Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
Ganz oder teilweise

Traduction de «teilweise ganz unterschiedlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Partei,die mit ihren Anträgen ganz oder teilweise unterlegen ist

partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld


Verwendung einer anderen Sprache als Verfahrenssprache(ganz oder teilweise)

geheel of gedeeltelijk bezigen van een andere taal


die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben

de proceskosten geheel of gedeeltelijk compenseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie hatten uns eine gute Botschaft gegeben, indem Sie zunächst darauf hingewiesen haben – das haben wir seinerzeit schon im Grünbuch „Mobilität in der Stadt“ lesen können –, dass wir gemeinsame europäische Lösungen für ein Problem brauchen, das fast alle europäischen Städte in der einen oder anderen Form haben, teilweise ganz unterschiedlich und teilweise ganz ähnlich.

U had al een goed signaal afgegeven toen u erop wees – en dat was al duidelijk uit het Groenboek over stedelijke mobiliteit – dat we gemeenschappelijke Europese oplossingen nodig hebben voor een probleem waarmee nagenoeg alle Europese steden op de een of andere manier te kampen hebben, soms compleet verschillend, soms veel op elkaar lijkend.


Um gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 mit den ganz oder teilweise aus dem Unionshaushalt finanzierten Investitionen im Bereich Forschung und Entwicklung einen möglichst hohen Zusatznutzen zu bewirken, werden Synergien insbesondere zwischen der Durchführung des EFRE und der Initiative "Horizont 2020"- das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation angestrebt, wobei jedoch deren unterschiedliche Ziele zu beachten sind.

Overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1303/2013 zal, teneinde de toegevoegde waarde van gedeeltelijk of geheel via de begroting van de Europese Unie gefinancierde investeringen op het gebied van onderzoek en innovatie te optimaliseren, er naar synergie gestreefd worden tussen de werking van het EFRO en Horizon 2020 - het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie - met inachtneming van de ieders onderscheiden doelstellingen.


(20c) Um mit den ganz oder teilweise aus dem Gesamthaushaltsplan der Union finanzierten Investitionen im Bereich Forschung und Entwicklung einen möglichst hohen Zusatznutzen zu bewirken, sollten Synergien insbesondere zwischen der Durchführung der ESI-Fonds und der Initiative „Horizont 2020“ angestrebt werden, wobei jedoch deren unterschiedliche Ziele zu beachten sind.

(20 quater) Teneinde de toegevoegde waarde van gedeeltelijk of geheel via de algemene begroting van de Europese Unie gefinancierde investeringen op het gebied van onderzoek en innovatie te optimaliseren, moet met name naar synergie worden gestreefd tussen de werking van de ESI-fondsen en Horizon 2020, daarbij de afzonderlijke doelstellingen in acht nemend.


(5b) Um gemäß Verordnung (EU) Nr. [.]/2013 [Allgemeine Verordnung] mit den ganz oder teilweise aus dem Unionshaushalt finanzierten Investitionen im Bereich Forschung und Innovation einen möglichst hohen Mehrwert zu erzielen, werden Synergien insbesondere zwischen der Durchführung des ERFE und der Initiative „Horizont 2020“ angestrebt, wobei jedoch deren unterschiedliche Ziele zu beachten sind.

(5 ter) Overeenkomstig Verordening (EU) nr. [.]/2013 [de gemeenschappelijke verordening] wordt, teneinde de toegevoegde waarde van gedeeltelijk of geheel via de begroting van de Europese Unie gefinancierde investeringen op het gebied van onderzoek en innovatie te optimaliseren, naar synergie gestreefd tussen de werking van het EFRO en Horizon 2020 met inachtneming van de afzonderlijke doelstellingen daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5b) Um gemäß Verordnung (EU) Nr. [.]/2013 [Allgemeine Verordnung] mit den ganz oder teilweise aus dem Unionshaushalt finanzierten Investitionen im Bereich Forschung und Innovation einen möglichst hohen Mehrwert zu erzielen, werden Synergien insbesondere zwischen der Durchführung des ERFE und der Initiative „Horizont 2020“ angestrebt, wobei jedoch deren unterschiedliche Ziele zu beachten sind.

(5 ter) Overeenkomstig Verordening (EU) nr. [.]/2013 [de gemeenschappelijke verordening] wordt, teneinde de toegevoegde waarde van gedeeltelijk of geheel via de begroting van de Europese Unie gefinancierde investeringen op het gebied van onderzoek en innovatie te optimaliseren, naar synergie gestreefd tussen de werking van het EFRO en Horizon 2020 met inachtneming van de afzonderlijke doelstellingen daarvan.


« Verstösst Artikel 14ter der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er nicht auch die Möglichkeit vorsieht, ganz oder teilweise die Folgen einer für nichtig erklärten rechtskonkretisierenden Entscheidung aufrechtzuerhalten, und indem er somit eine unterschiedliche Behandlung derjenigen, deren Situation durch eine für nichtig erklärte Verordnungsbestimmung geregelt wird, einerseits und derjenigen, deren Situation durch eine für nichtig erklär ...[+++]

« Schendt artikel 14ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het niet ook in de mogelijkheid voorziet om geheel of gedeeltelijk de gevolgen van een vernietigde rechtsconcretiserende beslissing te handhaven en doordat het aldus in een verschillende behandeling voorziet van, eensdeels, degenen wier situatie door een vernietigde verordeningsbepaling wordt geregeld en, anderdeels, degenen wier situatie wordt bepaald door een vernietigde individuele beslissing ?


Um gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 mit den ganz oder teilweise aus dem Unionshaushalt finanzierten Investitionen im Bereich Forschung und Entwicklung einen möglichst hohen Zusatznutzen zu bewirken, werden Synergien insbesondere zwischen der Durchführung des EFRE und der Initiative "Horizont 2020"- das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation angestrebt, wobei jedoch deren unterschiedliche Ziele zu beachten sind.

Overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1303/2013 zal, teneinde de toegevoegde waarde van gedeeltelijk of geheel via de begroting van de Europese Unie gefinancierde investeringen op het gebied van onderzoek en innovatie te optimaliseren, er naar synergie gestreefd worden tussen de werking van het EFRO en Horizon 2020 - het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie - met inachtneming van de ieders onderscheiden doelstellingen.


« Verstösst Artikel 14ter der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er nicht auch die Möglichkeit vorsieht, ganz oder teilweise die Folgen einer für nichtig erklärten rechtskonkretisierenden Entscheidung aufrechtzuerhalten, und indem er somit eine unterschiedliche Behandlung derjenigen, deren Situation durch eine für nichtig erklärte Verordnungsbestimmung geregelt wird, einerseits und derjenigen, deren Situation durch eine für nichtig erklär ...[+++]

« Schendt artikel 14ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het niet ook in de mogelijkheid voorziet om geheel of gedeeltelijk de gevolgen van een vernietigde rechtsconcretiserende beslissing te handhaven en doordat het aldus in een verschillende behandeling voorziet van, eensdeels, degenen wier situatie door een vernietigde verordeningsbepaling wordt geregeld en, anderdeels, degenen wier situatie wordt bepaald door een vernietigde individuele beslissing ?


Die übermittelten Angaben sind teilweise unvollständig, es wurden unterschiedliche Berechnungsmethoden und Definitionen verwendet, und/oder sie entsprechen ganz einfach nicht den Berichterstattungsanforderungen der Richtlinie.

De informatie in de verslagen is deels onvolledig, gebaseerd op uiteenlopende berekeningswijzen en definities en/of eenvoudig niet in overeenstemming met de in de richtlijn vervatte voorschriften inzake verslaglegging.


Besondere Vorschriften in Bezug auf die Sprachfassungen des Namens, Namen, die mehrere unterschiedliche Erzeugnisse betreffen, und Namen, die ganz oder teilweise mit den Namen von Pflanzensorten oder Tierrassen gleich lautend sind, sollten festgelegt werden.

Specifieke voorschriften met betrekking tot de taalversies van een naam, namen die verscheidene onderscheiden producten betreffen en namen die volledig of gedeeltelijk homoniem zijn met namen van planten- of dierenrassen, dienen te worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : ganz oder teilweise     teilweise ganz unterschiedlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilweise ganz unterschiedlich' ->

Date index: 2022-12-14
w