Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terroristischen anschlägen wenn » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass vor allem bei terroristischen Anschlägen, wenn alle Sicherheits- und Abschreckungsmaßnahmen umgangen worden sind, nur gut organisierte und effektive Reaktionssysteme eine schnelle Rückkehr zur Normalität gewährleisten; dass nur erhöhte fachliche Kompetenzen, verstärkte Zusammenarbeit, eine Zusammenlegung der Mittel, verbindliche Einschätzungen der Risiken, Information, Schulungsmaßnahmen, Kommunikation, präventive Analysen sowie Analysen der Folgen der Katastrophe eine schnelle Wiederherstellung der Normalität garantieren und dass die EU und die Mitgliedstaaten schließli ...[+++]

C. overwegende dat, wanneer preventie en afschrikking omzeild worden en aanslagen plaatsvinden, vooral in het geval van terrorisme slechts een goed georganiseerd en doeltreffend reactiesysteem ervoor kan zorgen dat de situatie snel weer normaal wordt; dat de lidstaten en de EU slechts door gespecialiseerde kennis te vergaren, nauw samen te werken, ressources te bundelen, zorg te dragen voor risicobeoordeling, informatie, trainingen, communicatie, preventieve analyse en ra ...[+++]


Würde der Rat außerdem zustimmen, dass ein wenig mehr für Wasser zu bezahlen und etwas Bequemlichkeit auf unseren Flughäfen zu opfern vielleicht ein geringer Preis ist, wenn es mehr Sicherheit für die Fluggäste, ein geringeres Risiko von terroristischen Anschlägen und eine bessere Fürsorge für alle Menschen bedeutet, die die Flughäfen benutzen, ob sie nun dort ankommen, abreisen oder durchreisen?

Is de Raad het er overigens mee eens dat het maar een klein offer is om bijvoorbeeld misschien iets meer voor water te betalen en een klein beetje gemak in te leveren op onze luchthavens als dat leidt tot een grotere veiligheid voor passagiers, minder kans op een terroristische aanslag en een beter welzijn voor iedereen die gebruik maakt van luchthavens, of ze nu vertrekken, aankomen of overstappen op die luchthavens?


Würde der Rat außerdem zustimmen, dass ein wenig mehr für Wasser zu bezahlen und etwas Bequemlichkeit auf unseren Flughäfen zu opfern vielleicht ein geringer Preis ist, wenn es mehr Sicherheit für die Fluggäste, ein geringeres Risiko von terroristischen Anschlägen und eine bessere Fürsorge für alle Menschen bedeutet, die die Flughäfen benutzen, ob sie nun dort ankommen, abreisen oder durchreisen?

Is de Raad het er overigens mee eens dat het maar een klein offer is om bijvoorbeeld misschien iets meer voor water te betalen en een klein beetje gemak in te leveren op onze luchthavens als dat leidt tot een grotere veiligheid voor passagiers, minder kans op een terroristische aanslag en een beter welzijn voor iedereen die gebruik maakt van luchthavens, of ze nu vertrekken, aankomen of overstappen op die luchthavens?


Eines ist nämlich auch klar: Wenn die Übermittlung von PNR-Daten tatsächlich zu einem größeren Schutz vor terroristischen Anschlägen führen soll, dann kann diese Maßnahme nicht auf Flüge in die Vereinigten Staaten, nach Kanada oder Australien beschränkt sein.

Eén ding is namelijk duidelijk: de doorgifte van PNR-gegevens leidt pas echt tot meer bescherming tegen terreuraanslagen als deze maatregel niet beperkt blijft tot vluchten naar de Verenigde Staten, Canada of Australië.


Eines ist nämlich auch klar: Wenn die Übermittlung von PNR-Daten tatsächlich zu einem größeren Schutz vor terroristischen Anschlägen führen soll, dann kann diese Maßnahme nicht auf Flüge in die Vereinigten Staaten, nach Kanada oder Australien beschränkt sein.

Eén ding is namelijk duidelijk: de doorgifte van PNR-gegevens leidt pas echt tot meer bescherming tegen terreuraanslagen als deze maatregel niet beperkt blijft tot vluchten naar de Verenigde Staten, Canada of Australië.


Auch wenn sich die weltpolitische Lage in der zweiten Jahreshälfte 2003 etwas entspannt hat, wird das Konsumentenvertrauen darüber hinaus doch immer noch durch die Gefahr von terroristischen Anschlägen belastet, insbesondere angesichts der Anschläge vom März in Madrid. Wenn das Vertrauen wieder zunimmt, würde die Auflösung des Nachfragestaus die Rückkehr zum Potenzialwachstum beschleunigen.

Hoewel de geopolitieke spanningen in de tweede helft van 2003 enigszins zijn afgenomen, blijft de dreiging van terroristische aanslagen daarenboven het consumentenvertrouwen nadelig beïnvloeden, met name gezien de gebeurtenissen die zich begin maart in Madrid hebben afgespeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristischen anschlägen wenn' ->

Date index: 2025-05-28
w