Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "territoriale dimension sowie " (Duits → Nederlands) :

Ihre Einbindung, vor allem im Rahmen des Ausschusses der Regionen sowie wichtiger europäischer Netzwerke und nationaler Vereinigungen, wird den Fokus auf die territoriale Dimension von Armut erhöhen und Synergien bei der Vergabe von EU-Mitteln stärken.

Door hun betrokkenheid – vooral via het Comité van de Regio's en belangrijke Europese netwerken en nationale verenigingen – kan meer aandacht aan de territoriale dimensie van armoede worden geschonken en kunnen de synergieën bij het verlenen van EU-fondsen worden versterkt.


weist nachdrücklich darauf hin, dass mit dem Vertrag von Lissabon neben den Zielen des wirtschaftlichen und des sozialen Zusammenhalts der "territoriale Zusammenhalt" als Ziel der Kohäsionspolitik eingeführt wurde, und zeigt sich erstaunt darüber, dass im Bericht des EP-Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zum Entwurf der ESF-Verordnung nicht auf diese territoriale Dimension sowie auf Regionen im industriellen Wandel, Inseln, dünn besiedelte Gebiete, Berggebiete und Gebiete in äußerster Randlage hingewiesen wird;

Het Comité herinnert eraan dat bij het Verdrag van Lissabon territoriale samenhang als beleidsdoelstelling aan de economische en sociale cohesie is toegevoegd, en plaatst vraagtekens bij het gebrek aan verwijzingen in het verslag van de EP-commissie EMPL over de ontwerpverordening inzake het ESF naar deze territoriale dimensie en naar regio’s die met industriële reconversie te maken hebben, alsmede naar eiland- berg- en perifere en ...[+++]


In dem Programm sollte gegebenenfalls die territoriale Dimension von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung und insbesondere die zunehmenden Ungleichheiten innerhalb und zwischen Regionen, zwischen ländlichen Gebieten und Städten sowie innerhalb von Städten berücksichtigt werden.

In het programma moet, in voorkomend geval, worden ingegaan op de territoriale dimensie van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting, en met name op de toenemende ongelijkheid tussen en binnen regio's, tussen plattelandsgebieden en steden, alsmede in steden.


In dem Programm sollte gegebenenfalls die territoriale Dimension von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung und insbesondere die zunehmenden Ungleichheiten innerhalb und zwischen Regionen, zwischen ländlichen Gebieten und Städten sowie innerhalb von Städten berücksichtigt werden.

In het programma moet, in voorkomend geval, worden ingegaan op de territoriale dimensie van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting, en met name op de toenemende ongelijkheid tussen en binnen regio's, tussen plattelandsgebieden en steden, alsmede in steden.


b) ERKENNT die territoriale Dimension der sektoralen politischen Maßnahmen der EU und somit die Notwendigkeit AN, die EU-Strategie für den Ostseeraum – soweit und wann immer sich dies empfiehlt – in die Tagesordnung der verschiedenen Ratsfor­mationen aufzunehmen, um eine wirksame Einbindung einschlägiger EU-Politiken in die Durchführung der Strategie sowie eine engere Verbindung dieser Politiken mit der EU-Strategie zu fördern;

b) ERKENT dat het sectorale beleid van de EU een territoriale dimensie heeft, en dat de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied derhalve op de agenda van verschillende Raadsformaties dient te staan waar en wanneer zulks dienstig is ter bevordering van de daadwerkelijke betrokkenheid van, en een nauwer verband met, het relevante EU-beleid bij de uitvoering van de strategie.


32. stellt mit Besorgnis fest, dass die relativ bescheidene Beteiligung bestimmter Mitgliedstaaten am RP7 dem territorialen Zusammenhalt und einer ausgewogenen Entwicklung in Europa nicht förderlich ist; ist der Ansicht, dass eine bessere Koordinierung, Kohärenz und Synergie des RP7 mit den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds sowie eine bessere Nutzung des Programms „Personen“ die Teilnahme unterrepräsentierter Mitgliedstaaten fördern könnten; ist der Ansicht, dass durch die Nutzung der Strukturfonds zur Stärkung der Forschungsinfr ...[+++]

32. neemt met bezorgdheid kennis van de relatief bescheiden deelname van bepaalde lidstaten in KP7, hetgeen niet bevorderlijk is voor de territoriale samenhang en de evenwichtige ontwikkeling van Europa; is van mening dat een betere coördinatie, cohesie en synergie tussen KP7 en de structuurfondsen en het Cohesiefonds, en een beter gebruik van het programma „Mensen” de participatie van ondervertegenwoordigde lidstaten zou kunnen verbeteren; is van mening dat, door gebruikmaking van de structuurfondsen ter versterking van de onderzoeksinfrastructuur en ter bevordering van capaciteitsopbouw op het gebied van onderzoek en innovatie, alle ...[+++]


In vier themenorientierten Reflexionsgruppen, in denen EU-Kommissare den Vorsitz führen, widmen sich die Teilnehmer den Schlüsselkomponenten dieser Strategie: intelligentes Wachstum, umweltfreundliches Wachstum, integratives Wachstum sowie territoriale Dimension von Europa 2020.

Vier thematische panels, elk voorgezeten door een EU-commissaris, zullen ingaan op hoofdcomponenten van de EU 2020-strategie: slimme groei, groene groei, inclusieve groei en de territoriale dimensie van Europa 2020.


Ihre Einbindung, vor allem im Rahmen des Ausschusses der Regionen sowie wichtiger europäischer Netzwerke und nationaler Vereinigungen, wird den Fokus auf die territoriale Dimension von Armut erhöhen und Synergien bei der Vergabe von EU-Mitteln stärken.

Door hun betrokkenheid – vooral via het Comité van de Regio's en belangrijke Europese netwerken en nationale verenigingen – kan meer aandacht aan de territoriale dimensie van armoede worden geschonken en kunnen de synergieën bij het verlenen van EU-fondsen worden versterkt.


Dazu gehören die Bereiche Forschung, Innovationsmechanismen, KMU, Binnenmarkt, Modernisierung der öffentlichen Verwaltung, Bildung und Kompetenzen, Flexicurity (Flexibilität und Sicherheit auf den Arbeitsmärkten), soziale Eingliederung, territorialer Zusammenhalt, Energie, Klimawandel, öffentliches Bild der sozialen Dimension sowie Nachaltigkeit und Qualität der öffentlichen Finanzen.

Het betreft onderzoek, innovatiemechanismes, kleine en middelgrote ondernemingen, de interne markt, de modernisering van het openbaar bestuur, onderwijs en vaardigheden, "flexizekerheid" (flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkten), sociale insluiting, territoriale cohesie, energie, klimaatverandering, de zichtbaarheid van de sociale dimensie, duurzaamheid en kwaliteit van openbare financiën.


Das Programm sieht insbesondere vor, durch Kombination territorialer und sozioökonomischer Indikatoren globale Integrationsgebiete mit europäischer Dimension sowie interregionalem und transnationalem Charakter festzulegen und eine Analyse dieser Gebiete vorzunehmen.

Bedoeling van het programma is door het combineren van territoriale en sociaal-economische indicatoren een aantal globaal geïntegreerde gebieden met een Europese dimensie en een interregionaal of transnationaal karakter te definiëren en een diagnostische benadering van die gebieden mogelijk te maken.


w