Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebietshoheit
Hoheitsrecht
Staatsgebiet
Territoriale Integrität
Territoriale Souveränität
Territoriale Unversehrtheit
Territorialität

Vertaling van "territoriale integrität gewahrt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoheitsrecht [ Gebietshoheit | Staatsgebiet | territoriale Integrität | territoriale Souveränität | Territorialität ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


territoriale Integrität | territoriale Unversehrtheit

territoriale integriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU hält daran fest, dass die Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität der Ukraine gewahrt werden müssen – Grundsätze, zu denen sich auch China bekennt.

De EU staat pal voor de soevereiniteit, onafhankelijkheid en territoriale integriteit van Oekraïne, beginselen die China eveneens onderschrijft.


27. gratuliert dem Land zum 20. Jahrestag seiner Unabhängigkeit und zum 10. Jahrestag des Rahmenabkommens von Ohrid im Jahr 2011; betont, dass das Abkommen für die gesamte Region als ein Modell für die erfolgreiche Lösung interethnischer Konflikte fungieren könnte, bei der die territoriale Integrität gewahrt wird und die staatlichen Strukturen reformiert werden; betont dennoch, dass weitere und sogar noch größere Anstrengungen erforderlich sind, um zu einer vollständigen Aussöhnung zwischen den Parteien zu gelangen und die Grundlagen für die Konsolidierung unabhängiger interethnischer demokratischer Institutionen zu schaffen;

27. feliciteert het land met het feit dat het twintig jaar geleden is dat het land onafhankelijk werd en met het feit dat de kaderovereenkomst van Ohrid in 2011 tien jaar geleden is gesloten; onderstreept dat de overeenkomst voor de hele regio als model kan dienen voor de succesvolle oplossing van interetnische conflicten, waarbij de territoriale integriteit in tact blijft en de staatsstructuren worden hervormd; benadrukt evenwel dat er nog meer inspanningen nodig zijn om te komen tot een volledige verzoening tussen de verschillende partijen en een stevige basis te leggen voor onpartijdige en interetnische democratische instellingen;


27. gratuliert dem Land zum 20. Jahrestag seiner Unabhängigkeit und zum 10. Jahrestag des Rahmenabkommens von Ohrid im Jahr 2011; betont, dass das Abkommen für die gesamte Region als ein Modell für die erfolgreiche Lösung interethnischer Konflikte fungieren könnte, bei der die territoriale Integrität gewahrt wird und die staatlichen Strukturen reformiert werden; betont dennoch, dass weitere und sogar noch größere Anstrengungen erforderlich sind, um zu einer vollständigen Aussöhnung zwischen den Parteien zu gelangen und die Grundlagen für die Konsolidierung unabhängiger interethnischer demokratischer Institutionen zu schaffen;

27. feliciteert het land met het feit dat het twintig jaar geleden is dat het land onafhankelijk werd en met het feit dat de kaderovereenkomst van Ohrid in 2011 tien jaar geleden is gesloten; onderstreept dat de overeenkomst voor de hele regio als model kan dienen voor de succesvolle oplossing van interetnische conflicten, waarbij de territoriale integriteit in tact blijft en de staatsstructuren worden hervormd; benadrukt evenwel dat er nog meer inspanningen nodig zijn om te komen tot een volledige verzoening tussen de verschillende partijen en een stevige basis te leggen voor onpartijdige en interetnische democratische instellingen;


Die Europäische Union betont, dass die Souveränität und die territoriale Integrität der DRK gewahrt werden müssen.

Zij onder­streept dat de soevereiniteit en territoriale integriteit van de DRC moeten worden gerespecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. bekräftigt erneut, dass die Souveränität, Einheit und territoriale Integrität von Mali gewahrt und geachtet werden müssen; fordert die Staatsorgane von Mali und die Befreiungsbewegung der Tuareg auf, durch einen konstruktiven Dialog eine dauerhafte friedliche Lösung zu finden;

4. bevestigt dat de soevereiniteit, de eenheid en de territoriale integriteit van Mali moeten worden bewaard en geëerbiedigd; roept de Malinese autoriteiten en de Toearegbevrijdingsbeweging op via een constructieve dialoog een vreedzame en duurzame oplossing te zoeken;


5. bekräftigt erneut, dass die Souveränität, Einheit und territoriale Integrität von Mali gewahrt und geachtet werden müssen und lehnt gegenteilige Erklärungen kategorisch ab; fordert die Rebellen im Norden auf, ihre militärischen Aktionen zu beenden und Verhandlungen mit den legitimen Staatsvertretern aufzunehmen;

5. bevestigt dat de soevereiniteit, de eenheid en de territoriale integriteit van Mali moeten worden bewaard en geëerbiedigd, en wijst tegengestelde verklaringen categorisch van de hand; verzoekt de rebellen in het noorden een einde te maken aan de militaire activiteiten en onderhandelingen aan te gaan met de legitieme vertegenwoordigers van de staat;


Was zum Beispiel Tschetschenien anbelangt, haben wir deutlich die Notwendigkeit einer politischen Lösung angesprochen: Es muss territoriale Integrität gewahrt sein, gleichzeitig aber auch eine Form von Autonomie für die dort lebenden Menschen, und es muss freie und faire Wahlen geben.

Voor wat betreft Tsjetsjenië hebben we duidelijk gesproken over de noodzakelijke politieke oplossing: er moet sprake zijn van territoriale integriteit, maar tegelijkertijd moet er ook sprake zijn van een vorm van autonomie voor de mensen daar en moeten er vrije en eerlijke verkiezingen komen.


Ein souveräner Irak, in dem Stabilität und Wohlstand herrschen und dessen territoriale Integrität gewahrt ist, ist für die Stabilität der Region und darüber hinaus von ausschlaggebender Bedeutung.

Een welvarend, stabiel en soeverein Irak waarvan de territoriale integriteit wordt gevrijwaard, is van essentieel belang voor de stabiliteit in de regio en daarbuiten.


3. Der Rat unterstreicht, dass die Nachbarländer verpflichtet sind, zu einer Stabilisierung der politischen Lage in Irak, dessen territoriale Integrität gewahrt bleiben muss, beizutragen.

3. De Raad beklemtoont dat de buurlanden de plicht hebben bij te dragen tot de politieke stabilisatie van Irak, en dat de territoriale integriteit van Irak moet worden gevrijwaard.


Ferner äußert der Europäische Rat die Hoffnung, dass dies dazu führen wird, dass ein souveräner, unabhängiger, demokratischer und friedlicher Irak, dessen territoriale Integrität gewahrt ist, wieder in die Völkergemeinschaft eingegliedert wird.

De Europese Raad sprak voorts de hoop uit dat dit ertoe zal leiden dat een soeverein, onafhankelijk, democratisch en vreedzaam Irak met behoud van zijn territoriale integriteit opnieuw in de internationale gemeenschap zal worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale integrität gewahrt' ->

Date index: 2025-02-19
w