Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus
Bedrohung durch Cyberkriminalität
Bekämpfung des Terrorismus
Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus
Cyber-Bedrohung
Cyber-Terrorismus
Cyberangriff
Cyberattacke
Cyberkrieg
Cyberterrorismus
Dienst Terrorismus
Gruppe Terrorismus
Gruppe Terrorismus
Informationskrieg
Informationskriegführung
Maßgeblicher Anknüpfungspunkt
TE-SAT-Bericht
TWP
Terrorismus

Vertaling van "terrorismus maßgeblich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus | Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU | TE-SAT-Bericht [Abbr.]

TE-SAT-verslag | verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa


Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1373 (2001) betreffend die Bekämpfung des Terrorismus | Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus

Comité 1373 | Comité terrorismebestrijding | Comité van de Veiligheidsraad ingesteld bij resolutie 1373 (2001) over terrorismebestrijding | CTC [Abbr.]


Gruppe Terrorismus (JI) | Gruppe Terrorismus | TWP [Abbr.]

Groep terrorisme


Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus

Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme






Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Union erkennt an, dass die Entwicklung einer aktiveren Partnerschaft mit den ÜLG für die Förderung der verantwortungsvollen Staatsführung, die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Menschenhandels, des Terrorismus und der Korruption von maßgeblicher Bedeutung ist.

De Unie erkent het belang van de ontwikkeling van een actiever partnerschap met de LGO ten aanzien van goed bestuur en de bestrijding van georganiseerde misdaad, mensenhandel, terrorisme en corruptie.


(19) Die Union erkennt an, dass die Entwicklung einer aktiveren Partnerschaft mit den ÜLG für die Förderung der verantwortungsvollen Staatsführung, die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Menschenhandels, des Terrorismus und der Korruption von maßgeblicher Bedeutung ist.

(19) De Unie erkent het belang van de ontwikkeling van een actiever partnerschap met de LGO ten aanzien van goed bestuur en de bestrijding van georganiseerde misdaad, mensenhandel, terrorisme en corruptie.


(19) Die Union erkennt an, dass die Entwicklung einer aktiveren Partnerschaft mit den ÜLG für die Förderung der verantwortungsvollen Staatsführung in den Bereichen Wirtschafts-, Sozial- und Steuerpolitik , die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Menschenhandels, des Terrorismus und der Korruption von maßgeblicher Bedeutung ist.

(19) De Unie erkent het belang van de ontwikkeling van een actiever partnerschap met de LGO ten aanzien van goed economisch, sociaal en fiscaal bestuur en de bestrijding van georganiseerde misdaad, mensenhandel, terrorisme en corruptie.


Die Union erkennt an, dass die Entwicklung einer aktiveren Partnerschaft mit den ÜLG für die Förderung der verantwortungsvollen Staatsführung, die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Menschenhandels, des Terrorismus und der Korruption von maßgeblicher Bedeutung ist.

De Unie erkent het belang van de ontwikkeling van een actiever partnerschap met de LGO ten aanzien van goed bestuur en de bestrijding van georganiseerde misdaad, mensenhandel, terrorisme en corruptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. betont die Notwendigkeit, eine wirksame und ständige Verknüpfung zwischen den internen und externen Dimensionen der europäischen Sicherheit in Angelegenheiten, die für GASP-Aktivitäten und -Prioritäten maßgeblich sind, sicherzustellen, wozu globale Abrüstung, Nichtverbreitung, CBRN-Bedrohungen innerhalb und außerhalb der EU, der Kampf gegen Terrorismus und Radikalisierung innerhalb und außerhalb der Grenzen der EU sowie Computer- und Netzsicherheit gehören; ist daher der Auffassung, dass die Koordinierung zwischen den internen un ...[+++]

10. wijst op de noodzaak te zorgen voor een doeltreffende en permanente koppeling tussen interne en externe dimensies van de Europese veiligheid in kwesties die relevant zijn voor activiteiten en prioriteiten in het kader van het GBVB, zoals wereldwijde ontwapening, non-proliferatie, CBRN-risico's binnen de EU en erbuiten, de strijd tegen terrorisme en radicalisering binnen en buiten de Europese grenzen en cyberbeveiliging; is dus van mening dat coördinatie in zowel de interne als de externe dimensies van de EU-veiligheidsstrategie een nauwe en doeltreffende onderlinge afstemming moet inhouden van diensten, organen, regionale en themati ...[+++]


IN ANERKENNUNG DESSEN, dass das Programm des Finanzministeriums der Vereinigten Staaten („US-Finanzministerium“) zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus („TFTP“) maßgeblich dazu beigetragen hat, Terroristen und deren Geldgeber zu ermitteln und festzunehmen, und zahlreiche sachdienliche Hinweise geliefert hat, die zu Zwecken der Terrorismusbekämpfung an die zuständigen Behörden in der ganzen Welt weitergegeben wurden und die für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union („Mitgliedstaaten“) von besonderem Nutzen waren.

ERKENNEND DAT het programma voor het traceren van terrorismefinanciering (Terrorist Finance Tracking Programme — hierna „TFTP” genoemd) van het ministerie van Financiën van de Verenigde Staten (hierna het „Amerikaanse ministerie van Financiën” genoemd) tot opsporing en aanhouding van terroristen en hun geldschieters heeft bijgedragen, en veel aanwijzingen heeft opgeleverd die ten behoeve van de terreurbestrijding aan bevoegde autoriteiten in de hele wereld zijn bezorgd en in het bijzonder de lidstaten van de Europese Unie („de lidstaten”) daar hun voordeel mee hebben gedaan.


Der interreligiöse Dialog kann eine maßgebliche und entscheidende Rolle bei der Eindämmung des Terrorismus leisten.

Een dialoog tussen religies kan een veelbetekenende en afdoende bijdrage vormen om terrorisme te verminderen.


Der interreligiöse Dialog kann eine maßgebliche und entscheidende Rolle bei der Eindämmung des Terrorismus leisten.

Een dialoog tussen religies kan een veelbetekenende en afdoende bijdrage vormen om terrorisme te verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorismus maßgeblich' ->

Date index: 2022-09-01
w