Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Förderregion
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Vorrangige Maßnahme
Vorrangiges Gebiet
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftliches Fördergebiet
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «thema auch vorrangig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken




zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor fabrieken voor de ontzouting van zeewater


wirtschaftliches Fördergebiet [ Förderregion | vorrangiges Gebiet ]

prioriteitsgebied [ prioriteitszone ]


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir begrüßen unsererseits das Sechs-Parteien-Abkommen, das Herr Bütikofer erwähnt hat, und wir sind auch dankbar dafür, dass mehrere Rednerinnen und Redner die Anstrengungen des ungarischen Ratsvorsitzes anerkannt haben und dass der ungarische Ratsvorsitz dieses Thema wirklich vorrangig behandelt.

Ook wij zijn ingenomen met de zespartijenovereenkomst waaraan de heer Bütikofer refereerde, en we zijn ook dankbaar dat verscheidene respondenten de inspanningen van het Hongaarse voorzitterschap en het feit dat het Hongaarse voorzitterschap deze zaak werkelijk als prioriteit behandelt hebben bevestigd.


Nach Auffassung der Kommission sollten die künftigen Prioritäten a) mit den übergeordneten Prioritäten der Wirtschafts- und Sozialagenda der Union in Einklang stehen und einen Beitrag zu ihnen leisten, b) auf den Erfolgen des aktuellen Arbeitsplans aufbauen, und zwar insbesondere der Umsetzung der Arbeitsergebnisse, c) sich auf andere relevante vorrangige Kooperationsbereiche (wie in der Mitteilung zum Thema Sport von 2011 aufgeführt) oder aktuelle Themen erstrecken und d) der Notwendigkeit Rechnung tragen, dass das Th ...[+++]

Volgens de Commissie moeten de toekomstige prioriteiten daarom a) in overeenstemming zijn met en bijdragen tot de overkoepelende prioriteiten van de economische en sociale beleidsagenda van de EU, b) voortbouwen op de resultaten van het huidige werkplan, in het bijzonder de uitvoering van de resultaten van de werkzaamheden, c) betrekking hebben op andere relevante prioritaire gebieden voor samenwerking (zoals vermeld in de mededeling van 2011 over sport, afhankelijk van de actualiteit) en d) de noodzaak weerspiegelen om sport te integreren in andere beleidsvormen. Met dit in het achterhoofd kan een toekomstig werkplan de volgende thema's bevatten[36]: ...[+++]


Das künftige Europäische Institut für Gleichstellungsfragen wird ebenfalls dazu beitragen, dass dieses Thema eine vorrangige Rolle in der aktuellen europäischen Politik spielt, es wird Daten erfassen und auswerten, Forschungsvorhaben durchführen und bewährte Verfahren propagieren.

Het toekomstige Europees genderinstituut zal ook helpen om deze kwestie hoog op de Europese agenda te houden, om data te verzamelen en te analyseren, onderzoek te doen en beste praktijken te verspreiden.


Aus diesem Grunde wurde dieses Thema auch vorrangig auf die Arbeitsagenda dieser neuen Wahlperiode gesetzt und kam als Ergebnis der Arbeit unserer Berichterstatterin, Frau Carmen Fraga, deren persönliches Engagement ich hiermit würdigen möchte, die Erarbeitung eines sehr heiklen Kompromisses zustande.

Dat is de reden waarom dit onderwerp opnieuw als een prioriteit op de agenda van de werkzaamheden voor deze nieuwe zittingsperiode is gezet. Dit heeft tot de opstelling van een zeer fragiel compromis geleid, dankzij het werk van onze rapporteur, mevrouw Fraga Estévez, voor wier persoonlijke inzet ik hier mijn waardering wil uitspreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
begrüßt den genannten Bericht des Hohen Vertreters und der Kommission zum Thema „Klimawandel und internationale Sicherheit“; fordert das Gipfeltreffen EU-USA nachdrücklich auf, sich mit diesem Thema vorrangig zu befassen und dabei auf der erfolgreichen Bali-Konferenz vom Dezember 2007 aufzubauen; fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf zusammenzuarbeiten, um im Jahr 2009 eine ehrgeizige Vereinbarung für die Zeit nach 2012 zu erreichen, einschließlich Maßnahmen zur Abschwächung und Anpassung auf internationaler Eben ...[+++]

is tevreden met het bovengenoemde verslag van de Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie over de gevolgen van de klimaatverandering voor de veiligheid; dringt erop aan dat deze kwestie op de EU-VS-topbijeenkomst prioritair wordt behandeld, voortbouwend op de geslaagde conferentie van Bali in december 2007; verzoekt de EU en de Verenigde Staten samen te werken om in 2009 te komen tot een ambitieus akkoord voor de periode na 2012 over maatregelen op internationaal niveau die zowel gericht zijn op afzwakking van de klimaatverandering als op aanpassing eraan; neemt ook met belangstelling kennis van de voorstellen die in het Amerikaanse Con ...[+++]


5. begrüßt den genannten Bericht des Hohen Vertreters und der Kommission zum Thema "Klimawandel und internationale Sicherheit"; fordert das Gipfeltreffen EU-USA nachdrücklich auf, sich mit diesem Thema vorrangig zu befassen und dabei auf der erfolgreichen Bali-Konferenz vom Dezember 2007 aufzubauen; fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf zusammenzuarbeiten, um im Jahr 2009 eine ehrgeizige Vereinbarung für die Zeit nach 2012 zu erreichen, einschließlich Maßnahmen zur Abschwächung und Anpassung auf internationaler Eben ...[+++]

5. is tevreden met het bovengenoemde verslag van de Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie over de gevolgen van de klimaatverandering voor de veiligheid; dringt erop aan dat deze kwestie op de EU-VS-topbijeenkomst prioritair wordt behandeld, voortbouwend op de geslaagde conferentie van Bali in december 2007; verzoekt de EU en de Verenigde Staten samen te werken om in 2009 te komen tot een ambitieus akkoord voor de periode na 2012 over maatregelen op internationaal niveau die zowel gericht zijn op afzwakking van de klimaatverandering als op aanpassing eraan; neemt ook met belangstelling kennis van de voorstellen die in het Amerikaanse ...[+++]


Zweitens ist dieses Thema von vorrangiger Bedeutung, weil zu den erforderlichen Maßnahmen unterschiedliche Ansichten bestehen.

De tweede reden waarom deze kwestie zo belangrijk is, is het verschil in opvatting over de vereiste maatregelen.


Nach dem zentralen Thema des Jahres 2002, der Aufstellung von Aktionsplänen , in denen vorrangige Maßnahmen im Zusammenhang mit den vor dem Beitritt notwendigen Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich festgelegt wurden, konzentrierte sich das Programm im Jahr 2003 auf die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts und auf die Vorbereitung auf nach dem Beitritt verfügbare EU-Mittel.

Waar de aandacht in 2002 uitging naar het opstellen van actieplannen ten behoeve van de prioritaire acties om de vóór de toetreding vereiste bestuurlijke en juridische capaciteit op te bouwen, en naar het uitvoeren van de specifieke maatregelen om de desbetreffende tekortkomingen te verhelpen, werd de klemtoon in 2003 verschoven naar de inspanningen om de economische en sociale cohesie te ondersteunen en de betrokken landen voor te bereiden op de EU-fondsen na hun toetreding.


Teilziel 3. 4 des Arbeitsprogramms befasst sich ausdrücklich mit dem Thema Mobilität und Austausch; hierzu wurde eine hauptsächlich aus nationalen Sachverständigen bestehende Arbeitsgruppe eingesetzt, die das Thema beleuchten sowie vorrangig zu behandelnde Fragen ermitteln und weiter ausführen sollte.

Doelstelling 3.4 van het werkprogramma behandelt specifiek het mobiliteits- en uitwisselingsvraagstuk, waarbij een voornamelijk uit nationale deskundigen bestaande werkgroep wordt ingesteld die het vraagstuk nader moet onderzoeken en prioriteiten moet vaststellen.


Am 27. Februar 2001 wurde im Amtsblatt eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für dieses vorrangige Thema veröffentlicht [7].

Op 27 februari 2001 is een oproep tot indienen van voorstellen op het gebied van dit prioritaire thema in het Publicatieblad geplaatst [7].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema auch vorrangig' ->

Date index: 2021-02-14
w