Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abnehmende Tendenz
Baisseneigung
Baissetendenz
Barometrische Tendenz
Drucktendenz
Fallende Tendenz
Luftdrucktendenz
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Pre-Ins
Rückläufige Tendenz
Tendenz

Traduction de «tendenz gehört » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abnehmende Tendenz | Baisseneigung | Baissetendenz | fallende Tendenz | rückläufige Tendenz

baissestemming


barometrische Tendenz | Drucktendenz | Luftdrucktendenz | Tendenz

barometrische tendens | luchtdruktendens


Postdienst, der nicht zum Universaldienst gehört

niet-universele postdienst






Flugbegleiter, der zur Mindestbesatzung gehört

voorgeschreven lid van de kajuitbemanning


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
weist mit Nachdruck auf das Risiko hin, dass Frauen im Entscheidungsprozess zunehmend marginalisiert werden, und zwar infolge der Entwicklung von bestimmten kommerziellen Kulturen; merkt an, dass landwirtschaftliche Ausbildungen häufig auf Männer ausgerichtet sind und dass dabei die Tendenz entsteht, Frauen ins Abseits zu drängen, sodass sie bei der Bewirtschaftung von Land und Kulturpflanzen — was seit jeher zu ihrem Tätigkeitsbereich gehörte — ausgeschlossen werden.

wijst op het risico op toenemende marginalisering van vrouwen bij de besluitvorming, een risico dat ontstaat ten gevolge van de ontwikkeling van bepaalde commerciële gewassen; merkt op dat landbouwopleidingen vaak op mannen gericht zijn en geneigd zijn vrouwen buiten spel te zetten, waardoor ze worden uitgesloten van het beheer van het land en de gewassen waarvoor ze altijd gewend waren te zorgen.


– Frau Präsidentin, was ich hier heute Abend gehört habe, ist ziemlich erstaunlich und ein wenig deprimierend: der Anstieg der Emissionen aus dem Flugverkehr in den vergangenen Jahren und die Wahrscheinlichkeit, dass diese Tendenz sich fortsetzen wird, insbesondere durch die Entwicklung von Ländern wie Brasilien, Indien, China, Russland, und eine wachsende Mittelschicht, was zu mehr Reisen und Handel mit allem, was dazu gehört, führt, und auch durch unsere eigenen Politik wie „Jugend in Bewegung“, Freizügigkeit von Arbeitskräften, Ent ...[+++]

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, wat ik hier vanavond gehoord heb, is nogal verbazingwekkend en ook enigszins deprimerend: de luchtvaartemissies zijn de laatste paar jaar alleen maar toegenomen en naar alle waarschijnlijkheid zal deze trend zich voortzetten, met name gezien de ontwikkeling van landen zoals Brazilië, India, China, Rusland, en een groeiende middenklasse. Daardoor wordt er meer gereisd en neemt de handel met alles wat daarbij komt kijken, toe. Verder spelen ons eigen beleid van “Jeugd in beweging”, de vrijheid van arbeidsmi ...[+++]


Indem der Dekretgeber nicht gleichzeitig ein Archivzentrum ausgewählt hat, das zur « laizistischen Tendenz » gehört, obwohl dies in den Diskussionen im Vorfeld des angefochtenen Dekrets vorgeschlagen wurde als « ein Archiv, das [.] 150 Jahre oder weiter zurückreicht und das wir aus den Augen verloren haben » (Ann., Flämischer Rat, 24. Juni 1985, Nr. 34, SS. 14132-14133), ohne dass dieses Vergessen auf relevante Weise erklärt wurde, hat er eine ideologische und philosophische Tendenz, die sich hinsichtlich der Zielsetzungen des Dekrets in der gleichen Situation wie die darin erwähnten Tendenzen be ...[+++]

Door niet eveneens een archiefcentrum te kiezen dat onder de « vrijzinnige strekking » valt, hoewel dat in de debatten die het in het geding zijnde decreet zijn voorafgegaan, is voorgesteld als « een archief dat [.] 150 jaar of meer teruggaat en dat wij uit het oog zijn verloren » (Hand., Vlaamse Raad, 24 juni 1985, nr. 34, pp. 14132-14133), zonder dat die vergetelheid op relevante wijze is uitgelegd, heeft de decreetgever een ideologische en filosofische strekking die zich, ten aanzien van de doelstellingen van het decreet, bevindt in dezelfde situatie als de andere daarin vermelde strekkingen, zonder redelijke verantwoording verschillend behandeld.


Deshalb wird, wie Sie vorhin von Herrn Whitehead zur Haltung der Verbraucher gehört haben, die Tendenz dahin gehen, dass sie sämtliche Angaben ignorieren.

Daarom zullen zij geneigd zijn – en u hebt eerder van de heer Whitehead het standpunt van de consumenten gehoord – alle claims te negeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So verweisen z.B. viele auf die Notwendigkeit einer Untersuchung der Tendenz zur Errichtung so genannter „vertikaler Silos“ („Exklusivvereinbarungen“, bei denen dem Besitzer einer wettbewerbsorientierten Handelsplattform auch die CCP/CSD gehört und es daher keine Wahl des Ortes für die nachbörsliche Abwicklung gibt).

Zo wijzen velen op de behoefte om de tendens in de richting van de instelling van ‘verticale silo’s’ te onderzoeken (exclusieve regelingen waarbij de eigenaars van een concurrerend handelsplatform eigenaar zijn van de CCP/CSD, en het post-transactieterrein daarom niet kan worden gekozen).


14. fordert von der Kommission, dass beim künftigen ECCP als eines der Ziele eine verstärkte Forschungstätigkeit parallel zu den im Programm vorgeschlagenen Maßnahmen gehört, um möglichst genaue Kenntnisse über die tatsächlichen Auswirkungen zu erhalten, die eine Nichtumkehrung der derzeitigen Tendenz bei der Klimaänderung haben könnte;

14. dringt erop aan dat de Commissie in het toekomstige EPK als doelstelling naast de in het programma voorgestelde maatregelen ook de uitvoering van bijkomend onderzoek opneemt, om een zo goed mogelijk inzicht te krijgen in de reële gevolgen indien de huidige tendens van de klimaatverandering niet wordt omgebogen;


Dieses Programm gehört zu den jüngeren deutschen Fernsehveranstaltern mit steigender Tendenz des Anteils europäischer Werke.

Dit is één van de meer recente Duitse omroepen, waarvan de voor Europese producties bestemde zendtijd een stijgende lijn vertoont.


Dieses Programm gehört zu den jüngeren deutschen Fernsehveranstaltern mit steigender Tendenz des Anteils europäischer Werke.

Dit is één van de meer recente Duitse omroepen, waarvan de voor Europese producties bestemde zendtijd een stijgende lijn vertoont.


Ich glaube, daß diese Tendenz sich fortsetzen wird und daß sie unabdingbar zu einer dynamischen, offenen und gesunden Europäischen Union dazu gehört.

Ik denk dat deze tendens zich zal voortzetten en ik vind dit een onmisbaar element van een dynamische, open en gezonde Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tendenz gehört' ->

Date index: 2025-07-14
w