Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Mitglied des Dáil
Mitglied des irischen Abgeordnetenhauses
NORSAP
NORSPA
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «thema des irischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | NORSAP [Abbr.]

actie voor de bescherming van het milieu in de kustgebieden en de kustwateren van de Ierse Zee, de Noordzee, de Oostzee en het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan | NORSAP [Abbr.]


Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Kustenregionen und Kustengewässern der Irischen See, der Nordsee, des Ärmelkanals, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | NORSPA [Abbr.]

Communautaire actie voor de bescherming van het milieu in de kustgebieden en de kustwateren van de Ierse Zee, de Noordzee, het Kanaal, de Oostzee en het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan | NORSPA [Abbr.]


Mitglied des Dáil | Mitglied des irischen Abgeordnetenhauses

lid van de Dáil | TD [Abbr.]


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum Thema GKKB heißt es im Bericht: „verweist darauf, dass die Einführung einer gemeinsamen konsolidierten Bemessungsgrundlage für die Körperschaftssteuer innerhalb der Europäischen Union bei der Beseitigung der Doppelbesteuerung helfen und der Lösung von Fragen des Verrechnungspreises innerhalb konsolidierter Gruppen dienen würde“. Ich begrüße den Vorschlag der irischen Regierung zur Regulierung der Verrechnungspreise transnationaler Unternehmen in de ...[+++]

Over de heffingsgrondslag wordt in het verslag gesteld: “brengt onder de aandacht dat invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde vennootschapsbelastingsgrondslag zou helpen om binnen de EU dubbele belastingheffing en verrekenprijskwesties binnen geconsolideerde bedrijfsgroepen aan te pakken”. Ik verwelkom het voorstel dat de Ierse regering in de Ierse ontwerpbelastingwet van dit jaar heeft opgenomen om de verrekenprijzen door transnationale ondernemingen te reguleren.


Das Thema des irischen Ratsvorsitzes lautet: „Zusammenarbeiten – Wir erreichen mehr, wenn wir als Europäer zusammenarbeiten“.

Het motto van het Ierse voorzitterschap is “Europeanen - onze krachten bundelen”.


– (EN) Herr Präsident! Ich habe mich zu Wort gemeldet, weil ich über die Einmischung von Kommissar McCreevy in die irische Politik letzte Woche besorgt bin, als er in einer öffentlichen Erklärung die Politik der irischen Regierung in Frage stellte, die sie beim Thema Krankenversicherungen auf dem irischen Markt verfolgt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek mijn zorg uit over de bemoeienis van commissaris McCreevy met de Ierse politiek vorige week, toen hij in een publieke verklaring het beleid van de Ierse regering inzake de ziektekostenverzekering op de Ierse markt ter discussie stelde.


Zu Beginn des Nachmittags wird eine erste Diskussionsrunde zum Thema "Entwicklung des ländlichen Raums und Politik der Chancengleichheit: Stand und Ausblick" stattfinden. Teilnehmer sind Marianne Eriksson, Mitglied des Europäischen Parlaments, und Deirdre Carroll, Vertreter des Ratsvorsitzes der Europäischen Union (stellvertretende Generalsekretärin im irischen Ministerium für Angelegenheiten der Gemeinschaft, des ländlichen Raums und der gälischsprachigen Bevölkerung), Robert Savy (FR-SPE), Mitglied der Fachkommission DEVE und Präsid ...[+++]

Het eerste gedeelte van de middag staat in het teken van een eerste discussie over "Plattelandsontwikkeling en gelijke kansen, nu en in de toekomst". Aan deze discussie wordt deelgenomen door Marianne Eriksson, lid van het Europees Parlement, Deirdre Carroll, vertegenwoordigster van het voorzitterschap van de Europese Unie (adjunct-secretaris-generaal van het Ierse ministerie van lokale en plattelandszaken en Gaeltacht-aangelegenheden), Robert Savy (FR-PSE), lid van de commissie DEVE en voorzitter van de regioraad van Limousin, alsook door vertegenwoordigers van de Europese Commissie, van de vaste overleggroep van de Commissie inzake pla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Aktionsplan wurde im Nachgang zu einem Seminar zum Thema "Ländliche Entwicklung und Chancengleichheit" verabschiedet, an dem auch Vertreter des Europäischen Parlaments, des irischen Ratsvorsitzes der Europäischen Union, der Europäischen Kommission und der Zivilgesellschaft teilnahmen.

Dit actieplan kwam uit de bus na een seminar over “Plattelandsontwikkeling en gelijke kansen”, dat ook werd bijgewoond door vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap van de Europese Unie, de Europese Commissie en het maatschappelijk middenveld.


Im Mittelpunkt der Aussprache stand die Frage, wie dieses Thema während des irischen Vorsitzes bearbeitet werden könnte, sowie die Verhinderung einer Verzerrung auf dem Binnenmarkt und die Möglichkeit einer Anwendung des Subsidiaritätsprinzips auf ermäßigte MwSt-Sätze.

De bespreking was toegespitst op de vraag hoe deze materie tijdens het Ierse voorzitterschap zou kunnen worden behandeld, alsmede op de noodzaak om verstoringen van de interne markt te voorkomen en de mogelijkheid het subsidiariteitsbeginsel op de verlaagde BTW-tarieven toe te passen.


Ich weiß, dass der irischen Regierung dieses Thema am Herzen liegt und dass sie diesen Ansatz verfolgt. Ich möchte Sie auffordern, auch mit den anderen Mitgliedstaaten in Europa über diese Fragen zu sprechen und sich dafür einzusetzen, dass in den sechs Monaten Ihrer Amtszeit Fortschritte erzielt werden.

Ik weet dat de Ierse regering dit vraagstuk ter harte neemt en daarbij de Ierse aanpak volgt. Ik wilde u echter vragen dit vraagstuk ook te bespreken met de ander Europese lidstaten en te proberen tijdens de zes maanden van uw voorzitterschap vooruitgang te boeken.


Er bat den Generalsekretär/Hohen Vertreter, in Zusammenarbeit mit der Kommission einen politischen Rahmen für den wirkungsvolleren Einsatz von Sanktionen zu entwickeln, damit die Beratungen zu diesem Thema unter dem kommenden irischen Vorsitz vorangetrieben werden können.

Hij verzocht de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger om in samenwerking met de Commissie een beleidskader voor een doeltreffender gebruik van sancties te ontwikkelen, opdat de werkzaamheden over dit vraagstuk onder het aanstaande Ierse voorzitterschap kunnen worden voortgezet.


Erst im Dezember habe ich dieses Thema im irischen Senat angesprochen und all die Richtlinien, vor allem Umweltrichtlinien, aufgezählt, die wir nicht in der vorgegebenen Zeit oder erst Jahre nach dem Termin umgesetzt haben.

Vorig jaar december heb ik deze kwestie nog in de Ierse senaat aan de orde gesteld. Ik heb toen de verschillende richtlijnen opgenoemd – en dat waren voornamelijk milieurichtlijnen – die we niet op tijd hadden omgezet, of pas jaren nadat de omzettingstermijn was verstreken.


Professor Mark Ferguson, wissenschaftlicher Hauptberater der irischen Regierung, gab eine Einführung zu dem Thema.

Het onderwerp werd ingeleid door professor Mark Ferguson, wetenschappelijk hoofdadviseur van de Ierse regering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema des irischen' ->

Date index: 2022-03-15
w