Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terrorakt
Terroristische Handlung
Terroristischer Akt

Vertaling van "terroristische akte nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Terrorakt | terroristische Handlung | terroristischer Akt

terroristische daad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. weist darauf hin, dass das Waffenstillstandsabkommen zwar Bestimmungen über die Straflosigkeit der an dem Konflikt im östlichen Teil der Ukraine Beteiligten enthält, dies jedoch nicht für die verübten Kriegsverbrechen gelten kann, zu denen auch der terroristische Akt des Abschusses von Flug MH17 der Malaysia Airlines zählt; betont, dass die an dem Abschuss beteiligten Täter vor Gericht gestellt werden müssen; hebt hervor, wie wichtig eine unabhängige, schnelle und umfassende Ermittlung ist, die dem niederländischen Untersuchungs ...[+++]

17. stelt vast dat het akkoord over een wapenstilstand weliswaar enige bepalingen bevat over de straffeloosheid van degenen die in het conflict in het oostelijk deel van Oekraïne verwikkeld zijn, maar een dergelijk besluit niet kan worden genomen over begane oorlogsmisdaden, waaronder het neerhalen van het toestel met vluchtnummer MH17 van Malaysia Airlines dat een terroristische daad betreft; onderstreept dat de daders van het neerhalen voor de rechter moeten worden gebracht; benadrukt het belang van een onafhankelijk, snel en voll ...[+++]


in einen Dialog mit den USA einzutreten und sich aktiv um eine Stärkung des multilateralen Charakters der Rolle der internationalen Gemeinschaft im Land unter der Schirmherrschaft der UN zu bemühen; den Irak bei seinen Bemühungen zu unterstützen, mehr und eingehendere Gespräche mit seinen Nachbarn, insbesondere Iran, Syrien, Saudi-Arabien und der Türkei, über die Zukunft des Irak, aber auch über jedes andere Thema oder Anliegen zu führen; die Türkei aufzufordern, die territoriale Integrität des Irak zu achten und terroristische Akte nicht mit Militäraktionen auf irakischem Gebiet zu beantworten; die irakischen Behörden aufzufordern, e ...[+++]

een dialoog met de Verenigde Staten te beginnen en te streven naar sterkere multilateralisering van de rol die de internationale gemeenschap, door gebruik te maken van het VN-kader; Irak te steunen bij zijn inspanningen om de frequentie en diepgang van de gesprekken over de toekomst van Irak met zijn buurlanden, vooral Iran, Syrië, Saoedi-Arabië en Turkije, te vergroten, zonder afbreuk te doen aan enige andere kwestie of enig ander punt van zorg; Turkije op te roepen de territoriale integriteit van Irak te eerbiedigen en op terroristische acties niet te reageren met militaire acties op Iraaks g ...[+++]


in einen Dialog mit den USA einzutreten und sich aktiv um eine Stärkung des multilateralen Charakters der Rolle der internationalen Gemeinschaft im Land unter der Schirmherrschaft der UN zu bemühen; den Irak bei seinen Bemühungen zu unterstützen, mehr und eingehendere Gespräche mit seinen Nachbarn, insbesondere Iran, Syrien, Saudi-Arabien und der Türkei, über die Zukunft des Irak, aber auch über jedes andere Thema oder Anliegen zu führen; die Türkei aufzufordern, die territoriale Integrität des Irak zu achten und terroristische Akte nicht mit Militäraktionen auf irakischem Gebiet zu beantworten; die irakischen Behörden aufzufordern, e ...[+++]

een dialoog met de Verenigde Staten te beginnen en te streven naar sterkere multilateralisering van de rol die de internationale gemeenschap, door gebruik te maken van het VN-kader; Irak te steunen bij zijn inspanningen om de frequentie en diepgang van de gesprekken over de toekomst van Irak met zijn buurlanden, vooral Iran, Syrië, Saoedi-Arabië en Turkije, te vergroten, zonder afbreuk te doen aan enige andere kwestie of enig ander punt van zorg; Turkije op te roepen de territoriale integriteit van Irak te eerbiedigen en op terroristische acties niet te reageren met militaire acties op Iraaks g ...[+++]


(o) in einen Dialog mit den USA einzutreten und sich aktiv um eine Stärkung des multilateralen Charakters der Rolle der internationalen Gemeinschaft im Land unter der Schirmherrschaft der UN zu bemühen; den Irak bei seinen Bemühungen zu unterstützen, mehr und eingehendere Gespräche mit seinen Nachbarn, insbesondere Iran und Syrien, Saudi-Arabien und der Türkei, über die Zukunft des Irak, aber auch über jedes andere Thema oder Anliegen zu führen; die Türkei aufzufordern, die territoriale Integrität des Irak zu achten und terroristische Akte nicht mit Militäraktionen auf irakischem Gebiet zu beantworten; die irakischen Behörden aufzufor ...[+++]

(o) een dialoog met de Verenigde Staten te beginnen en te streven naar meer multilateralisering van de rol die de internationale gemeenschap onder auspiciën van de Verenigde Naties in het land speelt; Irak te steunen bij zijn inspanningen om de frequentie en diepgang van de gesprekken over de toekomst van Irak met zijn buurlanden, vooral Iran, Syrië, Saoedi-Arabië en Turkije, te vergroten, zonder enig vraagstuk bij voorbaat uit te sluiten; Turkije op te roepen de territoriale integriteit van Irak te eerbiedigen en op terroristische acties niet te reageren met militaire acties op Iraaks grondgeb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der thematische Anwendungsbereich wird jedoch ausgeweitet und umfasst künftig nicht nur Krisensituationen größeren Ausmaßes aufgrund von Naturkatastrophen, sondern auch Industrie-/Technologiekatastrophen, Krisensituationen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und terroristische Akte.

Het thematische toepassingsgebied wordt echter uitgebreid en zal voortaan niet alleen natuurrampen omvatten, maar ook industriële/technologische rampen, gevaren voor de volksgezondheid en terroristische aanslagen.


Obwohl Terrorismus durch nichts zu rechtfertigen ist, können terroristische Akte bisweilen eine – wenn auch unangemessene – Reaktion auf Menschenrechtsverletzungen wie Repression oder Zwangsumsiedlung von Menschen sein.

Van de andere kant, hoewel er geen rechtvaardiging kan zijn voor terrorisme, kunnen terroristische handelingen soms een - zij het onjuist - antwoord zijn op schendingen van mensenrechten, zoals onderdrukking of gedwongen verplaatsing van personen.


Das Arbeitsdokument der Komission wird sich bei der Prüfung der Anwendbarkeit von Artikel 1 Abschnitt F auf terroristische Akte mit der Möglichkeit befassen, das Verfahren nicht mit der Prüfung der ,Einschlussklausel" zu beginnen, die in Artikel 1A der Genfer Konvention enthalten ist.

In het werkdocument van de Commissie zal worden nagegaan in hoeverre het mogelijk is om de toetsing van artikel 1, onder A, van het vluchtelingenverdrag over te slaan indien nader wordt onderzocht of het bepaalde in artikel 1, onder F, van toepassing is in geval van terrorisme.


Das Arbeitsdokument der Komission wird sich bei der Prüfung der Anwendbarkeit von Artikel 1 Abschnitt F auf terroristische Akte mit der Möglichkeit befassen, das Verfahren nicht mit der Prüfung der ,Einschlussklausel" zu beginnen, die in Artikel 1A der Genfer Konvention enthalten ist.

In het werkdocument van de Commissie zal worden nagegaan in hoeverre het mogelijk is om de toetsing van artikel 1, onder A, van het vluchtelingenverdrag over te slaan indien nader wordt onderzocht of het bepaalde in artikel 1, onder F, van toepassing is in geval van terrorisme.


Ferner wurde die nachstehend wiedergegebene Erklärung von Gomera über den Terrorismus förmlich genehmigt. Erklärung von Gomera "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - unter Hinweis auf die informelle Tagung der Minister der Justiz und des Inneren der Mitgliedstaaten am 14. Oktober 1995 in La Gomera - STELLT FEST, daß der Terrorismus - eine Bedrohung für die Demokratie, die freie Wahrnehmung der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt, von der sich kein Mitgliedstaat der Europäischen Union als nicht betroffen betrachten kann; - zugenommen hat, insbesondere in Anbetracht der Aktionen mit fundamentalistischer Au ...[+++]

Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achten, - vooral als gevolg van acties met fundamentalistische inslag is toegenomen, - zo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : terrorakt     terroristische handlung     terroristischer akt     terroristische akte nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristische akte nicht' ->

Date index: 2024-09-15
w