Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema befürwortet wird » (Allemand → Néerlandais) :

51. bedauert darüber hinaus, dass die Menschenrechte in der Türkei nicht auf der Tagesordnung stehen; verurteilt insbesondere die Verschlechterung der Lage der Demokratie in diesem Land und die Zunahme der Repressionen gegen Demokraten, gewählte Amtsträger und politische Aktivisten, Gewerkschafter, Journalisten, Menschenrechtsverteidiger und Künstler; stellt fest, dass sich diese Repressionen insofern besonders gegen die Kurden richten, als die türkische Regierung eine regelrechte bewaffnete Offensive nicht nur gegen Politiker, sondern auch gegen die Zivilbevölkerung führt; fordert die Delegation der EU auf, dafür Sorge zu tragen, dass dieses Thema auf der 3 ...[+++]

51. betreurt het evenzeer dat de mensenrechten in Turkije niet op de agenda staan; veroordeelt met name de uitholling van de democratie in dit land en de steeds grotere druk die wordt uitgeoefend op verdedigers van de democratie, volksvertegenwoordigers, politieke activisten, vakbondsleiders, journalisten, mensenrechtenactivisten en kunstenaars; stelt vast dat deze onderdrukking met name de Koerden betreft, gezien het feit dat de Turkse regering een echt gewapend offensief leidt dat niet alleen tegen politieke leiders maar ook tegen de burgerbevolking gericht is; vraagt de delegatie van de Unie om erop toe te zien dat deze kwestie tij ...[+++]


– (PT) Die Energiestrategie der EU, die in diesem Bericht und in verschiedenen Kommissionsmitteilungen zu diesem Thema befürwortet wird, ist eng mit der Festlegung einer Unionspolitik verbunden, wie sie im Vertrag von Lissabon beschrieben wird: „Vollendung des Energiebinnenmarktes“.

– (PT) De energiestrategie voor Europa, die in dit verslag wordt bepleit en door de Commissie in haar verschillende mededelingen over dit onderwerp wordt aanbevolen, is nauw verbonden met de definitie van een EU-beleid zoals omschreven in het Verdrag van Lissabon: "de voltooiing van de interne energiemarkt in de EU".


unter Berücksichtigung des Tenors und der Schlussfolgerungen der zahlreichen Studien zu diesem Thema, in denen die Entwicklung von Online-Streitbeilegungsinstrumenten (OS-Instrumenten) für Verbraucherstreitigkeiten durch eine EU-Maßnahme generell befürwortet wird.

overwegende dat er uit tal van studies brede steun blijkt te bestaan voor de ontwikkeling van instrumenten om geschillen via EU-maatregelen online te beslechten.


unter Berücksichtigung des Tenors und der Schlussfolgerungen der zahlreichen Studien zu diesem Thema, in denen die Entwicklung von Online-Streitbeilegungsinstrumenten (OS-Instrumenten) für Verbraucherstreitigkeiten durch eine EU-Maßnahme generell befürwortet wird;

overwegende dat er uit tal van studies brede steun blijkt te bestaan voor de ontwikkeling van instrumenten om geschillen via EU-maatregelen online te beslechten;


36. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern in der Beschäftigung als Teil der EU 2020-Strategie zu beseitigen; befürwortet nachdrücklich, dass die Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles um 1 % pro Jahr als ein Ziel festgelegt wird, um eine Verringerung um 10 % als Zielvorgabe bis 2020 zu erreichen und vollen Lohnausgleich für Frauen während des gesetzlichen Mutterschaftsurlaubs zu gewährleisten, wie in seinem Standpunkt ...[+++]

36. verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op het vlak van werkgelegenheid in overeenstemming met de EU 2020-strategie weg te werken; dringt er ten zeerste op aan dat zij zich tot doel stellen het salarisverschil tussen mannen en vrouwen jaarlijks met 1% te verminderen, zodat deze tegen 2020 10% kleiner is, en dat vrouwen tijdens het verplichte zwangerschapsverlof volledig doorbetaald krijgen, zoals aanbevolen in het standpunt van het Parlement van 20 oktober 2010 over dit onderwerp, omdat aldus genderongelijkheid op de arbeidsmarkt wordt teruggedrongen; beklemt ...[+++]


38. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern in der Beschäftigung als Teil der EU 2020-Strategie zu beseitigen; befürwortet nachdrücklich, dass die Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles um 1 % pro Jahr als ein Ziel festgelegt wird, um eine Verringerung um 10 % als Zielvorgabe bis 2020 zu erreichen und vollen Lohnausgleich für Frauen während des gesetzlichen Mutterschaftsurlaubs zu gewährleisten, wie in seiner legislativen Entschließung ...[+++]

38. verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op het vlak van werkgelegenheid in overeenstemming met de EU 2020-strategie weg te werken; dringt er ten zeerste op aan dat zij zich tot doel stellen het salarisverschil tussen mannen en vrouwen jaarlijks met 1% te verminderen, zodat deze tegen 2020 10% kleiner is, en dat vrouwen tijdens het verplichte zwangerschapsverlof volledig doorbetaald krijgen, zoals aanbevolen in de wetgevingsresolutie van het Parlement van 20 oktober 2010 over dit onderwerp, omdat aldus genderongelijkheid op de arbeidsmarkt wordt teruggedrongen; be ...[+++]


begrüßt das Menschenrechtsforum Europäische Union-NRO, das vom portugiesischen Ratsvorsitz und der Kommission organisiert und im Dezember 2007 in Lissabon zum Thema wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte abgehalten wurde; befürwortet die Empfehlungen des Forums, das erneut die Unteilbarkeit und Universalität der Menschenrechte bekräftigte und dem es gelang, die externen und internen Aspekte der Politik der Europäischen Union miteinander zu verbinden; bestärkt den Rat und die Kommission daher, die derzeitige Folgenabschätzung ...[+++]

verwelkomt het EU-mensenrechtenforum voor NGO's over economische, sociale en culturele rechten dat door het Portugese voorzitterschap en de Commissie werd georganiseerd en in december 2007 in Lissabon werd gehouden; ondersteunt de aanbevelingen van het forum, dat nogmaals heeft bevestigd dat mensenrechten onscheidbaar en universeel zijn en erin is geslaagd om de interne en externe aspecten van het EU-beleid aan elkaar te koppelen; moedigt de Raad en de Commissie daarom aan de huidige duurzaamheidseffectbeoordeling die is uitgevoerd door het DG Handel van de Commissie te versterken door middel van een adequate mensenrechteneffectbeoorde ...[+++]


Befürwortet wird auch die Resolution 19/XXI(2002)[R01/XXI] zum Thema Billigflaggen (Nicht-Konformitäts-Flaggen), die im Rahmen der CCAMLR auf Vorschlag der Europäischen Gemeinschaft verabschiedet wurde und in der die Vertragsparteien und die Nichtvertragsparteien dieser regionalen Fischereiorganisation aufgefordert wurden, vor allem die Anlandung oder Umladung von Fisch und Fischereierzeugnissen aus Fahrzeugen unter solchen Flaggen zu untersagen.

Ook steunt zij resolutie 19/XXI(2002)[R01/XXI] betreffende goedkope vlaggen, aangenomen door de CCAMLR, op voorstel van de Europese Gemeenschap, waarin zowel verdragsluitende als niet-verdragsluitende partijen worden aangemoedigd het lossen of overladen van vis of visproducten van onder goedkope vlag varende vaartuigen, te verbieden.


In der Mitteilung wird außerdem das Konzept befürwortet, Menschenrechte, einschließlich der Anliegen indigener Völker, in verschiedenen Arbeitsgruppen des Rates als übergreifendes, da mehrere Pfeiler betreffendes Thema zu behandeln.

In de mededeling wordt ook het concept voorgestaan dat mensenrechten, met inbegrip van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen, door verschillende werkgroepen van de Raad moeten worden behandeld als een intersectorale of horizontale kwestie.


In der Mitteilung wird außerdem das Konzept befürwortet, Menschenrechte, einschließlich der Anliegen indigener Völker, in verschiedenen Arbeitsgruppen des Rates als übergreifendes, da mehrere Pfeiler betreffendes Thema zu behandeln.

In de mededeling wordt ook het concept voorgestaan dat mensenrechten, met inbegrip van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen, door verschillende werkgroepen van de Raad moeten worden behandeld als een intersectorale of horizontale kwestie.


w