Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- die Textur und die Beschaffenheit des Stoffes;
2° eine Analyse der Bodenkörnung und -textur;
Feste Textur
Mittlere Textur
Textur

Traduction de «texturator » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Bezeichnung in der Zutatenliste ist nicht erforderlich, wenn das zugelassene Raucherzeugnis auf der Oberfläche des Lebensmittelprodukts beim Räuchern verwendet wird, um eine rauchige Farbe, Textur und ein entsprechendes Aroma zu erreichen.

Een aanduiding in de lijst met ingrediënten is niet vereist, wanneer het goedgekeurde rookproduct in het rookprocédé op het oppervlak van het levensmiddel wordt gebruikt om een rookkleur, -textuur of -aroma te verkrijgen.


In der Erwägung, dass das in Oupeye (Heure-le-Romain) nord-westlich des Geländes, am Ort genannt " Xhavée de Froidmont" gelegene Abbaugebiet mit einer Fläche von 8,1 ha nicht abgebaut wurde; dass das wirtschaftliche Interesse des Abbaus durch die Dicke der Lehmschicht und die Tiefe der Kreide im Verhältnis zum Niveau des Grundwassers beschränkt ist; dass hauptsächlich lehmhaltige Böden mit einer günstigen Dränage und Horizont-B-Textur sehr gut für die Landwirtschaft geeignet sind; dass das Abbaugebiet von einer Erdölleitung der NATO und von Fluxys-Leitungen durchquert wird; dass es zum Teil in einem von ADESA inventarisierten Umkreis von landwirtschaftlichem Interesse liegt; dass die landwirtschaftliche Zweckverwendung die geeignetste ...[+++]

Overwegende dat het ontginningsgebied gelegen in Oupeye (Heure-le-Romain), in het noordwesten van de locatie, plaatsnaam " Xhavée de Froidmont" , oppervlakte 8,1 ha, niet het voorwerp is geweest van een ontginning; dat het economische belang van de ontginning beperkt wordt wegens de dikte van de sliblaag en de diepte van het krijt t.o.v. het grondwaterniveau; dat de gronden, voornamelijk van het soort vlot draineerbaar slib met een texturele B-horizon, zeer geschikt is voor landbouw; dat het doorkruist wordt door een oliepijpleiding van de NAVO en door Fluxys-leidingen; dat het gedeeltelijk gelegen is in een landschappelijk waardevolle omtrek die op de lijst van de " ADESA" staat; dat de meest geschikte bestemming een landbouwbestemmi ...[+++]


Sie erfüllen viele nützliche Funktionen wie Verbesserung von Textur, Aussehen und Ernährungswert.

Zij vervullen een groot aantal nuttige functies, zoals verbetering van de samenstelling en het voorkomen van het product en de voedingswaarde ervan.


Beschreibung von Boden und Unterboden anhand von Tiefe, Textur, Struktur und Gehalt an Teilchen sowie organischem Material, Steinigkeit, Erosion, gegebenenfalls durchschnittliches Gefälle und erwartete Wasserspeicherkapazität.

Bodem en ondergrond, gekenmerkt volgens diepte, textuur, structuur en inhoud van deeltjes en organisch materiaal, steenachtigheid, erosie en, waar passend, gemiddelde hellingsgraad en verwachte wateropslagcapaciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschreibung von Boden und Unterboden anhand Tiefe, Textur, Struktur und Gehalt an Teilchen sowie organischem Material, Steinigkeit, Erosion, gegebenenfalls durchschnittliche Steigung und erwartete Wasserspeicherkapazität .

Bodem en ondergrond, gekenmerkt volgens diepte, textuur, structuur en inhoud van partikels en organische materiaal, steenachtigheid, erosie en, voorzover nodig, gemiddelde hellingsgraad en verwachte wateropslagcapaciteit.


Beschreibung von Boden und Unterboden anhand Tiefe, Textur, Struktur und Gehalt an Teilchen sowie organischem Material, Steinigkeit, gegebenenfalls durchschnittliche Steigung und erwartete Wasserspeicherkapazität.

Bodem en ondergrond, gekenmerkt volgens diepte, textuur, structuur en inhoud van partikels en organische materiaal, steenachtigheid en, voorzover nodig, gemiddelde hellingsgraad en verwachte wateropslagcapaciteit.


2° eine Analyse der Bodenkörnung und -textur;

2° een bepaling van de granulometrie of de textuur van de bodem


Art. 23 - Die Neugestaltung kann in mehreren aufeinanderfolgenden Phasen während des Betriebs erfolgen.Im Rahmen der mit der Absicherung des Geländes oder mit dem Anbringen von Sicht- oder Staubschutzwänden verbundenen Ansprüche werden in der Neugestaltung die geologischen (Lockergestein, Festgestein, Kalkstein, kalkfreies Gestein) und pedologischen (allgemeine bodenbedingte Bedingungen, insbesondere Textur, Struktur, Bodensäure, Nährstoffgehalt) Eigenschaften des Geländes, sowie die Flächen der natürlichen geographischen Verteilung der benutzten Pflanzen berücksichtigt.

Art. 23. Binnen de perken van de voorschriften gebonden aan de veiligheid van de site of aan de installatie van gezichtsschermen of schermen tegen stoffen gebeurt de herinrichting met inachtneming van de geologische eigenschappen (los, vast, kalk en kalkarm gesteente), de pedologische eigenschappen (algemene edafische voorwaarden, met name de textuur, de structuur, de zuurheid, het hoge voedingsstoffengehalte) van de site alsmede de natuurlijke geografische verspreidingsgebieden van de gebruikte planten.


- die Textur und die Beschaffenheit des Stoffes;

- de textuur en de vastheid van de stof;


- Bodenkunde: Art des Humus, Textur, Typ und Dichte der Steinbelastung, Bodenentwässerungsklasse, Typ des Profils, Bodentiefe, Typ des Bodens (Kartensigel), Entnahme einer Bodenprobe für die pH-Messung und die Messung der wichtigsten Pflanzennährstoffe (auf einer Unterstichprobe);

- pedologie : soort teelaarde, textuur, aard en keigehalte, drainageklasse, soort profiel, gronddiepte, soort grond (cartografische afkorting), grondsteekproef voor de meting van de PH en van het gehalte aan de voornaamste voedende elementen (op een deelmonster);




D'autres ont cherché : textur     feste textur     mittlere textur     texturator     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'texturator' ->

Date index: 2021-08-14
w