Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terminologisch nicht völlig » (Allemand → Néerlandais) :

Der vom Rat vorgeschlagene Text bezieht sich auf Gattungen (genus), Arten (species) und Unterarten (subspecies), erwähnt aber nur Arten und ist daher terminologisch nicht völlig korrekt.

De tekst die de Raad voorstelt heeft betrekking op geslachten (genus), soorten (species) en ondersoorten (subspecies), maar noemt alleen soorten en is daarom terminologisch niet volledig correct.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terminologisch nicht völlig' ->

Date index: 2025-04-09
w