Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema eingeleitete konsultation » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wissen, dass wir im Februar eine öffentliche Konsultation zu diesem Thema eingeleitet haben.

U weet dat we in februari een openbare raadpleging over dit onderwerp hebben gestart.


Im Anschluss an eine öffentliche Konsultation, die die Kommission im Oktober 2008 zu diesem Thema eingeleitet hatte (siehe IP/08/1580), beschloss sie heute, die Geltungsdauer bis zum 31. Dezember 2012 zu verlängern.

Na een openbare raadpleging ter zake die in oktober 2008 werd gestart (zie IP/08/1580), heeft de Commissie vandaag besloten de geldigheid tot 31 december 2012 te verlengen.


R. in der Erwägung, dass die Kommission bereits im Oktober 2003 ein Verfahren zur Anhörung der Sozialpartner zum Thema Vereinbarkeit des Berufs-, Familien- und Privatlebens eingeleitet hat; in der Erwägung, dass diese Konsultation sich nun in der zweiten Phase befindet und auf der Bedeutung von Maßnahmen und Instrumenten beruht, die die Kombination qualitativ guter Arbeit mit der Verantwortung von Frauen und Männern in der Pflege ...[+++]

R. overwegende dat de Commissie sinds oktober 2003 met de sociale partners overleg pleegt over het combineren van werk, gezin en privéleven, overwegende dat dit overleg in de tweede fase is beland en gebaseerd is op het ontwerpen van de noodzakelijke beleidsinstrumenten om hoogwaardig werk te kunnen combineren met de gezinsverantwoordelijkheden van vrouwen en mannen,


R. in der Erwägung, dass die Kommission bereits im Oktober 2003 ein Verfahren zur Anhörung der Sozialpartner zum Thema Vereinbarkeit des Berufs-, Familien- und Privatlebens eingeleitet hat; in der Erwägung, dass diese Konsultation sich nun in der zweiten Phase befindet und auf der Bedeutung von Maßnahmen und Instrumenten beruht, die die Kombination qualitativ guter Arbeit mit der Verantwortung von Frauen und Männern in der Pflege ...[+++]

R. overwegende dat de Commissie sinds oktober 2003 met de sociale partners overleg pleegt over het combineren van werk, gezin en privéleven, overwegende dat dit overleg in de tweede fase is beland en gebaseerd is op het ontwerpen van de noodzakelijke beleidsinstrumenten om hoogwaardig werk te kunnen combineren met de gezinsverantwoordelijkheden van vrouwen en mannen,


in der Erwägung, dass die Kommission bereits im Oktober 2003 ein Verfahren zur Anhörung der Sozialpartner zum Thema Vereinbarkeit des Berufs-, Familien- und Privatlebens eingeleitet hat; in der Erwägung, dass diese Konsultation sich nun in der zweiten Phase befindet und auf der Bedeutung von Maßnahmen und Instrumenten beruht, die die Kombination qualitativ guter Arbeit mit der Verantwortung von Frauen und Männern in der Pflegearbe ...[+++]

overwegende dat de Commissie sinds oktober 2003 met de sociale partners overleg pleegt over het combineren van werk, gezin en privéleven, overwegende dat dit overleg in de tweede fase is beland en gebaseerd is op het ontwerpen van de noodzakelijke beleidsinstrumenten om hoogwaardig werk te kunnen combineren met de gezinsverantwoordelijkheden van vrouwen en mannen,


Die Kommission hat im Januar 2007 das Grünbuch zum Thema „ Für ein rauchfreies Europa: Strategieoptionen auf EU-Ebene ” [32] angenommen und eine umfassende Konsultation zu der Frage eingeleitet, wie das Passivrauchen in der EU am besten eingedämmt werden kann.

De Commissie heeft in januari 2007 het groenboek "Op weg naar een rookvrij Europa: beleidsopties op EU-niveau" [32] aangenomen en een breed overlegproces op gang gebracht over de beste manier om passief roken in de EU aan te pakken.


Er ergibt sich aus einer Konsultation der Öffentlichkeit, die die Kommission mit einem Grünbuch zu dem Thema am 28. November 2006 eingeleitet hat.

Het is het resultaat van een openbare raadpleging waartoe op 28 november 2006 de aanzet werd gegeven met de publicatie van een groenboek over deze aangelegenheden.


Aus dem gleichen Grund hat die Kommission im vergangenen Monat ihre Konsultation eingeleitet und wird Vorschläge zur Vorausschau der mittelfristigen Überarbeitung der Lissabon-Strategie ausarbeiten, die als zentrales Thema für den Frühjahrsbericht des kommenden Jahres vorgesehen ist.

Daarom is de Commissie de afgelopen maand begonnen met het uitwerken van voorstellen voor het bijstellen van de perspectieven van de strategie van Lissabon op de middellange termijn.


Mittlerweile ist eine umfassende Konsultation mit verschiedenen Akteuren zum Thema des möglichen Geltungsbereichs einer Richtlinie auf der Grundlage von Artikel 13 des EG-Vertrags zur Bekämpfung von Diskriminierung auf Grund des Geschlechts eingeleitet worden.

Er is een breed raadplegingsproces met diverse belanghebbende partijen in gang gezet over de mogelijke reikwijdte van een richtlijn op basis van artikel 13 van het EG-Verdrag ter bestrijding van discriminatie op grond van geslacht.


Die von der Kommission zu diesem Thema eingeleitete Konsultation endete am 7. Oktober 2011.

Het door de Commissie gestarte overleg over deze aangelegenheid is op 7 oktober 2011 beëindigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema eingeleitete konsultation' ->

Date index: 2021-11-11
w