Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Traduction de «teuersten sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Leistungen, für die eine Vorabgenehmigung beantragt werden muss, in der Regel die teuersten sind, ist dies eine wesentliche Bestimmung für Patienten, insbesondere wenn sie über eingeschränkte finanzielle Mittel verfügen.

Rekening houdend met het feit dat de verzorging waarvoor voorafgaande toestemming vereist is, doorgaans de duurste is, is deze bepaling van cruciaal belang voor de patiënten, met name diegenen die over minder financiële middelen beschikken.


Österreich, Frankreich, Italien und Spanien schneiden bei der Transparenz besonders schlecht ab und gehören zu den Ländern, in denen Bankdienstleistungen am teuersten sind.

Frankrijk, Italië, Oostenrijk en Spanje doen het slecht op het punt van transparantie en hebben de duurste bankdiensten.


Österreich, Frankreich, Italien und Spanien schneiden bei der Transparenz besonders schlecht ab und gehören zu den Ländern, in denen Bankkonten am teuersten sind.

Frankrijk, Italië, Oostenrijk en Spanje doen het slecht op het punt van transparantie en hebben de duurste bankrekeningen.


6. stellt auch fest, dass in diesem Zusammenhang für höhere Führungskräfte individuelle Maßnahmen zur Unterstützung des beruflichen Übergangs vorgesehen sind, die gleichzeitig pro Arbeitnehmer die teuersten Maßnahmen sind; fordert daher ausführlichere Informationen über den Hintergrund dieser Maßnahmen;

6. merkt in dit verband eveneens op dat hogere managers speciale individuele diensten met betrekking tot het veranderen van loopbaan aangeboden krijgen die tegelijkertijd de duurste maatregelen per werknemer zijn; vraagt daarom meer gedetailleerde informatie over de achtergrond van deze maatregel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der gerne auch von Ihnen, Frau Harms, und den Grünen zitierte Stern-Bericht rechnet vor, dass von 13 möglichen Maßnahmen zur CO2-Reduktion, die Reduktionen bei Autos, die mit Abstand am teuersten sind, also eigentlich die ineffizientesten sind.

In de Stern-reportage waaruit u en de Groenen zo graag citeren, mevrouw Harms, wordt berekend dat van de dertien mogelijke maatregelen om de CO2-uitstoot terug te dringen, de maatregelen voor auto’s verreweg het duurst en tegelijk het minst effectief zijn.


Der gerne auch von Ihnen, Frau Harms, und den Grünen zitierte Stern-Bericht rechnet vor, dass von 13 möglichen Maßnahmen zur CO2 -Reduktion, die Reduktionen bei Autos, die mit Abstand am teuersten sind, also eigentlich die ineffizientesten sind.

In de Stern -reportage waaruit u en de Groenen zo graag citeren, mevrouw Harms, wordt berekend dat van de dertien mogelijke maatregelen om de CO2 -uitstoot terug te dringen, de maatregelen voor auto’s verreweg het duurst en tegelijk het minst effectief zijn.


Es geht darum, dass Kraftfahrzeuge in meinem Land – dem kleinsten EU-Land – am teuersten sind, von Dänemark einmal abgesehen.

In de EU zijn auto’s nergens duurder dan in mijn land, het kleinste land van de EU, met uitzondering van Denemarken.


In der EU insgesamt bleibt das Vereinigte Königreich weiterhin das Land, in dem Kraftfahrzeuge am teuersten sind.

Het Verenigd Koninkrijk blijft nog steeds de duurste markt in de Europese Unie.


Allgemein gilt für die Preisgestaltung in den verschiedenen Segmenten, dass Deutschland und Österreich die teuersten Märkte für fast alle Modelle in den Segmenten A bis C sind, während dies in Segment D für nur die Hälfte der Modelle gilt, und diese Länder in den anderen Segmenten nur zum Teil am teuersten sind.

Met betrekking tot het prijsstellingsgedrag in de verschillende segmenten kan een meer algemene vaststelling worden gedaan: Duitsland en Oostenrijk zijn de duurste markten voor bijna alle modellen in de segmenten A tot en met C, terwijl dit in segment D slechts geldt voor de helft van de modellen en deze landen in de andere segmenten slechts occasioneel de duurste markt zijn.


Innerhalb der Eurozone sind Deutschland und (mit einigem Abstand) Österreich weiterhin die teuersten Märkte.

Binnen de eurozone blijven Duitsland en, in mindere mate, Oostenrijk nog steeds de duurste markten.




D'autres ont cherché : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     teuersten sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teuersten sind' ->

Date index: 2022-09-05
w