Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ganz oder teilweise

Traduction de «teilweise oder vorübergehend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kosten teilweise oder insgesamt gegeneinander aufheben

geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen


im Falle einer-teilweise oder völligen-Einziehung von SZR

eventuele-gehele of gedeeltelijke-intrekking van BTR


vorübergehende Verwendung unter teilweiser Befreiung von den Einfuhrabgaben

regeling tijdelijke invoer met gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer




vollständige oder teilweise zeitweilige Arbeitsunfähigkeit

volledige of gedeeltelijke tijdelijke arbeidsongeschiktheid


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regierung unterrichtet die zuständigen Behörden aller anderen Mitgliedstaaten über einen Berufsangehörigen einer durch die Deutschsprachige Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Unterrichtseinrichtung, dem von einer Behörde der Deutschsprachigen Gemeinschaft oder einem Gericht die Ausübung seiner beruflichen Tätigkeiten im belgischen Hoheitsgebiet ganz oder teilweise - auch vorübergehend - untersagt worden ist oder diesbezügliche Beschränkungen auferlegt worden sind.

De Regering brengt de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten op de hoogte van een beroepsbeoefenaar van een door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinstelling die van een autoriteit van de Duitstalige Gemeenschap of van een rechtbank een beperking of verbod, ook tijdelijk, gekregen heeft op het uitoefenen van zijn beroepsactiviteiten of een gedeelte daarvan op het Belgische grondgebied.


die dauerhafte oder vorübergehende Vervielfältigung des Programms, ganz oder teilweise.

de permanente of tijdelijke reproductie van het programma, of een deel daarvan.


(1) Die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats unterrichten die zuständigen Behörden aller anderen Mitgliedstaaten über einen Berufsangehörigen, dem von nationalen Behörden oder Gerichten die Ausübung folgender beruflicher Tätigkeiten im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats ganz oder teilweise — auch vorübergehend — untersagt worden ist oder diesbezügliche Beschränkungen auferlegt worden sind:

1. De bevoegde autoriteiten van een lidstaat brengen de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten op de hoogte van een beroepsbeoefenaar die van een nationale overheid of rechtbank een beperking of verbod, ook tijdelijk, gekregen heeft op het uitoefenen van de volgende beroepsactiviteiten of een gedeelte daarvan:


Eine vorübergehende Solidaritätsklausel: Kann sich ein Mitgliedstaat vorübergehend aus triftigen, objektiven Gründen – z. B. wegen einer Naturkatastrophe – nicht vollständig oder teilweise an einem Umsiedlungsbeschluss beteiligen, muss er einen finanziellen Beitrag zum EU-Haushalt in Höhe von 0,002 % seines BIP leisten.

Een tijdelijke solidariteitsclausule: Indien, om gegronde en objectieve redenen zoals een natuurramp, een EU-land tijdelijk geheel of gedeeltelijk niet in staat is deel te nemen aan een herplaatsingsoperatie, zal het een financiële bijdrage aan de EU-begroting moeten leveren van 0,002% van zijn bbp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber für die endgültige, teilweise oder „vorübergehende“ Einstellung der Fangtätigkeit werden 1,6 Milliarden Euro vorgeschlagen.

Er wordt echter voorgesteld 1,6 miljard euro vrij te maken voor de definitieve, gedeeltelijke of “tijdelijke” stillegging van de visserijactiviteiten.


2. Die Daten zu einem Unternehmen, dessen Zulassung teilweise oder vorübergehend ausgesetzt oder entzogen wurde, oder zu einer Person, die für ungeeignet erklärt wurde, den Beruf auszuüben, bleiben zwei Jahre im Register gespeichert.

2. De gegevens betreffende een onderneming waarvan de vergunning gedeeltelijk of voorlopig is geschorst dan wel is ingetrokken of betreffende een persoon die ongeschikt is verklaard voor het beroep, worden twee jaar bewaard in het register.


(f) den Handel mit bestimmten Produkten oder bestimmte Arten von Geschäften, die unmittelbar oder mittelbar eine übermäßige Volatilität auf den Märkten hervorrufen oder das europäische Finanzsystem, die öffentlichen Finanzen oder die Realwirtschaft in ihrer Gesamtheit oder teilweise stören, vorübergehend zu beschränken oder zu untersagen;

(f) bepaalde producten of bepaalde soorten transacties tijdelijk te beperken of te verbieden die direct of indirect tot een buitensporige volatiliteit van de markten of een verstoring van het financiële stelsel in de Unie of een deel van dat stelsel of van de openbare financiën of de reële economie leiden;


(f) den Handel mit bestimmten Produkten oder bestimmte Arten von Geschäften, die unmittelbar oder mittelbar eine übermäßige Volatilität auf den Märkten hervorrufen oder das Finanzsystem, die öffentlichen Finanzen oder die Realwirtschaft der Union in ihrer Gesamtheit oder teilweise stören, vorübergehend zu beschränken oder zu untersagen;

(f) bepaalde producten of bepaalde soorten transacties tijdelijk te beperken of te verbieden die direct of indirect tot een buitensporige volatiliteit van de markten of een verstoring van het financiële stelsel in de Unie of een deel van dat stelsel of van de openbare financiën of de reële economie kunnen leiden;


die dauerhafte oder vorübergehende Vervielfältigung, ganz oder teilweise, eines Computerprogramms mit jedem Mittel und in jeder Form. Soweit das Laden, Anzeigen, Ablaufen, Übertragen oder Speichern des Computerprogramms eine Vervielfältigung erforderlich macht, bedürfen diese Handlungen der Zustimmung des Rechtsinhabers.

de permanente of tijdelijke reproductie voor een deel of het geheel van een computerprogramma, ongeacht op welke wijze en in welke vorm. Voor zover voor het laden of in beeld brengen, of de uitvoering, transmissie of opslag van een computerprogramma deze reproductie van het programma noodzakelijk is, is voor deze handelingen toestemming van de rechthebbende vereist.


die dauerhafte oder vorübergehende Vervielfältigung des Programms, ganz oder teilweise.

de permanente of tijdelijke reproductie van het programma, of een deel daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilweise oder vorübergehend' ->

Date index: 2024-02-20
w