Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terroristische angriffe konnten genauso » (Allemand → Néerlandais) :

Terroristische Angriffe konnten genauso wenig vorhergesehen werden wie Naturkatastrophen – darunter nicht nur Erdbeben –, die in unserer katastrophengeplagten Welt unglücklicherweise immer häufiger auftreten.--

De terroristische aanvallen waren niet voorzien en evenmin de natuurrampen en andere rampzalige gebeurtenissen – en dan gaat het niet alleen om aardbevingen – die zich helaas steeds vaker voordoen in onze door rampspoed getroffen wereld.


Ein weiteres wichtiges Risiko für die Maßnahme ergibt sich aus der inneren Sicherheit, insbesondere in Bezug auf mögliche terroristische Angriffe, die die Schlüsselsektoren der Wirtschaft weiter destabilisieren, den zur Umsetzung der notwendigen wirtschaftlichen Reformen politischen Willen der Behörden schwächen und soziale Unruhen befeuern könnten.

Een ander belangrijk risico voor de operatie vloeit voort uit de binnenlandse veiligheidssituatie, met name de mogelijkheid van terroristische aanslagen, die belangrijke economische sectoren verder zouden kunnen destabiliseren, de politieke wil van de autoriteiten om de nodige economische hervormingen door te voeren, zouden kunnen verzwakken en sociale onrust zouden kunnen aanwakkeren.


Der Verkehrssektor ist ein gefährdeter und mit großen Risiken behafteter Bereich, da ihm komplexe gesellschaftliche und wirtschaftliche Beziehungen zugrunde liegen und er umfangreiche Fahrgast- und Warenströme befördert, die das Ziel terroristischer Angriffe sein könnten.

De vervoersector is kwetsbaar en vertegenwoordigt een groot risico, aangezien het vervoer complexe economische en sociale verbanden ondersteunt en er grote hoeveelheden passagiers en goederen bij betrokken zijn die het doelwit zouden kunnen vormen van terroristische activiteiten.


Der Verkehrssektor ist ein gefährdeter und mit großen Risiken behafteter Bereich, da ihm komplexe gesellschaftliche und wirtschaftliche Beziehungen zugrunde liegen und er umfangreiche Fahrgast- und Warenströme befördert, die das Ziel terroristischer Angriffe sein könnten.

De vervoersector is kwetsbaar en vertegenwoordigt een groot risico, aangezien het vervoer complexe economische en sociale verbanden ondersteunt en er grote hoeveelheden passagiers en goederen bij betrokken zijn die het doelwit zouden kunnen vormen van terroristische activiteiten.


Angesichts der Art ihrer Fahrten und der großen Zahl von Fahrgästen, die sie an Bord haben, könnten sie genauso wie andere Massenverkehrsmittel zum Ziel für terroristische Handlungen werden.

Vanwege het karakter van cruises en de grote aantallen passagiers op cruiseschepen kunnen zij, net als andere collectieve vervoermiddelen, een doelwit vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristische angriffe konnten genauso' ->

Date index: 2025-03-10
w