Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "text nutzerrechte erhöhen wird " (Duits → Nederlands) :

Ich begrüße die Tatsache, dass dieser Text die Nutzerrechte erhöhen wird, und zwar im Hinblick auf Universaldienste mittels klarerer Verträge, eine besser zugängliche Notfallnummer, eine Hotline für vermisste Kinder, eine bessere Berücksichtigung der Rechte von behinderten Menschen und eine Garantie der Nummernübertragbarkeit.

Ik ben blij dat de rechten van gebruikers inzake universele diensten dankzij deze tekst verbeterd worden, door helderder contracten, een beter toegankelijk alarmnummer, een hotline voor vermiste kinderen, meer aandacht voor de rechten van mensen met een handicap en de garantie van nummerbehoud.


Aus diesem Grund glaube ich, dass der Text, der heute verabschiedet wird, helfen würde, den Schutz sensibler Informationen zu erhöhen, und das brauchen wir.

Daarom ben ik van mening dat het verslag dat vandaag is aangenomen, kan bijdragen aan een betere bescherming van gevoelige informatie en daar hebben wij behoefte aan.


Die durch die in diesem Text vorgestellten Maßnahmen geförderte Reduzierung des Energieverbrauchs wird dazu beitragen, die Energieunabhängigkeit der EU zu erhöhen und bringt uns einer europäischen Politik im Bereich der Energieeffizienz näher.

De daling van het energieverbruik als gevolg van de door deze tekst geopperde maatregelen zal de EU minder energieafhankelijk maken en draagt bij aan een doeltreffend Europees energiebeleid.


Die Europäische Kommission verwies heute darauf, dass Europäer, ob alt oder jung, Gefahr laufen, die Vorteile der heutigen High-tech-Informationsgesellschaft ungenutzt zu lassen, sofern nicht mehr getan wird, ihre Medienkompetenz so weit zu erhöhen, dass sie Bild, Ton und Text abrufen, auswerten und bewerten sowie traditionelle und neue Medien zur Kommunikation nutzen und Medieninhalte schaffen können.

De Europese Commissie waarschuwt ervoor dat jong en oud de boot van de high-tech informatiemaatschappij dreigen te missen indien geen extra inspanningen worden geleverd om de Europese bevolking voldoende mediageletterd te maken om beeld-, geluids- en tekstmateriaal te vinden, te analyseren en te beoordelen en om de traditionele en nieuwe media te gebruiken om te communiceren en nieuwe inhoud te creëren.


Mit dem Text wird die der Fazilität zugrunde liegende Verordnung (EG) Nr. 332/2002 geändert, um den verfügbaren Gesamtrahmen für Darlehen von gegenwärtig 12 Mrd. EUR auf 25 Mrd. EUR zu erhöhen.

De tekst wijzigt Verordening nr. 332/2002/EG waarop het mechanisme gebaseerd is, teneinde de totale beschikbare financiële middelen voor leningen, die thans 12 miljard euro bedragen, op te trekken tot 25 miljard euro.


Ich möchte dem Parlament sehr herzlich für seinen entscheidenden Beitrag zu diesem wichtigen Dossier danken, das das Vertrauen unserer Bürger in die Sicherheit des Luftverkehrs erhöhen wird. Lassen Sie mich abschließend hinzufügen, dass dieser gesamte Text die Stärkung der Kompetenzen der Europäischen Flugsicherheitsagentur ermöglichen wird, die diese in Zusammenarbeit mit den Direktionen für Zivilluftfahrt in den einzelnen Mitgliedstaaten ausübt.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement hartelijk bedanken voor zijn doorslaggevende bijdrage aan dit belangrijke vraagstuk, waardoor het vertrouwen van onze burgers in de veiligheid van de luchtvaart zal toenemen. Tot slot wil ik hieraan toevoegen dat de tekst in zijn geheel de bevoegdheden van het Europese Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart zal versterken. Het gaat hierbij om bevoegdheden die het uitoefent in samenwerking met de autoriteiten voor de burgerluchtvaart in de lidstaten.


Um die Zahl der Anlagen nicht noch weiter zu erhöhen, wird vorgeschlagen, den Text in Form eines neuen Artikels, der sich speziell mit dem Verfahren der Aufstellung des Haushaltsvoranschlags des Parlaments befasst, in die bestehende Anlage IV – Durchführungsverfahren für die Prüfung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union und der Nachtragshaushaltspläne – einzubeziehen.

Om niet nog meer bijlagen te creëren wordt voorgesteld de tekst in de bestaande bijlage IV " Uitvoeringsvoorschriften voor de behandeling van de algemene begroting van de Europese Unie en de aanvullende begrotingen" op te nemen, in de vorm van een nieuw artikel dat specifiek gewijd is aan de procedure voor de vaststelling van de raming van het Parlement.


Der Vorsitz nahm zur Kenntnis, dass das politische Engagement besteht, zwischen den Mitgliedstaaten eine wirksame polizeiliche Zusammenarbeit im Sinne des Haager Programms einzurichten, und kündigte an, dass er zusammen mit der Kommission einen neuen Text ausarbeiten wird, um ein wirksames Instrument zur Verbesserung der strategischen und operativen Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten zu schaffen und die Sicherheit für die Bürger der Europäischen Union zu erhöhen.

Het voorzitterschap nam nota van een politieke toezegging om praktische politieke samenwerking tussen lidstaten in de zin van het Haags Programma te ontwikkelen, en kondigde aan dat het voorzitterschap en de Commissie samen zullen werken aan een nieuwe tekst met het oog op de instelling van een doeltreffend instrument ter verbetering van de strategische en operationele samenwerking tussen de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten en ter verhoging van het niveau van veiligheid voor de burgers van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text nutzerrechte erhöhen wird' ->

Date index: 2022-11-26
w