Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terroristen muss daher folgende sein " (Duits → Nederlands) :

Die Reaktion der EU muss daher umfassend sein und sich auf ein kohärentes Bündel von Maßnahmen stützen, das sowohl den internen als auch den externen Aspekten Rechnung trägt und somit die Verbindungen zwischen dem Bereich Justiz und Inneres und der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik stärkt.

De reactie van de EU moet daarom alomvattend zijn en gebaseerd zijn op een samenhangende reeks maatregelen die betrekking hebben op zowel de interne als de externe dimensie, teneinde de banden tussen het beleid inzake justitie en binnenlandse zaken en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid te versterken.


Bei jeder Maßnahme, die zur Verbesserung der Versorgungssicherheit vorgeschlagen wird, muss daher sichergestellt sein, dass die Kosten den voraussichtlichen Nutzen nicht übersteigen [37].

Bij ieder voorstel ter verbetering van de continuïteit van de voorziening moet met zekerheid worden vastgesteld of de daaruit voortvloeiende kosten niet groter zijn dan de verwachte voordelen [37].


Der Staat muss daher bereit sein, geeignete Anreize zu bieten, übereinstimmende politische Signale zu setzen und gegebenenfalls die öffentlichen Finanzmittel für die Entwicklung kohlenstoffarmer Technologien beträchtlich aufzustocken[13].

Overheden moeten er daarom op voorbereid zijn om de juiste stimulansen en consequente beleidssignalen te geven, en zo nodig bereid zijn om de overheidsfinanciering voor de ontwikkeling van koolstofarme technologieën[13] aanzienlijk te verhogen.


Es muss daher sichergestellt sein, dass die Mitgliederhauptversammlung in regelmäßigen Abständen, wenigstens aber einmal jährlich, einberufen wird und dass die wichtigsten Entscheidungen in der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung von der Mitgliederhauptversammlung getroffen werden.

Daarom is het noodzakelijk om erop toe te zien dat de algemene vergadering periodiek bijeen wordt geroepen, ten minste eenmaal per jaar, en dat de belangrijkste besluiten in de collectieve beheerorganisatie door de algemene vergadering worden genomen.


Die politische Botschaft an die Terroristen muss daher folgende sein: Es gibt keinen Grund für sie, sich über diesen Bericht zu freuen, weil unsere Institutionen, wenn sie sich an unsere Gesetze halten und diejenigen bestrafen, die gegen sie verstoßen, stärker anstatt schwächer sein werden, eben weil die Terroristen das Gesetz brechen, während wir ihm gehorchen müssen.

De politieke boodschap aan de terroristen moet dus als volgt klinken: jullie hoeven niet te juichen over dit verslag, want de instellingen worden alleen maar sterker als ze de wetten naleven en schending van die wetten afstraffen. De instellingen worden er niet zwakker om, precies omdat de terroristen de wetten overtreden die wij moeten respecteren.


Europa muss daher auf seine Fähigkeit setzen, Mehrwert zu schaffen, und gleichzeitig sein Sozialmodell zu erhalten; dies kann mithilfe prioritärer Aktionspläne erreicht werden, für die genaue Zeitpläne festzulegen sind.

Europa moet dus inzetten op het feit dat het in staat is om meerwaarde te creëren met behoud van zijn sociale model, en dat kan middels prioritaire actieplannen die gepaard gaan met precieze tijdschema’s.


Europa muss daher auf seine Fähigkeit setzen, Mehrwert zu schaffen, und gleichzeitig sein Sozialmodell zu erhalten; dies kann mithilfe prioritärer Aktionspläne erreicht werden, für die genaue Zeitpläne festzulegen sind.

Europa moet dus inzetten op het feit dat het in staat is om meerwaarde te creëren met behoud van zijn sociale model, en dat kan middels prioritaire actieplannen die gepaard gaan met precieze tijdschema’s.


Die Hauptforschungsbereiche werden daher folgende sein:

De belangrijkste terreinen van onderzoeksactiviteit zullen derhalve omvatten:


Ausbildungstätigkeiten werden für die Gemeinsame Forschungsstelle ein wichtiger Aspekt sein und dazu beitragen, die Gemeinschaft künftig mit einer Generation von Wissenschaftlern mit den erforderlichen Kompetenzen und Kenntnissen auszustatten. Die Hauptforschungsbereiche werden daher folgende sein:

Opleidingsactiviteiten zullen een belangrijke component zijn voor het GCO, ten einde de Gemeenschap te helpen uitrusten met een toekomstige generatie wetenschapsmensen met de noodzakelijke bekwaamheden en expertise. De belangrijkste terreinen van onderzoeksactiviteit zullen derhalve omvatten:


Die Stelle muss daher befugt sein, verbindliche Auskunftsersuchen an einzelstaatliche Strafverfolgungsbehörden zu richten, möglicherweise über das Europäische Justitielle Netz.

Daartoe moet het verplichtende verzoeken om inlichtingen kunnen richten aan nationale vervolgingsinstanties, eventueel via het Europees justitieel netwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristen muss daher folgende sein' ->

Date index: 2022-11-09
w