Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tendenz besteht darin » (Allemand → Néerlandais) :

Die zweite Tendenz besteht darin, dass erneut deutlich mehr als 500 Rechtssachen erledigt werden konnten (527 erledigte Rechtssachen). Dieses Ergebnis hat jedoch nicht ausgereicht, den Anstieg bei den anhängigen Rechtssachen aufzuhalten, deren Zahl am 31. Dezember 2010 1 300 beträgt.

In de tweede plaats blijft het aantal afgedane zaken duidelijk hoger dan 500 (527 afgedane zaken). Dit resultaat heeft evenwel niet kunnen beletten dat het aantal aanhangige zaken is gestegen naar 1 300 op 31 december 2010.


Die neueste Tendenz besteht darin, und in der Regel nur, nachdem Firmen auf frischer Tat beim Einholen, beim Speichern und bei der Verwendung unserer Daten ohne Genehmigung ertappt wurden, den Nutzer um „Zustimmung“ (entweder auf einer Opt-in- oder einer Opt-out-Basis) zur Verwendung seiner Daten zu bitten, aber nur, wenn es überhaupt herauskommt.

De meest recente tendens als dit aan het licht komt – en dat is meestal pas als bedrijven op heterdaad zijn betrapt bij het zonder toestemming verzamelen, opslaan en gebruiken van onze gegevens – is dat de gebruiker om instemming met het gebruik van zijn gegevens wordt gevraagd (hetzij als keuze voor, hetzij als keuze tegen deze mogelijkheid).


Die Tendenz besteht üblicherweise darin, der Wirtschaftspolitik Vorrang zu geben.

Gewoonlijk wordt de voorkeur gegeven aan het economische beleid.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Wenn wir – und das sollte unser Wunsch sein – eine tatsächliche Energieeinsparung erreichen wollen, die der Tendenz der ständigen Erhöhung des Energieverbrauchs sowohl in den Entwicklungsländern als auch in den entwickelten Ländern entgegenwirkt, besteht eine unserer Hauptaufgaben darin, den Bürgern die Folgen eines übermäßigen Energieverbrauchs vor Augen zu halten.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Als wij echt energie willen besparen - en dat zou ons streven moeten zijn - om de constante tendens van stijgend energieverbruik in zowel de ontwikkelingslanden als in de ontwikkelde wereld tegen te gaan, is een van de belangrijkste taken de burgers te waarschuwen voor de gevolgen van buitensporig energieverbruik.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Wenn wir – und das sollte unser Wunsch sein – eine tatsächliche Energieeinsparung erreichen wollen, die der Tendenz der ständigen Erhöhung des Energieverbrauchs sowohl in den Entwicklungsländern als auch in den entwickelten Ländern entgegenwirkt, besteht eine unserer Hauptaufgaben darin, den Bürgern die Folgen eines übermäßigen Energieverbrauchs vor Augen zu halten.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Als wij echt energie willen besparen - en dat zou ons streven moeten zijn - om de constante tendens van stijgend energieverbruik in zowel de ontwikkelingslanden als in de ontwikkelde wereld tegen te gaan, is een van de belangrijkste taken de burgers te waarschuwen voor de gevolgen van buitensporig energieverbruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tendenz besteht darin' ->

Date index: 2025-03-04
w