Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
DDS
Das Teil
Der Teil
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Eignung für den Teil-B-Status
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags
Teil
Verfügender Teil
Vorderer Teil des Körpers

Traduction de «teils des umweltgesetzbuches » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status




Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Buches II, verordnungsrechtlicher Teil, des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel R.403, §§ 1 und 2, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2016;

Gelet het reglementair gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op artikel R.403, §§ 1 en 2, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2016;


Artikel 1 - In Teil V Kapitel II des verordnungsrechtlichen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches wird ein Artikel R. 47/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Artikel 1. In Deel V, Hoofdstuk II, van het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek, wordt een artikel R. 47/1 ingevoegd, luidend als volgt:


Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches;

Gelet op het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek;


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 18. JANUAR 2018 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches, um die Minister zu bestimmen, die mit der Festlegung des Mindestinhalts der Umweltverträglichkeitsberichte im Rahmen der Ausarbeitung der kommunalen Schemen zur Handelsentwicklung beauftragt sind

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 18 JANUARI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek met het oog op de aanwijzing van de Ministers belast met de bepaling van de minimale inhoud van de milieueffectenrapporten in het kader van de opmaak van de gemeentelijke plannen voor handelsontwikkeling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 6. JULI 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches betreffend die Wahl und die Ablehnung eines Umweltverträglichkeitsprüfers

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 6 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het reglementair deel van Boek I van het Leefmilieuwetboek, betreffende de keuze en de wraking van een auteur van effectenonderzoeken


Aufgrund des Buchs II, Kapitel IV des verordnungsrechtlichen Teils des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betrifft, in seiner am 13. Juni 2014 abgeänderten Fassung, insbesondere Abschnitt 4 des besagten Kapitels;

Gelet op hoofdstuk IV van Boek II van het regelgevend deel van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, voor wat betreft het duurzame beheer van stikstof in de landbouw, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014, inzonderheid op afdeling 4 van bedoeld hoofdstuk;


Aufgrund des Kapitels IV des Buches II des verordnungsrechtlichen Teils des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betrifft, in seiner durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juni 2014 abgeänderten Fassung, insbesondere Abschnitt 4 des genannten Kapitels;

Gelet op Hoofdstuk IV van Boek II van het regelgevend deel van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, voor wat betreft het duurzame beheer van stikstof in de landbouw, zoals gewijzigd bij het regeringsbesluit van 13 juni 2014, inzonderheid op afdeling 4 van bedoeld hoofdstuk;


Artikel 1 - Für das Jahr 2014 wird der in Artikel R. 203, Paragraph 2, Absatz 2 des verordnungsrechtlichen Teils des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, angeführte Zeitraum auf dem gesamten Gebiet bis zum 25. September 2014 einschließlich verlängert.

Artikel 1. Voor het jaar 2014 wordt de periode bedoeld in paragraaf 2, lid 2, van artikel R.203 van het regelgevend deel van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, op het gehele grondgebied verlengd tot en met 25 september 2014.


Diese Richtwerte (in kg N-NO3/ha) wurden festgelegt auf der Grundlage der an den nachstehend erwähnten Daten durchgeführten Probenahmen für die Klassen, die in Anlage I des Ministerialerlasses vom 13. Februar 2013 mit Durchführungsbestimmungen bezüglich der Techniken zur Messung des potentiell auswaschbaren Stickstoffs und des " Survey landwirtschaftliche Flächen" in Anwendung von Kapitel IV des verordnungsrechtlichen Teils des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, angeführt werden.

De in N-NO3/ha uitgedrukte referentiewaarden zijn vastgelegd op basis van de metingen uitgevoerd op de hierna opgegeven data voor de klassen vermeld in bijlage I bij het ministerieel besluit van 13 februari 2013 houdende sommige uitvoeringsbepalingen betreffende de technieken voor de meting van potentieel uitspoelbare stikstof en de " survey surfaces agricoles" (survey landbouwoppervlakten) overeenkomstig hoofdstuk IV van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt.


Art. 44 - Die mit der Kontrolle der Einhaltung der Bestimmungen des vorliegenden Dekrets und der aufgrund dessen erlassenen Bestimmungen beauftragten Bediensteten müssen die in Artikel D.140, §§ 1 und 2, Absatz 2 von Teil VIII des dekretalen Teils des Umweltgesetzbuches erwähnten Bedingungen erfüllen.

Art. 44. De ambtenaren die moeten nagaan of de bepalingen van dit decreet en de bepalingen genomen krachtens dit decreet worden nageleefd, moeten voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel D.140, §§ 1 en 2, tweede lid, van deel VIII van het decreetgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teils des umweltgesetzbuches' ->

Date index: 2023-05-22
w