Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführung
Ausführung des Haushaltsplans
Ausführung mit normalem Führerhaus
Ausführung verleihen
Bei der Ausführung von körperlichen Übungen assistieren
Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
Mangelhafte Ausführung
Plangemäße Ausführung der Tauchgänge sicherstellen
Verantwortliche für die Ausführung

Traduction de «tempo ausführung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen

kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting








Ausführung des Haushaltsplans

uitvoering van de begroting


Verantwortliche für die Ausführung

beleidsmedewerkers


Ausführung mit normalem Führerhaus

uitvoering met normale stuurcabine


plangemäße Ausführung der Tauchgänge sicherstellen

ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen


bei der Ausführung von körperlichen Übungen assistieren

helpen bij het uitvoeren van lichamelijke oefeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es handelt sich lediglich um eine technische Kürzung der Zahlungsermächtigungen, die der Rat mit einer von der Kommission abweichenden Schätzung in Bezug auf das Tempo der Ausführung der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2006 für die bereits eingeleiteten Maßnahmen rechtfertigt.

Het gaat om een technische verlaging van de betalingskredieten, op grond van het feit dat de Raad een andere inschatting maakt dan de Commissie van het tempo van de budgettaire tenuitvoerlegging van de betalingskredieten in 2006 voor de acties die al zijn gestart.


Dieses Tempo der Ausführung rechtfertigt jedoch die Höhe der im vorliegenden Vorschlag der Kommission veranschlagten Mittel, bei der darüber hinaus berücksichtigt wird, dass der Finanzierungsbedarf, der sich in den vergangenen Jahren gezeigt hat, die von der Haushaltsbehörde bereitgestellten Beträge erheblich übersteigt und dass sich die Qualität der Anträge wesentlich verbessert hat.

Toch rechtvaardigt deze benutting de hoogte van de kredieten in het onderhavige voorstel van de Commissie, die overigens van mening is dat de financieringsbehoeften die de afgelopen jaren zijn vastgesteld, veel hoger zijn dan de door de begrotingsautoriteit ter beschikking gestelde bedragen en dat de kwaliteit van de aanvragen duidelijk is verbeterd.


Was die Mittel für Zahlungen anbelangt, so erfolgte die Eindämmung des Zuwachses insbesondere unter Berücksichtigung der Kapazität zur Ausführung der Mittel, des voraussichtlichen Tempos der Zahlung der noch auszuzahlenden Beträge und der Haushaltszwänge der Mitgliedstaaten.

Wat de betalingskredieten betreft, is bij de beheersing van de stijging van de kredieten met name rekening gehouden met de uitvoeringsmogelijkheden, het te verwachten tempo van de betalingen in verband met de nog betaalbaar te stellen bedragen en de nationale begrotingsruimte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tempo ausführung' ->

Date index: 2024-10-26
w