Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thema behinderten eingegangen wird " (Duits → Nederlands) :

Selbst wenn in der Empfehlung der Kommission vom 13. Juli 2010 auf das Thema Koexistenzmaßnahmen eingegangen wurde, sollte es den Mitgliedstaaten auch möglich sein, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen der Anbau zugelassener GVO in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon gemäß der vorliegenden Richtlinie beschränkt oder untersagt wird.

De co-existentiemaatregelen zijn weliswaar aan bod gekomen in de aanbeveling van de Commissie van 13 juli 2010, maar de lidstaten moeten ook over de mogelijkheid beschikken maatregelen te nemen om de teelt van toegelaten ggo's op hun gehele grondgebied of een deel daarvan krachtens deze richtlijn te beperken of te verbieden.


53. begrüßt die jüngste Friedensinitiative der somalischen Regierung, in deren Zuge Überläufern aus den Reihen der Al-Shabaab-Milizen zivile Arbeitsplätze und Ausbildungsmöglichkeiten angeboten werden; begrüßt die unlängst erfolgte Verabschiedung einer ehrgeizigen Verfassung, in der gleiche Rechte für „alle Bürger, ungeachtet ihres Geschlechts, ihrer Religion, ihres sozialen oder wirtschaftlichen Status, ihrer politischen Ansicht, ihrer Stammeszugehörigkeit, einer Behinderung, der Beschäftigung, der Geburt oder des Dialekts“ versprochen werden, die Verstümmelung der weiblichen Genitalien unter Strafe gestellt ...[+++]

53. is ingenomen met het recente vredesinitiatief van de Somalische regering, waarbij deserterende Al-Shabaab-rebellen civiele banen en opleidingen aangeboden krijgen; is ingenomen met de bekrachtiging van een ambitieuze grondwet waarin gelijke rechten worden beloofd voor „alle burgers, ongeacht hun geslacht, godsdienst, sociale of economische status, politieke overtuiging, clan, handicap, beroep, afkomst of dialect”, waarin vrouwenbesnijdenis wordt verboden en waarin een waarheids- en verzoeningscommissie in het leven wordt geroepen; is evenwel bezorgd over het feit dat, in een land dat decennialang geplaagd werd door interne vetes, i ...[+++]


Ein weiteres Thema, auf das in der Mitteilung eingegangen wird, ist die Entwicklung und Förderung internationaler Standards für den Datenschutz.

Een ander onderwerp dat in de mededeling aan de orde komt, is de ontwikkeling en de bevordering van internationale normen voor gegevensbescherming.


1. bedauert, dass in der jährlichen Strategieplanung nicht auf das Thema Fischerei eingegangen wird, obgleich im Fischereisektor dringliche Probleme bestehen, die zweckmäßige und angemessen finanzierte Maßnahmen erfordern; macht darauf aufmerksam, dass diese Probleme eine Verbesserung der bestehenden Kontroll- und Inkraftsetzungsmechanismen, einen verbesserten Datenschutz, adäquate und objektive wissenschaftliche Beratung zu den Fischbeständen sowie d ...[+++]

1. betreurt het dat de visserij niet genoemd wordt in de jaarlijkse beleidsverklaring, terwijl de visserijsector toch voor dringende problemen staat die met adequate, degelijk gefinancierde maatregelen moeten worden aangepakt; wijst erop dat het hierbij gaat om de behoefte aan betere controle en handhaving, gegevensbescherming, adequaat en objectief wetenschappelijk advies over visbestanden en de bescherming van inkomens en banen ...[+++]


207. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass in ihren Menschenrechtsberichten ausdrücklich auf das Thema der Behinderten eingegangen wird und dass Behinderte in der Arbeit der Kommission als eine Gruppe berücksichtigt werden, die besonders des Schutzes vor Menschenrechtsverletzungen bedarf;

207. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat gehandicapten uitdrukkelijk in de mensenrechtenverslagen van de Europese Commissie worden genoemd en dat gehandicapten in de werkzaamheden van de Commissie erkend worden als groep die bijzonder kwetsbaar is voor mensenrechtenschendingen;


207. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass in ihren Menschenrechtsberichten ausdrücklich auf das Thema der Behinderten eingegangen wird und dass Behinderte in der Arbeit der Kommission als eine Gruppe berücksichtigt werden, die besonders des Schutzes vor Menschenrechtsverletzungen bedarf;

207. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat gehandicapten uitdrukkelijk in de mensenrechtenverslagen van de Europese Commissie worden genoemd en dat gehandicapten in de werkzaamheden van de Commissie erkend worden als groep die bijzonder kwetsbaar is voor mensenrechtenschendingen;


192. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass in Menschenrechtsberichten der Europäischen Kommission ausdrücklich auf das Thema der Behinderten eingegangen wird und dass Behinderte in der Arbeit der Europäischen Kommission als eine Gruppe berücksichtigt werden, die besonders des Schutzes vor Menschenrechtsverletzungen bedarf;

192. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat gehandicapten uitdrukkelijk in de mensenrechtenverslagen van de Europese Commissie worden genoemd en dat gehandicapten in de werkzaamheden van de Commissie erkend worden als groep die bijzonder kwetsbaar is voor mensenrechtenschendingen;


[29] Mit diesem Thema wird sich die neue Arbeitsgruppe über den Zugang von Behinderten zu elektronischen Kommunikationsdiensten unter der Zuständigkeit des Kommunikationsausschusses der EU befassen.

Dit is een onderwerp voor de nieuwe werkgroep voor het toegankelijk maken van elektronische-communicatiediensten voor gebruikers met speciale behoeften, die onder verantwoordelijkheid staat van het EU-Comité Communicatie.


4. Zum anderen ist das bedeutsamste Thema im familienrechtlichen Bereich das der Ehescheidung und damit der eherechtlichen Fragen, auf die nun in dem neuen Übereinkommen eingegangen wird.

4. In de tweede plaats is in het familierecht het belangrijkste thema de echtscheiding, dat wil zeggen het soort van huwelijkszaken dat in het onderhavige verdrag ter sprake komt.


Selbst wenn in der Empfehlung der Kommission vom 13. Juli 2010 auf das Thema Koexistenzmaßnahmen eingegangen wurde, sollte es den Mitgliedstaaten auch möglich sein, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen der Anbau zugelassener GVO in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon gemäß der vorliegenden Richtlinie beschränkt oder untersagt wird.

De co-existentiemaatregelen zijn weliswaar aan bod gekomen in de aanbeveling van de Commissie van 13 juli 2010, maar de lidstaten moeten ook over de mogelijkheid beschikken maatregelen te nemen om de teelt van toegelaten ggo's op hun gehele grondgebied of een deel daarvan krachtens deze richtlijn te beperken of te verbieden.


w