Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsmarktparteien
Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte
Mitwirkung der Sozialpartner
Professionelle Texte verfassen
Sozialpartner
Tarifvertragsparteien
Texte aus Audioquellen schreiben
Texte aus Audioquellen tippen
übersetzte Texte verbessern

Vertaling van "text sozialpartner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mitwirkung der Sozialpartner

deelneming van de sociale partners




Arbeitsmarktparteien | Sozialpartner | Tarifvertragsparteien

sociale partners




Texte aus Audioquellen schreiben | Texte aus Audioquellen tippen

teksten uittypen van audiobronnen


übersetzte Texte verbessern

vertaalde teksten verbeteren


professionelle Texte verfassen

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen


Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte

Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
xi) es ist sicherzustellen, dass die Zivilgesellschaft einen bedeutsamen Beitrag zur Umsetzung der einschlägigen TTIP-Bestimmungen leisten kann; in diesem Zusammenhang sollte die Umsetzung der arbeitsrechtlichen Bestimmungen und ihre Einhaltung einem Überwachungsprozess unterworfen werden, in den die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft in einem Verfahren des sozialen Dialogs unter Einbeziehung beratender Ausschüsse eingebunden sind, während gleichzeitig die umfassendere Dimension von Artikel 17 Absatz 1 EUV zu berücksichtigen ist; es ist sicherzustellen, dass die Zivilgesellschaft und die betroffene Öffentlichkeit unterrichtet werd ...[+++]

xi) ervoor zorgen dat het maatschappelijk middenveld een betekenisvolle bijdrage kan leveren aan de tenuitvoerlegging van de relevante TTIP-bepalingen; in dit verband moet de toepassing en naleving van arbeidsbepalingen het voorwerp uitmaken van een monitoringprocedure waarbij de sociale partners en het maatschappelijk middenveld worden betrokken in een proces van sociaal overleg met adviesraden, ook rekening houdend met de ruimere dimensie van artikel 17, lid 1, VEU; ervoor zorgen dat het maatschappelijk middenveld en het betrokken publiek in kennis worden gesteld van en inzage krijgen in alle relevante onderhandelingsteksten en dat het Parlement en ...[+++]


(FR) Obwohl dieser Text positive Aspekte aufweist, insbesondere die Bedeutung, die der Beschäftigungsförderung zugemessen wird, um die Tragfähigkeit der Rentensysteme oder der Positionen der Sozialpartner zu gewährleisten, schienen mir andere Aspekte jedoch weniger unterstützungswürdig, deshalb habe ich mich bei diesem Bericht der Stimme enthalten.

(FR) Hoewel deze tekst veel positieve punten bevat, met name het belang dat wordt gehecht aan het bevorderen van de werkgelegenheid om de houdbaarheid van pensioenstelsels te garanderen of aan de positie van de sociale partners, lijken andere aspecten me moeilijk te ondersteunen, en daarom heb ik mij voor deze tekst onthouden van stemming.


Ich denke hierbei natürlich an die Kommission, die am 2. Juli 2008 einen Neufassungsvorschlag unterbreitet hat. Ich denke weiterhin an die europäischen Sozialpartner, die im Sommer 2008 im Rahmen einer gemeinsamen Stellungnahme acht gemeinsame Vorschläge eingereicht haben. Ich vergesse auch nicht das Europäische Parlament und seinen Berichterstatter Herrn Bushill-Matthews, der als Verfasser dieses Texts benannt wurde und dem ich für die Qualität seiner Arbeit danken möchte.

Daarbij denk ik uiteraard aan de Commissie, die op 2 juli 2008 een voorstel voor herschikking deed; ik denk ook aan de Europese sociale partners, die sinds de zomer van 2008 acht gezamenlijke voorstellen hebben ingediend in het kader van een gezamenlijk advies; en ik denk natuurlijk aan het Europees Parlement en de rapporteur, de heer Bushill-Matthews, die ik bedank voor zijn kwaliteitswerk.


Die Strategie der Selbstregulierung durch Gespräche zwischen europäischen Sozialpartnern hat bereits zu einer Reihe von Erfolgen geführt: So sind beispielsweise über 300 gemeinsame Texte der europäischen Sozialpartner genehmigt worden.

In het verleden heeft deze aanpak al tot uiteenlopende resultaten geleid, onder meer in de vorm van driehonderd gemeenschappelijke teksten vastgesteld door de Europese sociale partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Kommission in der genannten Mitteilung eine Konsultation des Europäischen Parlaments, des Rates, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und der Sozialpartner zu einer möglichen Überarbeitung des Textes der Richtlinie vorschlägt, um auf die Auswirkung der jüngsten Entscheidungen des Gerichtshofes zum Begriff Arbeitszeit zu reagieren sowie neue Entwicklungen, die die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben erleichtern, zu ermöglichen,

G. overwegende dat de Commissie in bovengenoemde mededeling voorziet in raadpleging van het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de regio's en de sociale partners over een mogelijke herziening van de tekst van de richtlijn, teneinde rekening te houden met de gevolgen van de recente uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen inzake arbeidstijd en ervoor te zorgen dat beroeps- en gezinsleven beter met elkaar kunnen worden gecombineerd,


G. in der Erwägung, dass die Kommission in der genannten Mitteilung eine Konsultation des Europäischen Parlaments, des Rates, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und der Sozialpartner zu einer möglichen Überarbeitung des Textes der Richtlinie vorschlägt, um auf die Auswirkung der jüngsten Entscheidungen des Gerichtshofes zum Begriff Arbeitszeit zu reagieren sowie neue Entwicklungen, die die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben erleichtern, zu ermöglichen,

G. overwegende dat de Commissie in bovengenoemde mededeling voorziet in raadpleging van het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de regio's en de sociale partners over een mogelijke herziening van de tekst van de richtlijn, teneinde rekening te houden met de gevolgen van de recente uitspraken van het Hof van Justitie inzake arbeidstijd en ervoor te zorgen dat beroeps- en gezinsleven beter met elkaar kunnen worden gecombineerd,


Schließlich sollen das Europäische Parlament und der Rat, aber auch der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, der Ausschuss der Regionen und die Sozialpartner über eine mögliche Änderung des Textes angehört werden.

Tot slot is het de bedoeling het Europees Parlement en de Raad en ook het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de sociale partners te raadplegen over een eventuele herziening van de tekst.


In diesem Fall, bei dem es um ein Verfahren der Ausweitung der von den Sozialpartnern ausgehandelten und geschlossenen Vereinbarungen geht, muss sich der Rat zum Text der Sozialpartner äußern, ohne den Inhalt zu ändern.

In dat geval, dat overeenkomt met een procedure van uitbreiding van de overeenkomsten die de sociale partners gesloten hebben, dient de Raad zich uit te spreken over de tekst zonder de inhoud te veranderen.


In diesem Fall, bei dem es um ein Verfahren der Ausweitung der von den Sozialpartnern ausgehandelten und geschlossenen Vereinbarungen geht, muss sich der Rat zum Text der Sozialpartner äußern, ohne den Inhalt zu ändern.

In dat geval, dat overeenkomt met een procedure van uitbreiding van de overeenkomsten die de sociale partners gesloten hebben, dient de Raad zich uit te spreken over de tekst zonder de inhoud te veranderen.


Die beiden Sozialpartner haben einen gemeinsamen Text für ihren Beitrag im NAP vorgelegt.

Beide sociale partners hebben een gemeenschappelijke tekst ingediend voor hun deel van het NAP.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text sozialpartner' ->

Date index: 2025-02-12
w