Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung
Anspruch auf Teilung
Ausgabe auf Teilung der Kosten
Ausgabe auf Teilung des Gewinns
Ausgabe mit halb Kostenübernahme
Deutsche Wiedervereinigung
Schuss
Teilung
Teilung Deutschlands
Teilung bei Lebzeiten
Teilung eines Vertrags
Teilung in Schussrichtung Stich
Teilung unter Lebenden
Vereinigung Deutschlands
Wiedervereinigung Deutschlands

Vertaling van "teilung entstehenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teilung bei Lebzeiten | Teilung unter Lebenden

boedelverdeling


Ausgabe auf Teilung der Kosten | Ausgabe auf Teilung des Gewinns | Ausgabe mit halb Kostenübernahme

uitgave voor gezamenlijke rekening


Schuss | Teilung | Teilung in Schussrichtung Stich

knopendichtheid | teleenheid voor draaddichtheid










Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Dokument unterstreicht die Notwendigkeit der gegenseitigen Anerkennung der Souveränität der beiden durch die Teilung entstehenden neuen Staaten und drängt auf Maßnahmen zu ihrer Konsolidierung und Stabilisierung im Zeichen der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der gegenseitigen Anerkennung.

Het document benadrukt de noodzaak voor de twee nieuwe staten die zijn ontstaan door de verdeling van Sudan om wederzijds de soevereiniteit van de ander te erkennen en dringt aan op het nemen van maatregelen die zijn bedoeld om hun aanwezigheid op de weg naar democratie, respect voor mensenrechten en voor wederzijdse erkenning te consolideren en te stabiliseren.


[144] ABl. C 184 vom 2.8.2002, S. 8; Art. 17: ,Unbeschadet des Artikels 14 über die Teilung von Vermögenswerten verzichten die Mitgliedstaaten darauf, voneinander die Erstattung der aus der Anwendung dieses Rahmenbeschlusses entstehenden Kosten zu fordern".

[144] PB C 184 van 2.8.2002, blz. 8; artikel 17: "Onverminderd artikel 14 over de verdeling van vermogensbestanddelen vragen de lidstaten van elkaar geen vergoeding van de kosten die voortvloeien uit de toepassing van dit kaderbesluit".


[144] ABl. C 184 vom 2.8.2002, S. 8; Art. 17: ,Unbeschadet des Artikels 14 über die Teilung von Vermögenswerten verzichten die Mitgliedstaaten darauf, voneinander die Erstattung der aus der Anwendung dieses Rahmenbeschlusses entstehenden Kosten zu fordern".

[144] PB C 184 van 2.8.2002, blz. 8; artikel 17: "Onverminderd artikel 14 over de verdeling van vermogensbestanddelen vragen de lidstaten van elkaar geen vergoeding van de kosten die voortvloeien uit de toepassing van dit kaderbesluit".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilung entstehenden' ->

Date index: 2024-11-10
w