Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz
Teilnehmerstaaten des Mercado Común del Sur
Teilnehmerstaaten des Mercosur
UNAids
UNDP

Traduction de «teilnehmerstaaten des programms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Teilnehmerstaaten des Mercado Común del Sur | Teilnehmerstaaten des Mercosur

Mercosur-land


Erklärung über die Prinzipien, die die Beziehungen der Teilnehmerstaaten leiten

Verklaring betreffende de Beginselen die de onderlinge betrekkingen van de deelnemende staten leiden


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In nahezu allen Teilnehmerstaaten des Programms wurden auf freiwilliger Basis kulturelle Kontaktstellen eingerichtet [7].

- In vrijwel alle landen die aan het programma deelnemen zijn op vrijwillige basis CCP's opgericht [7].


Die Kommission weist darauf hin, dass die Aussagekraft dieser Feststellung begrenzt ist, da die meisten Projekte (mit Ausnahme der Übersetzungsprojekte und einiger Projekte der Aktion 3) eine Partnerschaft von mindestens 3 Kulturakteuren aus 3 verschiedenen Teilnehmerstaaten des Programms voraussetzten.

De Commissie wenst deze bewering te relativeren, aangezien voor het merendeel van de projecten (met uitzondering van vertaalprojecten en enkele Actie 3-projecten) deelname aan het programma van een partnerschap tussen minimaal drie actoren uit drie verschillende landen vereist was.


Das Abkommen ist nur dann zuschußfähig, wenn Akteure von mindestens fünf Teilnehmerstaaten des Programms "Kultur 2000" an der Durchführung der darin vorgesehenen Maßnahmen beteiligt sind.

Een overeenkomst komt voor steun in aanmerking als operatoren uit ten minste vijf landen die aan het programma "Cultuur 2000" deelnemen bij de acties waarin de overeenkomst voorziet, betrokken zijn.


Diese Maßnahmen betreffen bedeutende Projekte von hoher Qualität und mit europäischer Dimension, an denen mindestens fünf Teilnehmerstaaten des Programms "Kultur 2000" mitwirken.

Deze maatregel betreft kwaliteitsprojecten van een zekere omvang en met een Europese dimensie waarbij ten minste vijf landen betrokken zijn die aan het programma "Cultuur 2000" deelnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Abkommen über kulturelle Zusammenarbeit zielen auf die Durchführung strukturierter mehrjähriger kultureller Maßnahmen zwischen Akteuren mehrerer Mitgliedstaaten und Akteuren aus anderen Teilnehmerstaaten des Programms "Kultur 2000" ab.

De samenwerkingsovereenkomsten beogen de uitvoering van gestructureerde meerjarige culturele acties door actoren van verscheidene lidstaten en van andere landen die aan het programma "Cultuur 2000" deelnemen.


Die Kommission weist darauf hin, dass die Aussagekraft dieser Feststellung begrenzt ist, da die meisten Projekte (mit Ausnahme der Übersetzungsprojekte und einiger Projekte der Aktion 3) eine Partnerschaft von mindestens 3 Kulturakteuren aus 3 verschiedenen Teilnehmerstaaten des Programms voraussetzten.

De Commissie wenst deze bewering te relativeren, aangezien voor het merendeel van de projecten (met uitzondering van vertaalprojecten en enkele Actie 3-projecten) deelname aan het programma van een partnerschap tussen minimaal drie actoren uit drie verschillende landen vereist was.


- In nahezu allen Teilnehmerstaaten des Programms wurden auf freiwilliger Basis kulturelle Kontaktstellen eingerichtet [7].

- In vrijwel alle landen die aan het programma deelnemen zijn op vrijwillige basis CCP's opgericht [7].


Die Abkommen über kulturelle Zusammenarbeit zielen auf die Durchführung strukturierter mehrjähriger kultureller Maßnahmen zwischen Akteuren mehrerer Mitgliedstaaten und Akteuren aus anderen Teilnehmerstaaten des Programms "Kultur 2000" ab.

De samenwerkingsovereenkomsten beogen de uitvoering van gestructureerde meerjarige culturele acties door actoren van verscheidene lidstaten en van andere landen die aan het programma "Cultuur 2000" deelnemen.


Das Abkommen ist nur dann zuschußfähig, wenn Akteure von mindestens fünf Teilnehmerstaaten des Programms "Kultur 2000" an der Durchführung der darin vorgesehenen Maßnahmen beteiligt sind.

Een overeenkomst komt voor steun in aanmerking als operatoren uit ten minste vijf landen die aan het programma "Cultuur 2000" deelnemen bij de acties waarin de overeenkomst voorziet, betrokken zijn.


Diese Maßnahmen betreffen bedeutende Projekte von hoher Qualität und mit europäischer Dimension, an denen mindestens fünf Teilnehmerstaaten des Programms "Kultur 2000" mitwirken.

Deze maatregel betreft kwaliteitsprojecten van een zekere omvang en met een Europese dimensie waarbij ten minste vijf landen betrokken zijn die aan het programma "Cultuur 2000" deelnemen.


w