Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindung
Digitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmer
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Komplize
Komplizenschaft
Mittäter
Mittäterschaft
SEDOC
Säumiger Teilnehmer
Teilnahme an einer Straftat
Teilnehmer an einer Straftat
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Zahlungsunfähiger Teilnehmer

Vertaling van "teilnehmer so weit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
digitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindung | digitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmer

end-to-end digitale verbinding


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


säumiger Teilnehmer | zahlungsunfähiger Teilnehmer

wanbetaler


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]


Bewusstsein für die Teilnehmer/Teilnehmerinnen in Ihrer Gruppe entwickeln

bewustwording voor de deelnemers van de groep ontwikkelen


Teilnehmer/Teilnehmerinnen von Sophrologiesitzungen betreuen

sofrologieklanten helpen


Mittäterschaft [ Komplize | Komplizenschaft | Mittäter | Teilnahme an einer Straftat | Teilnehmer an einer Straftat ]

medeplichtigheid [ handlanger | medeplichtige ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FuEuI-Beihilfen, die nicht zielgerichtet sind, könnten somit ineffizient arbeitende Unternehmen fördern und dadurch zu Marktstrukturen führen, in denen viele Teilnehmer weit unterhalb einer effizienten Größe agieren.

Indien OOI-steun onvoldoende doelgericht is, kan hij dus ondoelmatige ondernemingen ondersteunen en zo marktstructuren tot stand brengen waarbij vele marktspelers sterk onder het efficiëntieniveau actief zijn.


Auch wenn das Abkommen über die Erteilung von Kurzaufenthaltsvisa strenge Verfahrensfristen einführt, ermäßigte Visagebühren einschließlich einer vollständigen Befreiung von der Visagebühr für bestimmte Personengruppen (?) (wie etwa für Mitglieder offizieller Delegationen, Geschäftsleute, Journalisten, Teilnehmer an Wissenschafts-, Kultur- und Sportveranstaltungen, Studenten, Teilnehmer an Austauschprogrammen, enge Verwandte, Vertreter der Zivilgesellschaft sowie Personen, die zur medizinischen Behandlung anreisen) festsetzt und in einigen Fällen ein vereinfachtes Verfahren vorsieht, ist es weit ...[+++]

De overeenkomst voert strikte procedurele termijnen in, legt voorkeurtarieven voor visa vast, waaronder een volledige vrijstelling van leges voor bepaalde “categorieën personen” (?)(zoals officiële delegatieleden, zakenmensen, journalisten, personen die deelnemen aan wetenschappelijke, culturele en sportevenementen, studenten, personen die deelnemen aan uitwisselingsprogramma’s, naaste verwanten, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, personendie om medische redenen het landbezoeken) en in een aantal gevallen wordt voo ...[+++]


· Eine lange Vorfinanzierung durch die Teilnehmer ist so weit wie möglich zu vermeiden.

· Een langdurige voorfinanciering door deelnemers dient vermeden te worden.


Sie sollten sicherstellen, dass die Teilnehmer so weit Zugang zu dem bereits bestehenden Know-how und den durch die Forschung erworbenen Kenntnissen der übrigen Teilnehmer erhalten, wie dies für die Durchführung der Forschungsarbeit oder die Nutzung der dabei erworbenen Kenntnisse notwendig ist.

Zij moeten verzekeren dat de deelnemers wederzijdse toegang hebben tot bestaande knowhow en tot kennis die voortvloeit uit de onderzoekwerkzaamheden , voorzover dit nodig is om de onderzoekwerkzaamheden uit te voeren of de daaruit voortvloeiende kennis te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sollten sicherstellen, dass die Teilnehmer so weit Zugang zu dem bereits bestehenden Know-how und den durch die Forschung erworbenen Kenntnissen der übrigen Teilnehmer erhalten, wie dies für die Durchführung der Forschungsarbeit oder die Nutzung der dabei erworbenen Kenntnisse notwendig ist.

Zij moeten verzekeren dat de deelnemers wederzijdse toegang hebben tot bestaande knowhow en tot kennis die voortvloeit uit de onderzoekswerkzaamheden, voorzover dit nodig is om de onderzoekswerkzaamheden uit te voeren of de daaruit voortvloeiende kennis te gebruiken.


Trotz weit verbreiteter Übereinstimmung darüber, dass unternehmerische Initiative immer mit Risiko verbunden ist, forderten die Teilnehmer an der Diskussion um das Grünbuch, um mehr Menschen dazu zu ermutigen, Unternehmer zu werden, nicht nur die Möglichkeit, ein Unternehmen schnell und preiswert eintragen zu können, sondern auch eine stärkere Ausgewogenheit zwischen dem eingegangenen Risiko und den potenziellen Erträgen.

Hoewel algemeen wordt aangenomen dat risico intrinsiek met ondernemerschap verbonden is, verzochten de belanghebbenden in reactie op het groenboek, om meer mensen aan te moedigen om ondernemer te worden, niet alleen om de mogelijkheid om een onderneming snel en goedkoop te registreren, maar ook om een eerlijker balans tussen het genomen risico en de mogelijke beloning.


Diese Exposition betraf fast alle Teilnehmer des umfassenden und weit reichenden Dialogs und trug zur Sensibilisierung bei, zum Vergleich der nationalen Werte und der Kulturen, zu einer Veränderung der Einstellungen und zu mehr Engagement, was die Unterstützung des Prozesses der Wirtschafts- und Sozialreform im eigenen Land und in der eigenen Arbeitsumgebung betrifft.

Bijna alle deelnemers raakten door het programma betrokken bij een uitgebreid en verstrekkend debat en dit heeft tot méér bewustzijn, vergelijkingen van nationale waarden en culturen, een veranderde houding en méér engagement voor het sociale en economische hervormingsproces in het eigen land en de eigen werkomgeving bijgedragen.


(2) Rechte auf Zugang zu bereits bestehendem Know-how werden nur so weit eingeräumt, wie der betreffenden Teilnehmer dazu berechtigt ist.

2. Toegangsrechten tot bestaande know-how worden verleend op voorwaarde dat het de betrokken deelnemer vrij staat deze toegangsrechten te verlenen.


Die meisten Teilnehmer betonten, dass die EU-Strategie so weit wie möglich an internationalen Maßnahmen zur Reduzierung der Luftverschmutzung durch Schiffe, wie in Anlage VI des MARPOL-Übereinkommens der IMO festgelegt, ausgerichtet werden sollte.

Er werd algemeen benadrukt dat de EU-strategie zoveel mogelijk moet worden afgestemd op internationale maatregelen tot beperking van de luchtverontreiniging door schepen, zoals vastgesteld in bijlage VI van het MARPOL-verdrag van de IMO.


* Die Meinungen der interessierten Kreise und Teilnehmer darüber, was der Aktionsplan angesichts der verfügbaren Ressourcen abdecken sollte (und könnte), reichten weit auseinander.

* Tussen de belanghebbenden en deelnemers waren er sterk uiteenlopende meningen over de kwesties die, gezien de hiertoe beschikbare middelen, onder het Actieplan zouden moeten (en kunnen) vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnehmer so weit' ->

Date index: 2024-04-10
w