Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teilt spanische regierung nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regierung teilte weiterhin mit, da die Gesetze und Systeme, insbesondere das Arbeitsrecht, die spezifischen sozialen und wirtschaftlichen Merkmale eines Landes widerspiegelten und auf dreiseitigen Vereinbarungen basieren sollten, sei es nicht einfach, die nationalen Rechtsvorschriften und Systeme innerhalb eines kurzen Zeitraums anzupassen.

Het antwoord van de Koreaanse regering ging als volgt verder: „Aangezien de wetten en systemen van een land, en zeker de arbeidswetgeving, een weerspiegeling zijn van de unieke sociaaleconomische kenmerken van dat land en gebaseerd zijn op tripartiete afspraken, is het niet gemakkelijk om de nationale wetten en systemen binnen een kort tijdsbestek te verbeteren”.


Wenn die Regierung zum Zeitpunkt der Auszahlung der Zuschüsse feststellt, dass die Elemente zur Begründung der Gewährung einer Erhöhung des Bezuschussungssatzes für eine Erschließung nach Artikel 66 § 2 nicht umgesetzt worden sind, teilt sie dies dem Projektträger mit, wobei sie den auf das Gebiet anwendbaren Bezuschussungssatz angibt, dies sowohl für die bereits durchgeführten Handlungen, Arbeiten und Studien als für diejenigen, die noch durchzuführen sind.

Als ze bij de uitbetaling van de subsidies vaststelt dat de elementen die de toekenning van een verhoging van het subsidiepercentage voor een ontsluiting bedoeld in artikel 66, § 2, niet uitgevoerd worden, deelt de Regering het aan de operator mee en legt ze het subsidiepercentage vast dat van toepassing is op de omtrek zowel voor de handelingen, werken en studies die reeds uitgevoerd worden als voor degene die nog uit te voeren zijn.


Die wiederholten Angriffe auf Fischerboote in dem Gebiet, sowie die Tatsache, dass die Opfer sich bedroht fühlen und die spanische Regierung nicht zu handeln imstande zu sein scheint, sind für uns Anlass großer Besorgnis.

Wij maken ons zorgen over de herhaaldelijke aanvallen op vissersschepen in dat gebied, over het feit dat de slachtoffers zich onveilig voelen en dat de Spaanse regering helemaal niet optreedt.


Wir beschlossen, einen Trilog einzuberufen, doch zu unserer Überraschung teilte der spanische Ratsvorsitz am Tag der Sitzung unerwartet mit, dass die spanische Regierung auf Ersuchen der französischen Regierung beschlossen hatte, den Punkt zurückzustellen, da über die Rechtsgrundlage Unklarheit bestand.

Wij besloten een trialoog te beleggen. Nog diezelfde dag deelde het Spaanse voorzitterschap ons verrassenderwijs en volstrekt onverwacht mee dat de Spaanse regering, op verzoek van de Franse regering, had besloten de behandeling van deze kwestie uit te stellen omdat de rechtsgrond onduidelijk was.


Ist sich der Rat des Ausmaßes bewusst, das die Tragödie erreichen könnte, wenn die spanische Regierung nicht unverzüglich Maßnahmen ergreift?

Is de Raad zich bewust van de omvang die deze tragedie kan aannemen indien de Spaanse regering niet onmiddellijk maatregelen treft?


Ist sich der Rat des Ausmaßes bewusst, das die Tragödie erreichen könnte, wenn die spanische Regierung nicht unverzüglich Maßnahmen ergreift?

Is de Raad zich bewust van de omvang die deze tragedie kan aannemen indien de Spaanse regering niet onmiddellijk maatregelen treft?


Art. 9 - Der Antragsteller teilt der Regierung die Adresse in der Deutschsprachigen Gemeinschaft mit, an der auf dem Postwege nicht oder schwer zustellbare Dokumente und Belege zur Einsichtnahme durch die Regierung zur Verfügung stehen.

Art. 9. De aanvrager deelt de Regering het adres in de Duitstalige Gemeenschap mede waar hij de documenten die niet of moeilijk per post kunnen worden toegezonden, ter inzage ter beschikking van de Regering stelt.


Wie Sie sehen, verbietet die spanische Regierung nicht nur die Europäische Verfassung.

Wij vinden dat een onaanvaardbaar standpunt en mijn partij en ik zijn het er volstrekt mee oneens. Zoals u ziet, wijst de Spaanse regering niet alleen de Europese Grondwet af.


(15) In Zusammenhang mit der Umschuldungsvereinbarung zwischen SNIACE und der Sozialversicherungsanstalt teilt die spanische Regierung nicht die Auffassung der Kommission, wonach es "wahrscheinlich scheint, dass sich der Gläubiger bei außergerichtlichen Vereinbarungen, die im Ergebnis zu einer Umschuldung führen, normalerweise so verhalten dürfte, dass er vom Schuldner einen höheren als den gesetzlichen Zinssatz als Ausgleich dafür erhält, dass er die Schuld nicht mit gesetzlichen Mitteln beitreibt".

(15) Met betrekking tot de herschikkingsovereenkomst tussen Sniace en het socialezekerheidsfonds delen de Spaanse autoriteiten niet het standpunt van de Commissie dat "het waarschijnlijk lijkt dat, in geval van buitengerechtelijke regelingen die betrekking hebben op de herschikking van bestaande schulden of daarvoor gevolgen hebben, het logische gedrag van de schuldeiser erin zou bestaan dat hij tracht van de debiteur op de achters ...[+++]


Mit Schreiben vom 13. März 1997 teilte die spanische Regierung der Kommission mit, daß GEA mit acht (die Namen der Unternehmen sind vertraulich) großen Abnehmern über langfristige Lieferaufträge mit einer Laufzeit von mindestens drei Jahren und im Umfang von insgesamt 3,5 Mrd. ESP verhandelt.

Bij schrijven van 13 maart 1997 deelden de Spaanse autoriteiten de Commissie mede dat GEA met acht grote klanten (de namen zijn vertrouwelijk) onderhandelde over verschillende contracten waardoor bestellingen op lange termijn over een periode van ten minste drie jaar en voor een bedrag van in totaal ongeveer 3,5 miljard ESP werden gegarandeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilt spanische regierung nicht' ->

Date index: 2025-04-12
w