Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauernd
Deming-Rad
Demingkreis
GFA
Gesetzesfolgenabschätzung
Kontinuierlich
Kontinuierlich arbeitendes Verkehrssystem
Kontinuierliche Beschickung
Kontinuierliche Daten
Kontinuierliche Variable
Kontinuierliche Verbesserung
Kontinuierliche Veränderung
Kontinuierliche Zugabe
Kontinuierlicher Einsatz
Kontinuierlicher Plan
Kontinuierliches Strahlungsfeld
Kontinuierliches Transportmittel
PDCA-Zyklus
Plan-Do-Check-Act-Zyklus
RFA
Regelungsfolgenabschätzung
Regulierungsfolgenabschätzung
Terme utilisé en allemand de Suisse.
Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen

Traduction de «term als kontinuierlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kontinuierliche Veränderung (nom féminin) | kontinuierliche Verbesserung (nom féminin)

continue procesverbetering (nom féminin) | continuous process improvement (nom)


kontinuierliche Beschickung | kontinuierliche Zugabe | kontinuierlicher Einsatz

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


kontinuierliche Daten | kontinuierliche Variable

continue variabele


kontinuierlich arbeitendes Verkehrssystem | kontinuierliches Transportmittel

continu vervoersysteem | systeem can continu vervoer






Demingkreis (nom masculin) | Deming-Rad (nom neutre) | PDCA-Zyklus (nom masculin) | Plan-Do-Check-Act-Zyklus (nom masculin) | Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen (nom masculin)

cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)






Gesetzesfolgenabschätzung (nom féminin) | GFA (nom féminin) | Regelungsfolgenabschätzung (nom féminin) | Regulierungsfolgenabschätzung (nom féminin) [Terme utilisé en allemand de Suisse.] | RFA (nom féminin) [Terme utilisé en allemand de Suisse.]

impactanalyse voor regelgeving (nom féminin) | regelgevingseffectbeoordeling (nom féminin) | reguleringsimpactanalyse (nom féminin) | RIA (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da TERM als kontinuierlicher Prozess vorgestellt wurde, wird eine Ausweitung und regelmäßige Überarbeitung erforderlich sein.

Aangezien TERM is opgevat als een voortschrijdend proces zal het in de toekomst op gezette tijden moeten worden geëvalueerd en uitgebreid.


Der Tarif besteht aus einem festen Term entsprechend der Messstruktur: kontinuierlich gelesene Messgeräte AMR, monatlich abgelesene Messgeräte MMR oder jährlich abgelesene Messgeräte ».

Het tarief bestaat uit een vaste term in functie van de meetopstelling : continu gelezen meters AMR, maandelijks opgenomen meters MMR of jaaropgenomen meters ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term als kontinuierlicher' ->

Date index: 2024-08-19
w