Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenaustausch von Terminal zu Terminal
Datenübertragung von Terminal zu Terminal
EDV-Terminal
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
LNG-Terminal
Terminal für kombinierten Verkehr
Vorgesehener Sitz
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Vertaling van "termin dies vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


Datenaustausch von Terminal zu Terminal | Datenübertragung von Terminal zu Terminal

point-to-point verbinding


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens








Terminal für kombinierten Verkehr

intermodale terminal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1182/71 des Rates vom 3. Juni 1971 zur Festlegung der Regeln für die Fristen, Daten und Termine gilt für die in dieser Verordnung festgelegten Fristen, es sei denn, etwas anderes ist vorgesehen.

Tenzij anders bepaald is Verordening (EEG, Euratom) nr. 1182/71 van de Raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de regels die van toepassing zijn op termijnen, data en aanvangs- en vervaltijden van toepassing op de termijnen in deze richtlijn.


Die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1182/71 des Rates vom 3. Juni 1971 zur Festlegung der Regeln für die Fristen, Daten und Termine gilt für die in dieser Verordnung festgelegten Fristen, es sei denn, etwas anderes ist vorgesehen.

Tenzij anders bepaald is Verordening (EEG, Euratom) nr. 1182/71 van de Raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de regels die van toepassing zijn op termijnen, data en aanvangs- en vervaltijden van toepassing op de termijnen in deze richtlijn.


– Herr Präsident! Zu Beginn der Sitzungsperiode dieser Woche hat mein österreichischer Kollege Jörg Leichtfried eine Frage an Sie gerichtet, in der es um die neuen Abgeordneten ging, die auf der Grundlage des Vertrages von Lissabon in dieses Parlament aufgenommen werden sollen, und darum, zu welchem Termin dies vorgesehen ist.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aan het begin van de vergaderperiode van deze week heeft u een vraag beantwoord van mijn Oostenrijkse collega Jörg Leichtfried over de leden die naar dit Parlement zullen komen ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en het moment waarop ze kunnen komen.


– Herr Präsident! Zu Beginn der Sitzungsperiode dieser Woche hat mein österreichischer Kollege Jörg Leichtfried eine Frage an Sie gerichtet, in der es um die neuen Abgeordneten ging, die auf der Grundlage des Vertrages von Lissabon in dieses Parlament aufgenommen werden sollen, und darum, zu welchem Termin dies vorgesehen ist.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aan het begin van de vergaderperiode van deze week heeft u een vraag beantwoord van mijn Oostenrijkse collega Jörg Leichtfried over de leden die naar dit Parlement zullen komen ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en het moment waarop ze kunnen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. bedauert, dass in Artikel 21 Absatz 10 der Verordnung (EG) Nr. 168/2007 als Termin für den Entlastungsbeschluss des Parlaments der 30. April des Jahres n+2 festgesetzt wurde und dieser Termin nicht an den neuen Termin angepasst wurde, der in der geänderten Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 vorgesehen ist, nämlich der 15. Mai des Jahres n+2;

3. betreurt het dat in artikel 21, lid 10, van Verordening (EG) nr. 168/2007 de uiterste termijn voor het kwijtingsbesluit was vastgesteld op 30 april van het jaar N+2 en niet geharmoniseerd werd met de nieuwe termijn van 15 mei van het jaar N+2, die is vastgesteld in de gewijzigde Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 ;


3. bedauert, dass in Artikel 21 Absatz 10 der Verordnung (EG) Nr. 168/2007 als Termin für den Entlastungsbeschluss des Parlaments der 30. April des Jahres n+2 festgesetzt wurde und dieser Termin nicht an den neuen Termin angepasst wurde, der in der geänderten Rahmenfinanzregelung vorgesehen ist, nämlich der 15. Mai des Jahres n+2;

3. betreurt het dat in artikel 21, lid 10, van verordening (EG) nr. 168/2007 de uiterste termijn voor het kwijtingsbesluit was vastgesteld op 30 april van het jaar N+2 en niet geharmoniseerd werd met de nieuwe termijn van 15 mei van het jaar N+2, die is vastgesteld in het geamendeerde Financiële Kaderreglement,


Als vorgesehener Termin der Verhandlung können aus praktischen Gründen zunächst mehrere mögliche Daten innerhalb eines kurzen zeitlichen Rahmens angegeben werden.

Om praktische redenen kan het tijdstip van het proces aanvankelijk worden aangegeven in de vorm van verscheidene mogelijke data binnen een korte tijdspanne.


d) Sofern bekannt, vorgesehener Termin bzw. vorgesehene Termine der grenzüberschreitenden Verbringung.

d) Beoogde datum of data van de grensoverschrijdende verplaatsing, indien bekend.


(d) Sofern bekannt, vorgesehener Termin bzw. vorgesehene Termine der grenzüberschreitenden Verbringung.

(d) Beoogde datum of data van de grensoverschrijdende verplaatsing, indien bekend.


(4) Bei Arzneimitteln, die denselben Wirkstoff oder dieselbe Kombination von Wirkstoffen enthalten, aber verschiedenen Genehmigungen unterliegen, können Rhythmus und Termine für die Vorlage der regelmäßigen aktualisierten Unbedenklichkeitsberichte gemäß den Absätzen 1 und 2 so geändert und harmonisiert werden, dass eine einzige Bewertung im Rahmen der Arbeitsteilung bei einem regelmäßigen aktualisierten Unbedenklichkeitsbericht ermöglicht wird und ein in der Union festgelegter Stichtag vorgesehen ...[+++]

4. Wanneer verschillende vergunningen voor het in de handel brengen zijn verleend voor geneesmiddelen die dezelfde werkzame stof of dezelfde combinatie van werkzame stoffen bevatten, kunnen de indieningsfrequentie en -data voor de periodieke veiligheidsverslagen uit hoofde van de leden 1 en 2, worden gewijzigd en geharmoniseerd om het maken van één beoordeling in het kader van een work-sharing-procedure voor periodieke veiligheidsverslagen mogelijk te maken, en een uniale referentiedatum te bepalen die als beginpunt voor de berekening van de indieningsdata wordt gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termin dies vorgesehen' ->

Date index: 2021-03-09
w