Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte sind oftmals sehr komplex » (Allemand → Néerlandais) :

Die zu übersetzenden Texte sind oftmals sehr komplex und betreffen alle Tätigkeitsbereiche der Europäischen Union, insbesondere die Bereiche Politik, Recht, Wirtschaft, Finanzen, Wissenschaft und Technik.

De vaak ingewikkelde onderwerpen zijn meestal politiek, juridisch, economisch, financieel, wetenschappelijk en technisch van aard en hebben betrekking op alle activiteitensectoren van de Europese Unie.


Finanzakten sind oft sehr komplex, vor allem, wenn sie eine internationale Komponente aufweisen.

Financiële dossiers zijn vaak van een ongekende complexiteit zeker wanneer er nog een internationale component is aangekoppeld.


35. hebt hervor, dass Entsprechungstabellen ein wertvolles Instrument darstellen, das die Kommission und das Parlament in die Lage versetzt, die ordnungsgemäße Umsetzung und Anwendung von Unionsrecht durch die Mitgliedstaaten zu überwachen, da das Verhältnis zwischen einer Richtlinie und den entsprechenden nationalen Bestimmungen oftmals sehr komplex und eine Rückverfolgung zuweilen so gut wie unmöglich ist;

35. benadrukt dat concordantietabellen een belangrijk instrument vormen waarmee de Commissie en het Parlement toezicht kunnen uitoefenen op de juiste omzetting en toepassing van het recht van de Unie door de lidstaten, aangezien de relatie tussen een richtlijn en de corresponderende nationale bepalingen vaak zeer complex is en soms vrijwel onmogelijk te herleiden;


35. hebt hervor, dass Entsprechungstabellen ein wertvolles Instrument darstellen, das die Kommission und das Parlament in die Lage versetzt, die ordnungsgemäße Umsetzung und Anwendung von Unionsrecht durch die Mitgliedstaaten zu überwachen, da das Verhältnis zwischen einer Richtlinie und den entsprechenden nationalen Bestimmungen oftmals sehr komplex und eine Rückverfolgung zuweilen so gut wie unmöglich ist;

35. benadrukt dat concordantietabellen een belangrijk instrument vormen waarmee de Commissie en het Parlement toezicht kunnen uitoefenen op de juiste omzetting en toepassing van het recht van de Unie door de lidstaten, aangezien de relatie tussen een richtlijn en de corresponderende nationale bepalingen vaak zeer complex is en soms vrijwel onmogelijk te herleiden;


In der Bestimmung sind nicht die Fälle vorgesehen, in denen eine Akte als « sehr komplex » anzusehen ist, so dass die Möglichkeit der antragstellenden Partei, ihre Argumente als Erwiderung des Schriftsatzes mit Anmerkungen geltend zu machen, indem sie einen Syntheseschriftsatz einreicht, nur von der Beurteilung der Akte durch den Magistrat abhängt, die ausschliesslich auf der Antragschrift und dem Schriftsatz mit Anmerkungen beruht.

De bepaling voorziet niet in de gevallen waarin een dossier « zeer complex » moet worden geacht, zodat de mogelijkheid voor de verzoekende partij om haar argumenten ter repliek op de nota met opmerkingen te doen gelden door een synthesememorie neer te leggen, enkel afhangt van de beoordeling van het dossier door de magistraat, die uitsluitend op het verzoekschrift en op de nota met opmerkingen is gebaseerd.


In den Anhängen IV und V der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 sind ein sehr komplexer Mechanismus und ein aufwändiges Verfahren für die Kontrolle des Fettgehalts sowohl in Neuseeland als auch in der Gemeinschaft vorgesehen.

De bijlagen IV en V bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 bevatten een zeer complex mechanisme en een omslachtige procedure voor de controle op het vetgehalte zowel in Nieuw-Zeeland als in de Gemeenschap.


Die Alpenkonvention und ihre Protokolle sind ein sehr komplexes Vertragswerk, dessen Implementierung zahlreiche Sachbereiche berührt und das die Alpenstaaten und die EU vor neue Herausforderungen stellt.

De Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen vormen een zeer ingewikkeld verdragrechtelijk geheel waarvan de uitvoering betrekking heeft op talrijke terreinen en waardoor de Alpenstaten en de EG voor nieuwe uitdagingen worden geplaatst.


Die Alpenkonvention und ihre Protokolle sind ein sehr komplexes Vertragswerk, dessen Implementierung zahlreiche Sachbereiche berührt und das die Alpenstaaten und die EU vor neue Herausforderungen stellt.

De Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen vormen een zeer ingewikkeld verdragrechtelijk geheel waarvan de uitvoering betrekking heeft op talrijke terreinen en waardoor de Alpenstaten en de EG voor nieuwe uitdagingen worden geplaatst.


– (EN) Herr Präsident! Diese Handelsdebatten sind immer sehr komplex, und die allgemeinen Zollpräferenzen bilden zu dieser Regel keine Ausnahme.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, handelsdebatten zijn altijd zeer complex en algemene tariefpreferenties zijn daarop geen uitzondering.


Die Menschenrechte sind ein sehr komplexes Thema, das politische, rechtliche und ethische Probleme aufwirft.

Mensenrechtenkwesties zijn uiterst complex en leveren politieke, juridische en ethische dilemma's op.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'texte sind oftmals sehr komplex' ->

Date index: 2021-03-13
w