Als wir sahen, dass in dem Entwurf der Durchführungsverordnung eine
Reihe alternativer Tests, die bereits vom Europäischen Zentrum zur Validierung alternativer Methoden (ECVAM) wissenschaftli
ch validiert worden sind, nicht enthalten waren, weil diese
erstens noch nicht zu Rechtsetzungszwecken gebilligt wurden und weil zweitens das Verfahren der rechtlichen Anerkennung im Fall von drei der fünf Testmethoden an die OECD verwiesen wurde, waren wir, ich wiederhole es, wirklich
...[+++] verärgert.
Toen wij zagen dat in de ontwerpverordening voor tenuitvoerlegging geen serie proeven voorkwam die wetenschappelijk goedgekeurd was door het ECVAM (Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methodes) omdat die, op de eerste plaats, nog niet zijn goedgekeurd voor regelgeving en, op de tweede plaats, omdat sommige ervan, drie van de vijf, voor validatie zijn terugverwezen naar de OESO, waren wij, ik herhaal het, heel boos.