Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema einer meinung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnis

Overeenkomst inzake het voeren van een Europese actie op het gebied van de telecommunicatie met als onderwerp antennes met kleine eerste zijlobben en maximale G/T-verhouding


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor fabrieken voor de ontzouting van zeewater
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Rechtsstaatlichkeit ist einer der Grundwerte der EU, an dem ein starkes gemeinsames Interesse besteht, das seine Entsprechung im Interesse der öffentlichen Meinung in Bulgarien an diesen Themen findet.[3] Laut einer Eurobarometer-Umfrage halten 96 % der Bulgaren Korruption und organisiertes Verbrechen sowie 92 % Unzulänglichkeiten im Justizsystem für ein wichtiges Thema in ihrem Land.

Het beginsel van de rechtsstaat is een van de fundamentele waarden van de EU en er bestaat een sterk gemeenschappelijk belang bij, wat verklaart waarom de Bulgaarse publieke opinie hieraan veel belang hecht[3]. Uit een Eurobarometer‑enquête is gebleken dat 96 % van de Bulgaren van mening is dat corruptie en georganiseerde misdaad een groot probleem zijn voor hun land, en 92 % antwoordt hetzelfde in verband met de tekortkomingen van het justitiële stelsel.


– (GA) Frau Präsidentin! In diesem Parlament sind wir nicht immer einer Meinung zu einem Thema, doch heute war es eindeutig, dass die Kommission und die verschiedenen Parlamentarier zu diesem Thema und insbesondere zur weiteren Vorgehensweise einstimmig der gleichen Meinung waren.

– (GA) Mevrouw de Voorzitter, we zijn het niet vaak unaniem eens over een onderwerp in dit Parlement, maar het was vandaag duidelijk dat de Commissie en de diverse leden van het Parlement unaniem waren over deze kwestie en in het bijzonder over de weg voorwaarts.


– (GA) Frau Präsidentin! In diesem Parlament sind wir nicht immer einer Meinung zu einem Thema, doch heute war es eindeutig, dass die Kommission und die verschiedenen Parlamentarier zu diesem Thema und insbesondere zur weiteren Vorgehensweise einstimmig der gleichen Meinung waren.

– (GA) Mevrouw de Voorzitter, we zijn het niet vaak unaniem eens over een onderwerp in dit Parlement, maar het was vandaag duidelijk dat de Commissie en de diverse leden van het Parlement unaniem waren over deze kwestie en in het bijzonder over de weg voorwaarts.


− (FR) Herr Präsident! Ich möchte zunächst all meinen Kolleginnen und Kollegen danken, denn diese Aussprache hat gezeigt, dass das Europäische Parlament bei diesem sehr schwierigen Thema einer Meinung war, und wir sind die Vertreter des Europäischen Parlaments, wir sind die Vertreter des Volkes.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen al mijn collega's bedanken, want dit debat heeft aangetoond dat het Europees Parlement eensgezind was over een uiterst gevoelig onderwerp, en wij zijn de vertegenwoordigers van het Europees Parlement, wij zijn de vertegenwoordigers van de burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin der Meinung dass im zukünftigen Grünbuch zur Überprüfung des MwSt-Systems die Kommission nicht nur die spezielle Frage der MwSt-Normalsätze und anderer Steuersätze, sondern auch das allgemeinere Thema einer neuen MwSt-Strategie, einschließlich des MwSt-Geltungsbereichs und Ausnahmen davon prüfen sollte.

De Commissie dient naar mijn mening in het aanstaande groenboek over de herziening van het btw-stelsel niet alleen specifiek te kijken naar de kwestie van het standaard btw-tarief, maar het geheel in het bredere perspectief van een nieuwe btw-strategie te plaatsen, met inbegrip van de reikwijdte van btw en de uitzonderingen erop.


Die Rechtsstaatlichkeit ist einer der Grundwerte der EU, an dem ein starkes gemeinsames Interesse besteht, das seine Entsprechung im Interesse der öffentlichen Meinung in Bulgarien an diesen Themen findet.[3] Laut einer Eurobarometer-Umfrage halten 96 % der Bulgaren Korruption und organisiertes Verbrechen sowie 92 % Unzulänglichkeiten im Justizsystem für ein wichtiges Thema in ihrem Land.

Het beginsel van de rechtsstaat is een van de fundamentele waarden van de EU en er bestaat een sterk gemeenschappelijk belang bij, wat verklaart waarom de Bulgaarse publieke opinie hieraan veel belang hecht[3]. Uit een Eurobarometer‑enquête is gebleken dat 96 % van de Bulgaren van mening is dat corruptie en georganiseerde misdaad een groot probleem zijn voor hun land, en 92 % antwoordt hetzelfde in verband met de tekortkomingen van het justitiële stelsel.


Das Thema Jugendbeschäftigung war bereits auf dem informellen Treffen der Minister für Beschäftigung und Sozialpolitik am 7./8. Juli 2005 in Belfast Gegenstand einer umfassenden Aussprache, wobei die Minister hinsichtlich der dringenden Notwendigkeit der Umsetzung spezieller Maßnahmen einer Meinung waren.

De kwestie van jeugdwerkloosheid is ook al onderwerp geweest van een uitgebreid debat op de informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociaal beleid in Belfast op 7-8 juli 2005, bij welke gelegenheid de ministers het eens zijn geworden over de dringende noodzaak om specifieke maatregelen ten uitvoer te leggen.




D'autres ont cherché : thema einer meinung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema einer meinung' ->

Date index: 2025-05-17
w