Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EEA
Einheitliche Europäische Akte
Medizinische Akte
Terrorakt
Terroristische Bedrohungen ermitteln
Terroristische Handlung
Terroristische Straftat
Terroristische Vereinigung
Terroristischer Akt

Traduction de «terroristischer akte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Terrorakt | terroristische Handlung | terroristischer Akt

terroristische daad




Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen






terroristische Bedrohungen ermitteln

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen




Einheitliche Europäische Akte [ EEA ]

Europese Akte [ EA ]


Einheitliche Europäische Akte [ EEA [acronym] ]

Europese Akte [ EA [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. vertritt die Ansicht, dass es keine Umstände gibt, die einen terroristischen Akt rechtfertigen würden, dass kein terroristischer Akt mit der Verfolgung politischer oder religiöser Ziele gerechtfertigt werden kann und dass der Kampf gegen den Terrorismus keine Rechtfertigung für eine Stigmatisierung einer Kultur, Zivilisation oder Religion sein darf; fordert alle Länder auf, ihrer rechtlichen Verpflichtung nachzukommen, im Kampf gegen den Terrorismus die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten;

10. meent dat geen enkele terroristische daad in eender welke omstandigheid te verdedigen is, ook niet voor het nastreven van politieke of religieuze doelen en dat de bestrijding van het terrorisme geen rechtvaardiging kan vormen voor het stigmatiseren van een cultuur, beschaving of religie in het bijzonder; verzoekt alle landen zich te houden aan hun wettelijke verplichting om in de strijd tegen het terrorisme de mensenrechten en het internationale humanitaire recht te eerbiedigen;


10. vertritt die Ansicht, dass es keine Umstände gibt, die einen terroristischen Akt rechtfertigen würden, dass kein terroristischer Akt mit der Verfolgung politischer oder religiöser Ziele gerechtfertigt werden kann und dass der Kampf gegen den Terrorismus keine Rechtfertigung für eine Stigmatisierung einer Kultur, Zivilisation oder Religion sein darf; fordert alle Länder auf, ihrer rechtlichen Verpflichtung nachzukommen, im Kampf gegen den Terrorismus die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten;

10. meent dat geen enkele terroristische daad in eender welke omstandigheid te verdedigen is, ook niet voor het nastreven van politieke of religieuze doelen en dat de bestrijding van het terrorisme geen rechtvaardiging kan vormen voor het stigmatiseren van een cultuur, beschaving of religie in het bijzonder; verzoekt alle landen zich te houden aan hun wettelijke verplichting om in de strijd tegen het terrorisme de mensenrechten en het internationale humanitaire recht te eerbiedigen;


10. vertritt die Ansicht, dass es keine Umstände gibt, die einen terroristischen Akt rechtfertigen würden, dass kein terroristischer Akt mit der Verfolgung politischer oder religiöser Ziele gerechtfertigt werden kann und dass der Kampf gegen den Terrorismus keine Rechtfertigung für eine Stigmatisierung einer einzelnen Kultur, Zivilisation oder Religion sein darf; fordert alle Länder auf, ihrer rechtlichen Verpflichtung nachzukommen, im Kampf gegen den Terrorismus die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten;

10. meent dat geen enkele terroristische daad in eender welke omstandigheid te verdedigen is, ook niet voor het nastreven van politieke of religieuze doelen en dat de bestrijding van het terrorisme geen rechtvaardiging kan vormen voor het stigmatiseren van een cultuur, beschaving of religie in het bijzonder; verzoekt alle landen zich te houden aan hun wettelijke verplichting om in de strijd tegen het terrorisme de mensenrechten en het internationale humanitaire recht te eerbiedigen;


13. vertritt die Ansicht, dass es keine Umstände gibt, die einen terroristischen Akt rechtfertigen würden, dass kein terroristischer Akt zur Rechtfertigung politischer oder religiöser Ziele herangezogen werden kann und dass die Bekämpfung des Terrorismus keine Rechtfertigung für eine Stigmatisierung einer besonderen Kultur, Zivilisation oder Religion sein könnte;

13. meent dat geen enkele terroristische daad in eender welke omstandigheid te verdedigen is, ook niet voor het nastreven van politieke of religieuze doelen en dat de bestrijding van het terrorisme geen rechtvaardiging kan vormen voor het stigmatiseren van een cultuur, beschaving of religie in het bijzonder;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verordnung ist zwar auf „Naturkatastrophen größeren Ausmaßes“ beschränkt, doch die Kommission hat im Jahr 2005 den Vorschlag KOM(2005) 108 endg. vorgelegt, der auf eine Ausweitung des Geltungsbereiches abstellt und auch „Krisensituationen im Bereich der öffentlichen Gesundheit“ und „terroristische Akte“ einschließt.

Aangezien de huidige verordening beperkt is tot "grote natuurrampen", stelde de Commissie in 2005 voor het toepassingsgebied te verruimen tot " noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid " en " terroristische aanslagen " (zie COM(2005)108 definitief).


Die Prävention und die Bekämpfung terroristischer Akte gegen den Seeverkehr erfordern Maßnahmen zur Gefahrenabwehr, für deren Durchführung im Wesentlichen die Vertragsregierungen zuständig sind.

Om tegen het zeevervoer gerichte terroristische aanvallen te voorkomen of daaraan een einde te maken zijn dus veiligheidsmaatregelen nodig, en de uitvoering daarvan is voornamelijk de taak van de verdragsluitende staten.


U. in der Erwägung, dass es für die Zwecke dieser Empfehlung sinnvoll ist, jede Gruppe von zwei und mehr Personen, die sich untereinander abstimmen, um terroristische Akte zu begehen, als terroristische Vereinigung oder terroristische Organisation zu bezeichnen,

U. overwegende dat in de zin van deze aanbeveling als terroristische vereniging of terreurorganisatie te beschouwen is elke groep van 2 of meer personen die planmatig optreedt om terreurdaden te plegen,


Das Arbeitsdokument der Komission wird sich bei der Prüfung der Anwendbarkeit von Artikel 1 Abschnitt F auf terroristische Akte mit der Möglichkeit befassen, das Verfahren nicht mit der Prüfung der ,Einschlussklausel" zu beginnen, die in Artikel 1A der Genfer Konvention enthalten ist.

In het werkdocument van de Commissie zal worden nagegaan in hoeverre het mogelijk is om de toetsing van artikel 1, onder A, van het vluchtelingenverdrag over te slaan indien nader wordt onderzocht of het bepaalde in artikel 1, onder F, van toepassing is in geval van terrorisme.


Der Europäische Rat hat in seiner am 15./16. Dezember 1995 angenommenen Erklärung über den Terrorismus die Ansicht vertreten, daß zur Verhinderung und wirksamen Bekämpfung terroristischer Akte eine tiefgreifende Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten erforderlich ist.

Overwegende dat de Raad in de op 15 en 16 december 1995 aangenomen Verklaring over het terrorisme heeft verklaard dat een efficiënte preventie en bestrijding van daden van terrorisme een ingrijpende coördinatie tussen de Lid-Staten vereist;


Künftig kann die EU somit auf Industrie-/Technologiekatastrophen, Krisensituationen im Bereich der öffentlichen Gesundheit sowie terroristische Akte reagieren.

De EU kan voortaan ook reageren op industriële en technologische rampen, urgenties van openbare gezondheid alsook acties van terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristischer akte' ->

Date index: 2024-12-19
w