Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behinderten Fahrgästen helfen
Diskriminierung aufgrund von Behinderung
Diskriminierung von Behinderten
Eingegangene Anträge
Eingegangene Ausgabenverpflichtung
In das zentralisierte Verfahren eingegangen
In das zentralisierte Verfahren überführt
Soziale Integration der Behinderten

Vertaling van " behinderten eingegangen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan




Nationalfonds für die soziale Wiedereingliederung der Behinderten

Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen


Fonds für die Ausbildung, Rehabilitation und soziale Wiedereingliederung der Behinderten

Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen


in das zentralisierte Verfahren eingegangen | in das zentralisierte Verfahren überführt

omgezet naar de gecentraliseerde procedure




Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]

discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]


körperlich behinderten Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste helfen

gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen


behinderten Fahrgästen helfen

mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen


soziale Integration der Behinderten

integratie van gehandicapten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
207. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass in ihren Menschenrechtsberichten ausdrücklich auf das Thema der Behinderten eingegangen wird und dass Behinderte in der Arbeit der Kommission als eine Gruppe berücksichtigt werden, die besonders des Schutzes vor Menschenrechtsverletzungen bedarf;

207. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat gehandicapten uitdrukkelijk in de mensenrechtenverslagen van de Europese Commissie worden genoemd en dat gehandicapten in de werkzaamheden van de Commissie erkend worden als groep die bijzonder kwetsbaar is voor mensenrechtenschendingen;


207. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass in ihren Menschenrechtsberichten ausdrücklich auf das Thema der Behinderten eingegangen wird und dass Behinderte in der Arbeit der Kommission als eine Gruppe berücksichtigt werden, die besonders des Schutzes vor Menschenrechtsverletzungen bedarf;

207. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat gehandicapten uitdrukkelijk in de mensenrechtenverslagen van de Europese Commissie worden genoemd en dat gehandicapten in de werkzaamheden van de Commissie erkend worden als groep die bijzonder kwetsbaar is voor mensenrechtenschendingen;


192. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass in Menschenrechtsberichten der Europäischen Kommission ausdrücklich auf das Thema der Behinderten eingegangen wird und dass Behinderte in der Arbeit der Europäischen Kommission als eine Gruppe berücksichtigt werden, die besonders des Schutzes vor Menschenrechtsverletzungen bedarf;

192. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat gehandicapten uitdrukkelijk in de mensenrechtenverslagen van de Europese Commissie worden genoemd en dat gehandicapten in de werkzaamheden van de Commissie erkend worden als groep die bijzonder kwetsbaar is voor mensenrechtenschendingen;


Ein Luftfahrtunternehmen, sein Erfüllungsgehilfe oder ein Reiseunternehmen übermittelt diese Gründe auf Verlangen in Schriftform dem behinderten Menschen oder der Person mit eingeschränkter Mobilität innerhalb von fünf Werktagen, nachdem der Antrag eingegangen ist.

Op verzoek deelt de luchtvaartmaatschappij, de agent van een luchtvaartmaatschappij of de touroperator deze redenen binnen vijf werkdagen na het verzoek schriftelijk mee aan de gehandicapte of de persoon met beperkte mobiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Luftfahrtunternehmen, sein Agent oder ein Reiseunternehmen übermittelt diese Gründe auf Verlangen in Schriftform dem behinderten Menschen oder der Person eingeschränkter Mobilität innerhalb von fünf Arbeitstagen nachdem der Antrag eingegangen ist.

Op verzoek deelt de luchtvaartmaatschappij, de agent van een luchtvaartmaatschappij of de touroperator deze redenen binnen vijf werkdagen na het verzoek schriftelijk mee aan de gehandicapte of de persoon met beperkte mobiliteit.


In seinem Urteil vom 27. Mai 2003 in Sachen C. Heymans gegen den Flämischen Fonds für die soziale Eingliederung von Behinderten, dessen Ausfertigung am 5. Juni 2003 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Gent folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij vonnis van 27 mei 2003 in zake C. Heymans tegen het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 5 juni 2003, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :


In seinem Urteil Nr. 100. 813 vom 14. November 2001 in Sachen T. Colard gegen die Wallonische Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen, dessen Ausfertigung am 3. Dezember 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Frage gestellt :

Bij arrest nr. 100.813 van 14 november 2001 in zake T. Colard tegen het Waalse Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 3 december 2001, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :


In seinem Urteil vom 31. Oktober 2001 in Sachen M. Schmitz und dessen Ehefrau M. Hurtgen gegen die Wallonische Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen, dessen Ausfertigung am 6. November 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Lüttich folgende präjudizielle Fragen gestellt :

Bij vonnis van 31 oktober 2001 in zake M. Schmitz en zijn echtgenote M. Hurtgen tegen het Waalse Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 6 november 2001, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld :


202. nimmt mit tiefer Besorgnis Beweise aus dem Bericht der Organisation "Disability Awareness in Action" vom März 2003 zur Kenntnis, wonach in den vergangenen 12 Monaten 483 Berichte über Misshandlungen von 4 292 Behinderten weltweit eingegangen sind und dass 13 % aller Opfer direkt an den Folgen der Menschenrechtsverletzung gestorben sind;

202. neemt met grote bezorgdheid kennis van het rapport van Disability Awareness in Action (maart 2003), waaruit blijkt dat in de laatste 12 maanden 483 gevallen van mishandeling van 4.292 gehandicapten over de gehele wereld, zijn gerapporterrd en dat 13% van alle slachtoffers omgekomen is als direct gevolg van mensenrechtenschendingen;


In seinem Urteil vom 31. Oktober 2001 in Sachen M. Schmitz und dessen Ehefrau M. Hurtgen gegen die Wallonische Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen, dessen Ausfertigung am 6. November 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Lüttich folgende präjudizielle Fragen gestellt:

Bij vonnis van 31 oktober 2001 in zake M. Schmitz en zijn echtgenote M. Hurtgen tegen het Waalse agentschap voor de integratie van gehandicapte personen, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 6 november 2001, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' behinderten eingegangen' ->

Date index: 2025-03-13
w