Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema betonen insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich muss ich die hervorragende Arbeit des Rates bei diesem Thema betonen, insbesondere von András Kármán, der mit uns eng zusammengearbeitet hat, und Kommissar Rehn, der auch eine unschätzbare Rolle in dem gesamten Prozess gespielt hat.

Tot slot noem ik het uitzonderlijk goede werk dat de Raad met betrekking tot dit onderwerp heeft verricht. Ik bedank verder Andreas Carmen, met wie we steeds goed hebben samengewerkt, en commissaris Olli Rehn, die in deze hele procedure een belangrijke rol heeft gespeeld.


7. betont, dass es notwendig ist, das Recht von jungen Mädchen, eine Meinung zu äußern und zu Fragen im Zusammenhang mit ihrer Gesundheit und Menschenwürde gehört zu werden, zu achten, wobei zu betonen ist, dass das Wohlergehen des Kindes im Vordergrund stehen muss; betont, dass es notwendig ist, dass alle Kinder und insbesondere junge Mädchen in einem familiären Umfeld von Frieden, Würde, Toleranz, Freiheit, Nichtdiskriminierung, Gleichstellung der Geschlechter und Solidarität aufwachsen können; fordert die strikte Umsetzung der Ge ...[+++]

7. beklemtoont dat het recht van jonge meisjes om zich uit te spreken en te worden gehoord over kwesties aangaande hun gezondheid en menselijke waardigheid moet worden geëerbiedigd, waarbij wordt benadrukt dat de belangen van het kind voorop moeten staan; onderstreept dat alle kinderen, en met name jonge meisjes, moeten opgroeien in een gezinsomgeving waar vrede, waardigheid, verdraagzaamheid, vrijheid, non-discriminatie, gendergelijkheid en solidariteit centraal staan; verzoekt om de strikte toepassing van de Verklaring van Genève inzake de Rechten van het Kind en de verklaring van Beijing over vrouwen;


Beide Präsidenten betonen auch, dass die Beschäftigungslage insbesondere der Jugendlichen für die EU und die G20 ein wichtiges Anliegen ist, und begrüßen die kontinuierliche Erörterung dieses Themas in den G20.

Een laatste belangrijk punt is dat beide voorzitters de werkgelegenheid, en met name de werkgelegenheid van jongeren, van cruciaal belang achten voor de EU en voor de G20-landen; zij juichen daarom de voortdurende aandacht van de G20 voor werkgelegenheidskwesties toe.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte betonen, dass sich die Grünen der Tatsache bewusst sind, dass die Folgen eines voll liberalisierten Textil- und Bekleidungsmarktes für Hersteller mit Sitz in der EU nach wie vor ein dringliches Thema darstellen, insbesondere für bestimmte Produktionsgebiete innerhalb der EU, in denen der Wirtschaftszweig eine hohe Konzentration aufweist.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil benadrukken dat de Groenen zich er terdege van bewust zijn dat de gevolgen van een volledig geliberaliseerde textiel- en kledingmarkt voor producenten in de EU nog altijd een zeer urgente kwestie is, met name voor bepaalde productiezones in de EU waar deze sector sterk geconcentreerd is.


die Notwendigkeit der Einleitung und Durchführung wirksamer Verfahren auf nationaler Ebene betonen und sich insbesondere mit dem Thema der mangelnden politischen Bereitschaft einiger Staaten befassen sollten;

moeten benadrukken hoe belangrijk het is doeltreffende nationale procedures in te leiden en te voeren en met name het gebrek aan politieke wil van staten aan te pakken;


- die Notwendigkeit der Einleitung und Durchführung wirksamer Verfahren auf nationaler Ebene betonen und sich insbesondere mit dem Thema der mangelnden politischen Bereitschaft einiger Staaten befassen sollten;

- moeten benadrukken hoe belangrijk het is doeltreffende nationale procedures in te leiden en te voeren en met name het gebrek aan politieke wil van staten aan te pakken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema betonen insbesondere' ->

Date index: 2021-09-16
w