Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache
Jeder für seinen Bereich
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Seinen Rücktritt anbieten
Seinen Wohnsitz haben

Vertaling van "teilt er seinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache

het toebehoren volgt de zaak


der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen auf; es tritt eine Polygarisation ein

de kristallen vallen uiteen in kleine kristallieten:er treedt polygonisatie op


der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...








auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschließt ein Isoglucoseerzeuger im Rahmen eines Wirtschaftsjahres eine Übertragung vorzunehmen, so teilt er seinen Beschluss den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats seiner Zulassung bis zum 31. Oktober des folgenden Wirtschaftsjahres mit.

De fabrikant van isoglucose die voor een bepaald verkoopseizoen tot overboeking besluit, deelt zijn besluit vóór 31 oktober van het volgende verkoopseizoen mee aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die hem heeft erkend.


Der maximale Jahresbetrag der Einkommensgarantie ist in Artikel 6 des Gesetzes auf 6 256,49 Euro festgelegt, wenn der Antragsteller seinen Hauptwohnort mit einer oder mehreren Personen teilt, außer unter den im Gesetz festgelegten Bedingungen.

Het maximale jaarbedrag van de inkomensgarantie is bij artikel 6 van de wet vastgelegd op 6 256,49 euro wanneer de aanvrager zijn hoofdverblijfplaats deelt met een of meer personen, behalve onder de bij de wet vastgestelde voorwaarden.


Art. 5 - Auf Vorschlag der Zahlstelle oder der Einrichtung, der sie ihre Aufgaben ganz oder zum Teil überträgt, teilt der Minister dem Antragsteller innerhalb von sechzig Tagen ab dem Datum, an dem mitgeteilt wurde, dass die Akte vollständig ist, seinen Beschluss mit.

Art. 5. Op voorstel van het betaalorgaan of de instelling die geheel of gedeeltelijk diens opdrachten bij delegatie uitvoert, geeft de Minister de aanvrager kennis van zijn beslissing binnen zestig dagen, te rekenen van de datum van kennisgeving van het volledige karakter van het dossier.


Der Minister teilt dem Zentrum seinen Beschluss durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, innerhalb von fünfzehn Tagen ab Eingang des Verwaltungsberichts mit.

De Minister deelt zijn beslissing mee aan het centrum door elk middel dat vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen van de datum van ontvangst van het verslag van de Administratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teilt das Land der Kommission nicht binnen zwei Monaten mit, welche Maßnahmen es ergriffen hat, um seinen rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, kann die Kommission Österreich vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.

Indien binnen twee maanden niet wordt meegedeeld welke maatregelen zijn genomen om de schending van het EU-recht te beëindigen, kan de Commissie besluiten Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.


Teilt Belgien nicht innerhalb von zwei Monaten mit, welche Maßnahmen es ergriffen hat, um seinen EWR-Verpflichtungen nachzukommen, so kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.

Indien België de Commissie binnen twee maanden niet in kennis stelt van de maatregelen die het heeft genomen om zijn EER-verplichtingen na te komen, kan de Commissie beide zaken voor het Hof van Justitie van de EU brengen.


Außerdem teilt ein Emittent seinen Herkunftsmitgliedstaat der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem er seinen Sitz hat - sofern einschlägig -, der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats und den zuständigen Behörden aller Aufnahmemitgliedstaaten mit.

Een uitgevende instelling maakt daarnaast haar lidstaat van herkomst bekend aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar zij haar statutaire zetel heeft, in voorkomend geval, aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst en aan de bevoegde autoriteiten van alle lidstaten van ontvangst.


Hat der Verwender seinen Sitz in einem anderen Mitgliedstaat als der Verarbeiter, so teilt der betreffende Mitgliedstaat die Nichteinhaltung unverzüglich dem Mitgliedstaat mit, in dem der Verarbeiter seinen Sitz hat.

Als de gebruiker in een andere lidstaat gevestigd is dan de lidstaat van de verwerker, meldt de betrokken lidstaat deze niet-nakoming onverwijld aan de lidstaat van de verwerker.


Der Präsident teilte seinen Amtskollegen mit, daß er an der nächsten, für den 3. März in Frankfurt vorgesehenen Tagung des EWI-Rates teilnehmen werde.

De voorzitter stelde zijn collega's ervan op de hoogte dat hij de komende EMI-Raad, die op 3 maart te Frankfurt is gepland, zal bijwonen.


Auf die Forderung der Kommission, sicherzustellen, dass es nicht wieder zu einem derartigen Vorgehen kommt, teilte Triumph Greenib, seinen britischen Händlern und den Händlern in Belgien und den Niederlanden mit, dass es allen Händlern freisteht, Motorräder an alle Kunden zu verkaufen, unabhängig davon, aus welchem Land die Kunden stammen und wo das Motorrad zugelassen wird.

Op verzoek van de Commissie dat beoogde te voorkomen dat de maatregel opnieuw zou worden toegepast, heeft Triumph Greenib, zijn dealers in het VK en in België en Nederland meegedeeld dat alle dealers vrij zijn motorrijwielen te verkopen aan elke klant, ongeacht het land van herkomst van die klant of het land waar de motorfiets zal worden gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : auf seinen körper hören     jeder für seinen bereich     seinen rücktritt anbieten     seinen wohnsitz haben     teilt er seinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilt er seinen' ->

Date index: 2023-07-15
w