geboekt bij het bepalen van de meest doeltreffende benaderingen van duurzame verbeteringen.


Die Kommission nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass das Thema Corporate Governance bei der OECD zurzeit ganz oben auf der Tagesordnung steht. So hat diese Organisation kürzlich beschlossen, ihre Corporate-Governance-Grundsätze aus dem Jahr 1999 zu überarbeiten und bis zum Jahr 2004 eine aktualisierte Fassung vorzulegen.

In dit verband merkt de Commissie op dat corporate governance bij de OESO bovenaan de agenda staat; deze organisatie heeft onlangs besloten haar corporate governance-beginselen van 1999 te herzien en in 2004 een gemoderniseerde versie van deze beginselen goed te keuren.


Das Thema ,Frauenhandel" stand auch im Jahr 2000 ganz oben auf der politischen Agenda. Menschenhandel ist ein globales Problem: es werden Frauen aus Mittel- und Osteuropa, aus Nord- und Zentralafrika, aus Lateinamerika und aus Asien in die EU gebracht.

Vrouwenhandel stond ook in 2000 hoog op de beleidsagenda. Vrouwenhandel is een wereldomvattend probleem; vrouwen worden uit Midden- en Oost-Europa, Noord- en Midden-Afrika, Latijns-Amerika en Azië naar de EU gebracht.


Geopolitische Ereignisse führten dazu, dass das Thema Energie stets ganz oben auf der Tagesordnung stand.

Door geopolitieke gebeurtenissen bleef energie hoog op de agenda staan.


Auch wenn das Thema Migration bereits ganz weit oben auf der politischen Agenda der Europäischen Union steht, haben der Arabische Frühling und die Ereignisse im südlichen Mittelmeerraum im Jahr 2011 die Notwendigkeit einer kohärenten und umfassenden Migrationspolitik der EU zusätzlich deutlich gemacht.

Hoewel migratie hoog op de politieke agenda van de Europese Unie staat, hebben de Arabische lente en de gebeurtenissen in 2011 in het zuidelijke Middellandse-Zeegebied opnieuw duidelijk gemaakt dat de EU een coherent en alomvattend migratiebeleid nodig heeft.


Die Kommission will im März nächsten Jahres eine Mitteilung über konkrete Maßnahmen im Rahmen ihrer Industriepolitik veröffentlichen und damit das Thema Wettbewerbsfähigkeit weiterhin ganz oben auf der politischen Tagesordnung der EU halten.

De Commissie is voornemens volgend jaar in maart een mededeling te publiceren over de concrete follow-up van haar industriebeleid, om te garanderen dat het concurrentievermogen hoog op de politieke agenda van de EU blijft staan.


Dieses Thema wird auch ganz oben auf der Tagesordnung für das bevorstehende EU-ASEAN-Ministertreffen Anfang 2003 stehen".

Dit onder-werp zal ook hoog op de agenda staan van de komende ministeriële bijeenkomst EU-ASEAN begin 2003".


Dies ist das 8. Mal, dass der Kommissar mit der Internet-Community eine Online-Diskussion führt und Handelsfragen erörtert, die ganz oben auf der Tagesordnung stehen, wie etwa die WTO-Ministerkonferenz in Doha oder das Thema Handel und Entwicklung.

Dit is de achtste live-discussie die Lamy met de Internetgemeenschap aangaat. Gesproken zal worden over handelskwesties die hoog op de agenda staan, zoals de WTO-ministersconferentie in Doha en het verband tussen handel en ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema ganz oben' ->

Date index: 2025-04-09
w