Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte
Berufstätiger
Doppelte Gliederung
Doppelte kombinierte Gliederung
Erwerbstätiger
Gebietshoheit
Gliederung der Arbeitskräfte
Gliederung des Jahresabschlusses
Gliederung nach Geschlecht
Hoheitsrecht
Intrakommunales territoriales Organ
Räumlicher Anwendungsbereich
Räumlicher Geltungsbereich
Staatsgebiet
Territoriale Auflagen
Territoriale Gruppe
Territoriale Integrität
Territoriale Kontinuität
Territoriale Souveränität
Territorialer Anwendungsbereich
Territorialer Geltungsbereich
Territorialgrundsatz
Territorialität

Vertaling van "territoriale gliederung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
doppelte Gliederung | doppelte kombinierte Gliederung

tabel met dubbele ingang


Hoheitsrecht [ Gebietshoheit | Staatsgebiet | territoriale Integrität | territoriale Souveränität | Territorialität ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


räumlicher Anwendungsbereich | räumlicher Geltungsbereich | territorialer Anwendungsbereich | territorialer Geltungsbereich

territoriaal toepassingsgebied | territoriale gelding | territoriale werkingssfeer


territoriale Auflagen | territoriale Kontinuität | Territorialgrundsatz

territoriale voorwaarde | territorialiteitsbeginsel


Gliederung des Jahresabschlusses

structuur van de jaarrekening




Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


intrakommunales territoriales Organ

binnengemeentelijk territoriaal orgaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir unterstützen die unseres Erachtens mutigen Initiativen einiger Mitgliedstaaten – und ich möchte insbesondere die Niederlande und Großbritannien nennen –, die im Rat diese Idee der nationalen Verwaltungserklärungen vorgetragen haben, die von anderen Mitgliedstaaten möglicherweise nicht umgesetzt werden kann, da sie über eine andere territoriale Gliederung und Organisation verfügen.

Wij steunen de onzes inziens moedige initiatieven van sommige lidstaten – en ik noem met name Nederland en het Verenigd Koninkrijk – die binnen de Raad ideeën hebben geopperd over de nationale beheersverklaringen waaraan door andere lidstaten mogelijk geen gevolg kan worden gegeven vanwege hun andere territoriale indeling.


– unter Hinweis auf die territoriale Gliederung der einzelnen Mitgliedstaaten, wie sie in ihrer jeweiligen Verfassung festgelegt ist,

- gezien de bepalingen inzake ruimtelijke ordening in de respectieve grondwetten van de lidstaten,


Was die territoriale Gliederung anbelangt, so hat Eurostat im Februar 2002 den zyprischen Vorschlag zur Gebietseinteilung des Landes nach der NUTS-Systematik akzeptiert.

Wat de territoriale organisatiestructuur betreft heeft Eurostat in februari 2002 het voorstel van Cyprus met betrekking tot de NUTS-indeling aanvaard.


Was die territoriale Gliederung betrifft, so ist die vorläufige Gebietseinteilung des Landes nach der NUTS-Systematik ("Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik") vorgenommen worden: Malta als Ganzes wird als eine Region auf den Ebenen I und II eingestuft, die sich aus zwei Regionen der Ebene III (Malta einerseits und Gozo und Comino andererseits) zusammensetzt.

Wat de territoriale organisatiestructuur betreft, is een NUTS-indeling (nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek) gemaakt: het hele grondgebied bestrijkt één enkele eenheid op de niveaus I en II, en is onderverdeeld in twee regio's van niveau III (Malta enerzijds, Gozo en Comino anderzijds).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
131. berücksichtigt, dass das slowenische Parlament Änderungen in Bereichen erörtert, die noch nicht in der Debatte über die Verfassungsänderungen angepasst sind, und dass zu den fraglichen Themen auch die Altersversorgung, die Chancengleichheit, die territoriale Gliederung und ergänzende Maßnahmen im Justizbereich gehören;

131. stelt vast dat het Sloveense parlement zich in het kader van het debat over institutionele veranderingen beraadt over de wijzigingen die moeten worden gemaakt op enkele nog niet aangepaste terreinen: wijst erop dat het hierbij gaat om onder meer pensioenen, het gelijke-kansenbeleid, de territoriale indeling en bepaalde aanvullende maatregelen op justitieel vlak;


131. berücksichtigt, dass das slowenische Parlament Änderungen in Bereichen erörtert, die noch nicht in der Debatte über die Verfassungsänderungen angepasst sind, und dass zu den fraglichen Themen auch die Altersversorgung, die Chancengleichheit, die territoriale Gliederung und ergänzende Maßnahmen im Justizbereich gehören;

131. stelt vast dat het Sloveense parlement zich in het kader van het debat over institutionele veranderingen beraadt over de wijzigingen die moeten worden gemaakt op enkele nog niet aangepaste terreinen: wijst erop dat het hierbij gaat om onder meer pensioenen, het gelijke-kansenbeleid, de territoriale indeling en bepaalde aanvullende maatregelen op justitieel vlak;


130. berücksichtigt, dass das slowenische Parlament die Anpassung einiger Probleme erörtert, über die in der Debatte über die Verfassungsänderungen noch keine Einigung erzielt wurde, und dass zu den fraglichen Themen auch die Altersversorgung, die Chancengleichheit, die territoriale Gliederung und ergänzende Maßnahmen im Justizbereich gehören;

130. stelt vast dat het Sloveense parlement zich in het kader van het debat over institutionele veranderingen beraadt over de wijzigingen die moeten worden gemaakt op enkele nog niet aangepaste terreinen: wijst erop dat het hierbij gaat om onder meer pensioenen, het gelijke-kansenbeleid, de territoriale indeling en bepaalde aanvullende maatregelen op justitieel vlak;


w